Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Job 2:10

Job replied, "Don't talk like a fool! If we accept blessings from God, we must accept trouble as well." In all that happened, Job never once said anything against God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Faithfulness;   Job;   Resignation;   Temptation;   Thompson Chain Reference - Divine;   Evil;   God;   God's;   Hand, Divine;   Temptation;   Temptresses;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Diseases;   Resignation;   Sickness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Evil;   Goodness;   Wife;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Satan;   Fausset Bible Dictionary - Job;   Holman Bible Dictionary - Fool, Foolishness, and Folly;   Job, the Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fool;   Job, Book of;   Joshua (3);   Number;   The Jewish Encyclopedia - Job;   Patience;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 24;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“You speak as a foolish woman speaks,” he told her. “Should we accept only good from God and not adversity?” Throughout all this Job did not sin in what he said.
Hebrew Names Version
But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. What? Shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil?" In all this Iyov didn't sin with his lips.
King James Version
But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
English Standard Version
But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. Shall we receive good from God, and shall we not receive evil?" In all this Job did not sin with his lips.
New Century Version
Job answered, "You are talking like a foolish woman. Should we take only good things from God and not trouble?" In spite of all this Job did not sin in what he said.
New English Translation
But he replied, "You're talking like one of the godless women would do! Should we receive what is good from God, and not also receive what is evil?" In all this Job did not sin by what he said.
Amplified Bible
But he said to her, "You speak as one of the [spiritually] foolish women speaks [ignorant and oblivious to God's will]. Shall we indeed accept [only] good from God and not [also] accept adversity and disaster?" In [spite of] all this Job did not sin with [words from] his lips.
New American Standard Bible
But he said to her, "You are speaking as one of the foolish women speaks. Shall we actually accept good from God but not accept adversity?" Despite all this, Job did not sin with his lips.
World English Bible
But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. What? Shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil?" In all this Job didn't sin with his lips.
Geneva Bible (1587)
But he said vnto her, Thou speakest like a foolish woman: what? shall we receiue good at the hande of God, and not receiue euill? In all this did not Iob sinne with his lippes.
Legacy Standard Bible
But he said to her, "You speak as one of the wickedly foolish women speaks. Shall we indeed accept good from God and not accept calamity?" In all this Job did not sin with his lips.
Berean Standard Bible
"You speak as a foolish woman speaks," he told her. "Should we accept from God only good and not adversity?" In all this, Job did not sin in what he said.
Complete Jewish Bible
But he answered her, "You're talking like a low-class woman! Are we to receive the good at God's hands but reject the bad?" In all this Iyov did not say one sinful word.
Darby Translation
But he said to her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. We have also received good from God, and should we not receive evil? In all this Job did not sin with his lips.
Easy-to-Read Version
Job answered, "You sound like one of those fools on the street corner! How can we accept all the good things that God gives us and not accept the problems?" So even after all that happened to Job, he did not sin. He did not accuse God of doing anything wrong.
George Lamsa Translation
But he said to her, You speak as one of the foolish women speaks. We have indeed received Gods blessings, now shall we not also receive his afflictions? In all these misfortunes Job did not sin, nor did he blaspheme against God with his lips.
Good News Translation
Job answered, "You are talking nonsense! When God sends us something good, we welcome it. How can we complain when he sends us trouble?" Even in all this suffering Job said nothing against God.
Lexham English Bible
So he said to her, "You speak like one of the foolish women speaks. Indeed, should we receive the good from God, but not receive the evil?" In all this, Job did not sin with his lips.
Literal Translation
But he said to her, You speak as one of the foolish ones speak. Also, shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this Job did not sin with his lips.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Iob sayde vnto her: Thou speakest like a foolish woma. Seinge we haue receaued prosperite at the honde of God, wherfore shulde we not be content with aduersite also? In all these thinges, dyd not Iob synne with his lippes.
American Standard Version
But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
Bible in Basic English
And he said to her, You are talking like one of the foolish women. If we take the good God sends us, are we not to take the evil when it comes? In all this Job kept his lips from sin.
Bishop's Bible (1568)
But he sayde vnto her, Thou speakest like a foolish woman: shal we receaue good at the hande of God, and not receaue euyll? In all these thinges did not Iob sinne with his lippes.
JPS Old Testament (1917)
But he said unto her: 'Thou speakest as one of the impious women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil?' For all this did not Job sin with his lips.
King James Version (1611)
But he said vnto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh; what? shall wee receiue good at the hand of God, and shall wee not receiue euill? In all this did not Iob sinne with his lippes.
Brenton's Septuagint (LXX)
But he looked on her, and said to her, Thou hast spoken like one of the foolish women. If we have received good things of the hand of the Lord, shall we not endure evil things?
English Revised Version
But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
Wycliffe Bible (1395)
And Joob seide, Thou hast spoke as oon of the fonned wymmen; if we han take goodis of the hond of the Lord, whi forsothe suffren we not yuels? In alle these thingis Joob synnede not in hise lippis.
Update Bible Version
But he said to her, You speak as one of the foolish women speaks. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
Webster's Bible Translation
But he said to her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
New King James Version
But he said to her, "You speak as one of the foolish women speaks. Shall we indeed accept good from God, and shall we not accept adversity?" In all this Job did not sin with his lips.
New Living Translation
But Job replied, "You talk like a foolish woman. Should we accept only good things from the hand of God and never anything bad?" So in all this, Job said nothing wrong.
New Life Bible
But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. Should we receive good from God and not receive trouble?" In all this Job did not sin with his lips.
New Revised Standard
But he said to her, "You speak as any foolish woman would speak. Shall we receive the good at the hand of God, and not receive the bad?" In all this Job did not sin with his lips.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto her, As one of the base women speaketh, speakest thou? Blessing, shall we accept from God, and, misfortune, shall we not accept? In all this, Job sinned not with his lips.
Douay-Rheims Bible
And he said to her: Thou hast spoken like one of the foolish women: If we have received good things at the hand of God, why should we not receive evil? In all these things Job did not sin with his lips.
Revised Standard Version
But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. Shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil?" In all this Job did not sin with his lips.
Young's Literal Translation
And he saith unto her, `As one of the foolish women speaketh, thou speakest; yea, the good we receive from God, and the evil we do not receive.' In all this Job hath not sinned with his lips.
THE MESSAGE
He told her, "You're talking like an empty-headed fool. We take the good days from God—why not also the bad days?" Not once through all this did Job sin. He said nothing against God.
New American Standard Bible (1995)
But he said to her, "You speak as one of the foolish women speaks. Shall we indeed accept good from God and not accept adversity?" In all this Job did not sin with his lips.

