Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Job 32:14

Job hasn't spoken against me, and so I won't answer him with your arguments.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   People's Dictionary of the Bible - Elihu;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - 'Aruk;   Dictionaries, Hebrew;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Job has not directed his argument to me,and I will not respond to him with your arguments.
Hebrew Names Version
For he has not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
King James Version
Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
English Standard Version
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
New Century Version
Job has not spoken his words against me, so I will not use your arguments to answer Job.
New English Translation
Job has not directed his words to me, and so I will not reply to him with your arguments.
Amplified Bible
"Now Job has not directed his words against me [therefore I have no reason to be offended], Nor will I answer him with arguments like yours. [I speak for truth, not for revenge.]
New American Standard Bible
"But he has not presented his words against me, Nor will I reply to him with your arguments.
World English Bible
For he has not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
Geneva Bible (1587)
Yet hath he not directed his words to me, neyther will I answere him by your wordes.
Legacy Standard Bible
Now he has not arranged his words against me,Nor will I respond to him with your words.
Berean Standard Bible
But Job has not directed his words against me, and I will not answer him with your arguments.
Complete Jewish Bible
For he did not direct his words against me, and I won't answer him with your arguments.
Darby Translation
Now he hath not directed [his] words against me; and I will not answer him with your speeches. …
Easy-to-Read Version
Job was arguing with you, not me, so I will not use your arguments to answer him.
George Lamsa Translation
Now Job has not directed his words against me; neither will I answer him with your speeches.
Good News Translation
Job was speaking to you, not to me, but I would never answer the way you did.
Lexham English Bible
But he did not direct his words to me, and I will not answer him with your words.
Literal Translation
And he has not ordered words against me, and I will not answer him with your words.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse, seynge he hath not spoken vnto me, therfore will not I answere him as ye haue done
American Standard Version
For he hath not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
Bible in Basic English
I will not put forward words like these, or make use of your sayings in answer to him.
JPS Old Testament (1917)
For he hath not directed his words against me; neither will I answer him with your speeches.
King James Version (1611)
Now he hath not directed his words against me: neither will I answere him with your speeches.
Bishop's Bible (1568)
He hath not spoken vnto me, and I wil not aunswere hym as ye haue done.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye have commissioned a man to speak such words.
English Revised Version
For he hath not directed his words against me; neither will I answer him with your speeches.
Wycliffe Bible (1395)
Joob spak no thing to me, and Y not bi youre wordis schal answere hym.
Update Bible Version
For he has not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
Webster's Bible Translation
Now he hath not directed [his] words against me: neither will I answer him with your speeches.
New King James Version
Now he has not directed his words against me; So I will not answer him with your words.
New Living Translation
If Job had been arguing with me, I would not answer with your kind of logic!
New Life Bible
Now Job has not spoken his words against me. And I will not answer him with your words.
New Revised Standard
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Since he directed not to me discourse, therefore, with your speeches, will I not reply to him.
Douay-Rheims Bible
He hath spoken nothing to me, and I will not answer him according to your words.
Revised Standard Version
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
Young's Literal Translation
And he hath not set in array words for me, And with your sayings I do not answer him.
New American Standard Bible (1995)
"For he has not arranged his words against me, Nor will I reply to him with your arguments.

Contextual Overview

6 and he said to them: I am much younger than you, so I have shown respect by keeping silent. 7 I once believed age was the source of wisdom; 8 now I truly realize wisdom comes from God. 9 Age is no guarantee of wisdom and understanding. 10 That's why I ask you to listen to me. 11 I eagerly listened to each of your arguments, 12 but not one of you proved Job to be wrong. 13 You shouldn't say, "We know what's right! Let God punish him." 14 Job hasn't spoken against me, and so I won't answer him with your arguments.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

directed: Heb. ordered

Reciprocal: Job 33:5 - set

Cross-References

Genesis 30:43
Jacob soon became rich and successful. He owned many sheep, goats, camels, and donkeys, as well as a lot of slaves.
Genesis 31:9
That's how God has taken sheep and goats from your father and given them to me.
Genesis 31:16
Now do whatever God tells you to do. Even the property God took from our father and gave to you really belongs to us and our children.
Deuteronomy 8:18
Instead, remember that the Lord your God gives you the strength to make a living. That's how he keeps the promise he made to your ancestors.
1 Samuel 25:2
Nabal was a very rich man who lived in Maon. He owned three thousand sheep and a thousand goats, which he kept at Carmel. His wife Abigail was sensible and beautiful, but he was from the Caleb clan and was rough and mean.
Job 1:3
He owned seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred pair of oxen, five hundred donkeys, and a large number of servants. He was the richest person in the East.
Job 42:12
The Lord now blessed Job more than ever; he gave him fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand pair of oxen, and a thousand donkeys.

Gill's Notes on the Bible

Now he hath not directed [his] words against me,.... That is, Job had not directed his speech to him, or levelled his arguments against him; he had not set himself and his words in battle array against him, as the word signifies; he had not lashed and irritated him as he had them; and therefore he came into the dispute calm and unprovoked, having nothing in view but truth, the glory of God, and the good of Job; and therefore hoped for better success than they had had:

neither will I answer him with your speeches; he proposed to take a new and different method from them, as he did; for he never charges Job with any sin or sins, or a course of living in a sinful manner, before those afflictions came upon him, and as the cause of them; he only takes notice of what was amiss in him since his afflictions, and what dropped from him in the heat of this controversy, rash and unbecoming speeches, which reflected upon the honour and justice of God; and if he made use of any words and arguments similar to theirs, yet to another purpose, and in a milder and gentler manner.

Barnes' Notes on the Bible

Now, he hath not directed his words against me - Margin, “ordered.” The meaning of this expression is, “I can approach this subject in a wholly dispassionate and unprejudiced manner. I have had none of the provocations which you have felt; his harsh and severe remarks have not fallen on me as they have on you, and I can come to the subject with the utmost coolness.” The object is to show that he was not irritated, and that he would be under no temptation to use words from the influence of passion or any other than those which conveyed the simple truth. He seems disposed to admit that Job had given some occasion for severe remarks, by the manner in which be had treated his friends.

Neither will I answer him with your speeches - They also had been wrong. They had given way to passion, and had indulged in severity of language, rather than pursued a simple and calm course of argument. From all this, Eliha says he was free, and could approach the subject in the most calm and dispassionate manner. He had had no temptation to indulge in severity of language like theirs, and he would not do it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 32:14. He hath not directed — I am no party in this controversy; I have no party feeling in it: he has not spoken a word against me, therefore I have no cause of irritation. I shall speak for truth; not for conquest or revenge. Neither will I answer him with your speeches; your passions have been inflamed by contradiction, and you have spoken foolishly with your lips.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile