the Fourth Sunday after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Job 16:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Instead, I would encourage you with my mouth,and the consolation from my lips would bring relief.
But I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you.
But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.
I could strengthen you with my mouth, and the solace of my lips would assuage your pain.
But, instead, I would encourage you, and my words would bring you relief.
But I would strengthen you with my words; comfort from my lips would bring you relief.
"[But instead] I could strengthen and encourage you with [the words of] my mouth, And the consolation and solace of my lips would soothe your suffering and lessen your anguish.
"Or I could strengthen you with my mouth, And the condolence of my lips could lessen your pain.
But I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you.
But I woulde strengthen you with my mouth, and the comfort of my lips should asswage your sorowe.
I could encourage you with my mouth,And the solace of my lips could lessen your pain.
But I would encourage you with my mouth, and the consolation of my lips would bring relief.
I could ‘strengthen' you with my mouth, with lip service I could ‘ease your grief.'
[But] I would encourage you with my mouth, and the solace of my lips should assuage [your pain].
But I would say things to encourage you and give you hope.
I would prove you with your own words, and the words of my lips would not spare you.
I could strengthen you with advice and keep talking to comfort you.
I could encourage you with my mouth, and the solace of my lips would ease the pain.
I might make you strong with my mouth, and the moving of my lips could spare you.
I shulde comforte you with my mouth, and release youre payne with ye talkinge of my lyppes.
But I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage your grief.
I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.
I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips would assuage your grief.
But I would strengthen you with my mouth, and the mouing of my lips should asswage your griefe.
I shoulde comfort you with my mouth, & releasse your paine with the talking of my lippes.
then would I insult you with words, and I would shake my head at you.
But I would strengthen you with my mouth, and the solace of my lips should assuage your grief.
Y wolde make you stronge bi my mouth, and Y wolde moue lippis as sparynge you.
[But] I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage [your grief].
[But] I would strengthen you with my mouth and the moving of my lips should assuage [your grief].
But I would strengthen you with my mouth, And the comfort of my lips would relieve your grief.
But if it were me, I would encourage you. I would try to take away your grief.
I could give you strength with my mouth. I could speak words of comfort and make your pain less.
I could encourage you with my mouth, and the solace of my lips would assuage your pain.
I could make you determined, by my mouth, and then my lip-solace should restrain you.
(16-6) I would strengthen you with my mouth, and would move my lips, as sparing you.
I could strengthen you with my mouth, and the solace of my lips would assuage your pain.
I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing.
"I could strengthen you with my mouth, And the solace of my lips could lessen your pain.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
But I would: Job 4:3, Job 4:4, Job 6:14, Job 29:25, Psalms 27:14, Proverbs 27:9, Proverbs 27:17, Isaiah 35:3, Isaiah 35:4, Galatians 6:1
Reciprocal: 1 Samuel 23:16 - strengthened Job 6:25 - forcible Job 26:2 - helped Job 36:17 - fulfilled Job 42:11 - they bemoaned Ecclesiastes 10:12 - words Daniel 10:18 - he Revelation 3:2 - strengthen
Cross-References
But your son will live far from his relatives; he will be like a wild donkey, fighting everyone, and everyone fighting him."
Abram was eighty-six years old when Hagar gave birth to their son, and he named him Ishmael.
My father Nahor, your grandfather Abraham, and their ancestors all worshiped the same God, and he will make sure that we each keep the agreement. Then Jacob made a promise in the name of the fearsome God his father Isaac had worshiped.
Then the men said, "We hope the Lord will punish both of you for making the king and his officials hate us. Now they even have an excuse to kill us."
Our Lord , judge the nations! Judge me and show that I am honest and innocent.
Fight to defend me, Lord God,
Show that I am right, God! Defend me against everyone who doesn't know you; rescue me from each of those deceitful liars.
Gill's Notes on the Bible
[But] I would strengthen you with my mouth,.... Comfort them with the words of his mouth; so God strengthens his people with strength in their souls, when he answers them with good and comfortable words; an angel strengthened Christ as man when in an agony, comforting him, suggesting comfortable things to him; so one saint may strengthen and comfort another when in distress, whether of soul or body; see
Psalms 138:3; and thus Job had strengthened and comforted others, with his words in former times, as Eliphaz himself owns, Job 4:3 and so he would again, were there a change in his circumstances, and objects presented:
and the moving of my lips should assuage [your grief]: words uttered by him, which are done by the moving of the lips, should be such as would have a tendency to allay grief, to stop, restrain, forbid, and lessen sorrow; at least that it might not break out in an extravagant way, and exceed bounds, and that his friends might not be swallowed up with overmuch sorrow.
Barnes' Notes on the Bible
(But I would strengthen you with my mouth With that which proceeds from the mouth - words.
And the moving of my lips - My speaking - implying that it would have been done in a mild, gentle, kind manner - so that the lips would appear just to move. Others, however, have given a different interpretation. Thus, Dr. Good renders it:
“With my own mouth will I overpower you,
Till the quivering of my lips shall fall.”
But the common interpretation is to be preferred. The word rendered “moving” ניד nı̂yd is from נוּד nûd - “to move,” “agitate,” and hence, denotes “motion.” It denotes here the motion of the lips when we speak. Gesenius renders it, “consolation,” “comfort” - because this is expressed by a motion of the head.
Should assuage your grief - The word used here (יחשׂך yachâśak) means properly “to hold back,” “to restrain;” Job 7:11. Here it is correctly rendered, meaning that he would hold back, or check their sorrows. In other words, he would sustain them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 16:5. I would strengthen you with my mouth — Mr. Good translates thus: -
"With my own mouth will I overpower you,
Till the quivering of my lips shall fail;"
for which rendering he contends in his learned notes. This translation is countenanced by the Septuagint, Syriac, and Arabic versions.