the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Job 34:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
What man is like Job?He drinks derision like water.
What man is like Iyov, Who drinks up scoffing like water,
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
What man is like Job, who drinks up scoffing like water,
There is no other man like Job; he takes insults as if he were drinking water.
What man is like Job, who drinks derision like water!
"What man is like Job, Who drinks up derision like water,
"What man is like Job, Who drinks up derision like water,
What man is like Job, Who drinks up scoffing like water,
What man is like Iob, that drinketh scornfulnesse like water?
What man is like Job,Who drinks up mocking like water,
What man is like Job, who drinks up derision like water?
"Is there a man like Iyov, who drinks in scoffing like water,
What man is like Job? he drinketh up scorning like water,
"Would anyone but Job say such things? He has more thirst for insulting God than for water.
What man is like Job, who drinks up scorning like water?
Have you ever seen anyone like this man Job? He never shows respect for God.
What man is like Job, who drinks scorn like water?
What man is like Job, who drinks up derision like water;
where is there soch one as Iob, yt drinketh vp scornefulnes like water?
What man is like Job, Who drinketh up scoffing like water,
What man is like Job, a man who freely makes sport of God,
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
What man is like Iob, who drinketh vp scorning like water?
Where is there such a one as Iob, that drinketh vp scornefulnesse like water?
What man is as Job, drinking scorning like water?
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
Who is a man, as Joob is, that drynkith scornyng as watir?
What [noble] man is like Job, Who drinks up scoffing like water,
What man [is] like Job, [who] drinketh up scorning like water?
What man is like Job, Who drinks scorn like water,
"Tell me, has there ever been a man like Job, with his thirst for irreverent talk?
What man is like Job, who drinks up words against him like water?
Who is there like Job, who drinks up scoffing like water,
What man is like Job? He drinketh in scoffing like water;
What man is there like Job, who drinketh up scorning like water?
What man is like Job, who drinks up scoffing like water,
Who [is] a man like Job? He drinketh scoffing like water,
"What man is like Job, Who drinks up derision like water,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Job 15:16, Deuteronomy 29:19, Proverbs 1:22, Proverbs 4:17
Reciprocal: Job 11:3 - mockest Job 36:21 - this Proverbs 14:9 - Fools Proverbs 19:28 - the Malachi 3:13 - Your
Cross-References
Abimelech then called in Abraham and said: Look what you've done to us! What have I ever done to you? Why did you make me and my nation guilty of such a terrible sin?
Meanwhile, Jacob heard what had happened. But his sons were out in the fields with the cattle, so he did not do anything at the time.
Hamor arrived at Jacob's home
Ask anything, no matter how expensive. I'll do anything, just let me marry Dinah."
Jacob's sons wanted to get even with Shechem and his father because of what had happened to their sister.
We have to do only one thing before they will agree to stay here and become one nation with us. Our men will have to be circumcised like their men.
Three days later the men who had been circumcised were still weak from pain. So Simeon and Levi, two of Dinah's brothers, attacked with their swords and killed every man in town,
to say to the community of Israel: Offer a sacrifice to ask forgiveness when you sin by accidentally doing something I have told you not to do.
The Lord said: When the nation of Israel disobeys me without meaning to, the whole nation is still guilty.
The Lord said: When any of you ordinary people disobey me without meaning to, you are still guilty.
Gill's Notes on the Bible
What man [is] like Job,.... This is said as wondering at the part he acted, that a man so wise and good as Job was esteemed to be should behave in such a manner as he did;
[who] drinketh up scorning like water? For a foolish and wicked man to do so is not strange nor uncommon; but for a man of such sense and grace as Job was to do this was astonishing; to have no more regard to his character than to expose himself to the scorn and ridicule of men: for a man to become a laughing stock to profane and wicked men for his religion and piety, it is no disgrace, but an honour to him; but by unbecoming words and gestures to make himself justly jeered and scoffed at is great indiscretion. Or it may be understood actively of his dealing very freely and frequently in scoffs and jeers, which he poured out very liberally and plentifully, and seemingly with as much delight as a man drinks water when thirsty; see Job 11:3.
Barnes' Notes on the Bible
What man is like Job, who drinketh up scorning like water? - A similar image occurs in Job 15:16. The idea is, that he was full of reproachful speeches respecting God; of the language of irreverence and rebellion. He indulged in it as freely as a man drinks water; gathers up and imbibes all the language of reproach that he can find, and indulges in it as if it were perfectly harmless.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 34:7. Drinketh up scorning like water? — This is a repetition of the charge made against Job by Eliphaz, Job 15:16. It is a proverbial expression, and seems to be formed, as a metaphor, from a camel drinking, who takes in a large draught of water, even the most turbid, on its setting out on a journey in a caravan, that it may serve it for a long time. Job deals largely in scorning; he fills his heart with it.