Contextual Overview

7 Satan left and caused painful sores to break out all over Job's body—from head to toe. 8 Then Job sat on the ash-heap to show his sorrow. And while he was scraping his sores with a broken piece of pottery, 9 his wife asked, "Why do you still trust God? Why don't you curse him and die?" 10 Job replied, "Don't talk like a fool! If we accept blessings from God, we must accept trouble as well." In all that happened, Job never once said anything against God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou speakest: Genesis 3:17, 2 Samuel 19:22, Matthew 16:23

as one: 2 Samuel 6:20, 2 Samuel 6:21, 2 Samuel 13:13, 2 Samuel 24:10, 2 Chronicles 16:9, Proverbs 9:6, Proverbs 9:13, Matthew 25:2

shall we receive: Job 1:1-3, Job 1:10, Job 1:21, 2 Samuel 19:28, Lamentations 3:38-41, John 18:11, Romans 12:12, Hebrews 12:9-11, James 5:10

In all this: Job 1:22, Psalms 39:1, Psalms 59:12, Matthew 12:34-37, James 3:2

Reciprocal: Genesis 18:15 - denied Leviticus 10:3 - Aaron Leviticus 24:11 - cursed 1 Samuel 3:18 - It is the Lord 2 Samuel 12:20 - arose 1 Kings 16:18 - and burnt the king's house Job 1:9 - Doth Job Job 3:1 - After Job 6:26 - reprove Job 19:17 - breath Job 19:21 - the hand Job 32:13 - God Job 34:8 - General Psalms 39:9 - General Psalms 106:33 - he spake Isaiah 45:7 - I make Peace Jonah 4:8 - and wished Mark 8:33 - Get Luke 9:55 - Ye know 2 Corinthians 4:8 - not in despair Ephesians 5:15 - not James 5:11 - Ye 1 Peter 2:15 - foolish

Cross-References

Psalms 46:4
A river and its streams bring joy to the city, which is the sacred home of God Most High.
Revelation 22:1
The angel showed me a river that was crystal clear, and its waters gave life. The river came from the throne where God and the Lamb were seated.

Gill's Notes on the Bible

But he said unto her, thou speakest as one of the foolish women speaketh,.... The wicked and profane women of that age; he does not say she was one of them, but spake like them; which intimates that she was a good woman, and had always been thought to be so; but now spake not like herself, and one of her profession, but like carnal persons: Sanctius thinks Job refers to the Idumean women, who, like other Heathens, when their god did not please them, or they could not obtain of them what they desired, would reproach them, and cast them away from there, throw them into the fire, or into the water, as the Persians are said to do; and so Job's wife, because of the present afflictive providence, was for casting off God and all religion; in this she spake and acted like those wicked people later observed,

Job 21:14; and like those carnal professors among the Jews in later times, Malachi 3:14; this was talking foolishly, and Job's wife spake after this foolish manner, which he resented:

what? this he said as being angry with her, and having indignation at what she said; and therefore, in this quick, short, and abrupt manner, reproves her for her folly:

shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? as all good things temporal and spiritual, the blessings of Providence; and all natural, though not moral evil things, even all afflictions which seem, or are thought to be evil, come from the mouth of God, and are according to his purpose, counsel, and will; so they are all dispensed by the hand of God, and should be kindly, cheerfully, readily, and willingly received, the one as well as the other; see Lamentations 3:38. Job suggests that he and his wife had received many good things from the Lord, many temporal good things, as appears from Job 1:2; they had their beings in him, and from him; they had been preserved in them by him; they had had an habitation to dwell in, and still had; God had given them food and raiment, wherewith it became them to be content; they had had a comfortable family of children until this time, and much health of body, Job till now, and his wife still, for ought appears; of their former happy circumstances, see Job 29:1; and besides these outward mercies, they had received God as their covenant God, their portion, shield, and exceeding great reward; they had received Christ as their living Redeemer; they had received the Spirit, and his grace, the root of the matter was in them; they had received justifying, pardoning, and adopting: grace, and a right unto and meetness for eternal life, which all good men receive of God; and therefore such must expect to receive evil things, or to partake of afflictions, since God has appointed these for them, and has told them of them, that they shall befall them; and beside they are for their profit and advantage; and the consideration of the good things that have been received, and are now enjoyed, as well as what they have reason to believe they shall enjoy in heaven to all eternity, should make them ready and willing to bear evil things quietly and patiently; see Hebrews 11:26; so Achilles in Homer m represents Jove as having two vessels full of gifts, one of good things, the other of evil, and sometimes he takes and gives the one, and sometimes the other:

in all this did not Job sin with his lips; not in what he said to his wife, it was all right and good; nor under the whole of his affliction hitherto, he had not uttered one impatient, murmuring, and repining word at the hand of God; the tongue, though an unruly member, and under such providences apt to speak unadvisedly, was bridled and restrained by Job from uttering anything indecent and unbecoming: the Targum, and many of the Jewish writers, observe that he sinned in his heart, but not with his lips; but this is not to be concluded from what is here said; though it is possible there might be some risings of corruptions in his heart, which, by the grace of God that prevailed in him, were kept under and restrained from breaking out.

m Iliad 24. ver. 527-530.

Barnes' Notes on the Bible

As one of the foolish women speaketh - The word here rendered “foolish” נבל nâbâl from נבל nâbêl, means properly stupid or foolish, and then wicked, abandoned, impious - the idea of “sin” and “folly” being closely connected in the Scriptures, or sin being regarded as supreme folly; 1 Samuel 25:25; 2 Samuel 3:33; Psalms 14:1; Psalms 53:2. The Arabs still use the word with the same compass of signification. “Gesenius.” The word is used here in the sense of “wicked;” and the idea is, that the sentiment which she uttered was impious, or was such as were on the lips of the wicked. Sanctius supposes that there is a reference here to Idumean females, who, like other women, reproached and cast away their gods, if they did not obtain what they asked when they prayed to them. Homer represents Achilles and Menelaus as reproaching the gods. Iliad i. 353, iii. 365. See Rosenmuller, Morgenland, “in loc.”

What shall we receive good at the hand of God - Having received such abundant tokens of kindness from him, it was unreasonable to complain when they were taken away, and when he sent calamity in their stead.

And shall we not receive evil? - Shall we not expect it? Shall we not be willing to bear it when it comes? Shall we not have sufficient confidence in him to believe that his dealings are ordered in goodness and equity? Shall we at once lose all our confidence in our great Benefactor the moment he takes away our comforts, and visits us with pain? This is the true expression of piety. It submits to all the arrangements of God without a complaint. It receives blessings with gratitude; it is resigned when calamities are sent in their place. It esteems it as a mere favor to be permitted to breathe the air which God has made, to look upon the light of his sun, to tread upon his earth, to inhale the fragrance of his flowers, and to enjoy the society of the friends whom he gives; and when he takes one or all away, it feels that he has taken only what belongs to him, and withdraws a privilege to which we had no claim. In addition to that, true piety feels that all claim to any blessing, if it had ever existed, has been forfeited by sin. What right has a sinner to complain when God withdraws his favor, and subjects him to suffering? What claim has he on God, that should make it wrong for Him to visit him with calamity?

Wherefore doth a living man complain,

A man for the punishment of his sins?

Lamentations 3:39.

In all this did not Job sin with his lips - See the notes at Job 1:22. This remark is made here perhaps in contrast with what occurred afterward. He subsequently did give utterance to improper sentiments, and was rebuked accordingly, but thus far what he had expressed was in accordance with truth, and with the feelings of most elevated piety.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 2:10. Thou speakest as one of the foolish — Thou speakest like an infidel; like one who has no knowledge of God, of religion, or of a future state.

The Targum, who calls this woman Dinah, translates thus: "Thou speakest like one of those women who have wrought folly in the house of their father." This is in reference to an ancient rabbinical opinion, that Job lived in the days of the patriarch Jacob, whose daughter Dinah he had married.

Shall we receive good — This we have received in great abundance for many years: -

And shall we not receive evil? — Shall we murmur when He afflicts us for a day, who has given us health for so many years? Shall we blaspheme his name for momentary privations, who has given us such a long succession or enjoyments? His blessings are his own: he never gave them to us; they were only lent. We have had the long, the free, the unmerited use of them; and shall we be offended at the Owner, when he comes to reclaim his own property? This would be foolish, ungrateful, and wicked. So may every one reason who is suffering from adversity. But who, besides Job, reasons thus? Man is naturally discontented and ungrateful.

In all this did not Job sin with his lips. — The Chaldee adds, But in his heart he thought words. He had surmisings of heart, though he let nothing escape from his lips.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile