Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Job 13:2
None of you are smarter than I am; there's nothing you know that I don't.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
Everything you know, I also know;I am not inferior to you.
Everything you know, I also know;I am not inferior to you.
Hebrew Names Version
What you know, I know also. I am not inferior to you.
What you know, I know also. I am not inferior to you.
King James Version
What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.
What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.
English Standard Version
What you know, I also know; I am not inferior to you.
What you know, I also know; I am not inferior to you.
New Century Version
What you know, I also know. You are not better than I am.
What you know, I also know. You are not better than I am.
New English Translation
What you know, I know also; I am not inferior to you!
What you know, I know also; I am not inferior to you!
Amplified Bible
"What you know I also know; I am not inferior to you.
"What you know I also know; I am not inferior to you.
New American Standard Bible
"What you know I also know; I am not inferior to you.
"What you know I also know; I am not inferior to you.
World English Bible
What you know, I know also. I am not inferior to you.
What you know, I know also. I am not inferior to you.
Geneva Bible (1587)
I knowe also as much as you knowe: I am not inferiour vnto you.
I knowe also as much as you knowe: I am not inferiour vnto you.
Legacy Standard Bible
What you know I also know;I have not fallen short of you.
What you know I also know;I have not fallen short of you.
Berean Standard Bible
What you know, I also know; I am not inferior to you.
What you know, I also know; I am not inferior to you.
Complete Jewish Bible
Whatever you know, I know too; I am not inferior to you.
Whatever you know, I know too; I am not inferior to you.
Darby Translation
What ye know, I know also: I am not inferior to you.
What ye know, I know also: I am not inferior to you.
Easy-to-Read Version
I know as much as you do. I am as smart as you are.
I know as much as you do. I am as smart as you are.
George Lamsa Translation
What you know, I know also; I am not inferior to you.
What you know, I know also; I am not inferior to you.
Lexham English Bible
What you know, I myself also know— I am not more inferior than you.
What you know, I myself also know— I am not more inferior than you.
Literal Translation
As you know, I know, even I; I do not fall short of you.
As you know, I know, even I; I do not fall short of you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Loke what ye knowe, that same do I knowe also, nether am I inferior vnto you.
Loke what ye knowe, that same do I knowe also, nether am I inferior vnto you.
American Standard Version
What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.
What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.
Bible in Basic English
The same things are in my mind as in yours; I am equal to you.
The same things are in my mind as in yours; I am equal to you.
JPS Old Testament (1917)
What ye know, do I know also; I am not inferior unto you.
What ye know, do I know also; I am not inferior unto you.
King James Version (1611)
What yee know, the same doe I know also, I am not inferiour vnto you.
What yee know, the same doe I know also, I am not inferiour vnto you.
Bishop's Bible (1568)
What ye knowe, that same do I know also, neither am I inferior vnto you.
What ye knowe, that same do I know also, neither am I inferior vnto you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I know all that ye too know; and I have not less understanding than you.
And I know all that ye too know; and I have not less understanding than you.
English Revised Version
What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.
What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.
Wycliffe Bible (1395)
Euene with youre kunnyng also Y kan, and Y am not lowere than ye.
Euene with youre kunnyng also Y kan, and Y am not lowere than ye.
Update Bible Version
What you know, [the same] do I know also: I am not inferior to you.
What you know, [the same] do I know also: I am not inferior to you.
Webster's Bible Translation
What ye know, [the same] do I know also: I [am] not inferior to you.
What ye know, [the same] do I know also: I [am] not inferior to you.
New King James Version
What you know, I also know; I am not inferior to you.
What you know, I also know; I am not inferior to you.
New Living Translation
I know as much as you do. You are no better than I am.
I know as much as you do. You are no better than I am.
New Life Bible
What you know I also know. I am not less than you.
What you know I also know. I am not less than you.
New Revised Standard
What you know, I also know; I am not inferior to you.
What you know, I also know; I am not inferior to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Just as ye know, I too, know, I, fall not short, of you.
Just as ye know, I too, know, I, fall not short, of you.
Douay-Rheims Bible
According to your knowledge I also know: neither am I inferior to you.
According to your knowledge I also know: neither am I inferior to you.
Revised Standard Version
What you know, I also know; I am not inferior to you.
What you know, I also know; I am not inferior to you.
Young's Literal Translation
According to your knowledge I have known -- also I. I am not fallen more than you.
According to your knowledge I have known -- also I. I am not fallen more than you.
New American Standard Bible (1995)
"What you know I also know; I am not inferior to you.
"What you know I also know; I am not inferior to you.
Contextual Overview
1 Job Continues I know and understand every bit of this. 2 None of you are smarter than I am; there's nothing you know that I don't. 3 But I prefer to argue my case with God All-Powerful— 4 you are merely useless doctors, who treat me with lies. 5 The wisest thing you can do is to keep quiet 6 and listen to my argument. 7 Are you telling lies for God 8 and not telling the whole truth when you argue his case? 9 If he took you to court, could you fool him, just as you fool others? 10 If you were secretly unfair, he would correct you,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Job 12:3, Job 15:8, Job 15:9, Job 34:35, Job 35:16, Job 37:2, Job 40:4, Job 40:5, Job 42:7, 1 Corinthians 8:1, 1 Corinthians 8:2, 2 Corinthians 11:4, 2 Corinthians 11:5, 2 Corinthians 11:16-18, 2 Corinthians 12:11
Reciprocal: Job 6:13 - and is wisdom Job 15:2 - a wise man Job 15:11 - is there Job 34:16 - General Luke 1:37 - with
Cross-References
Genesis 13:1
Abram and Sarai took everything they owned and went to the Southern Desert. Lot went with them.
Abram and Sarai took everything they owned and went to the Southern Desert. Lot went with them.
Genesis 13:3
Abram moved from place to place in the Southern Desert. And finally, he went north and set up his tents between Bethel and Ai,
Abram moved from place to place in the Southern Desert. And finally, he went north and set up his tents between Bethel and Ai,
Genesis 13:9
There is plenty of land for you to choose from. Let's separate. If you go north, I'll go south; if you go south, I'll go north."
There is plenty of land for you to choose from. Let's separate. If you go north, I'll go south; if you go south, I'll go north."
Genesis 13:10
This happened before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah. And when Lot looked around, he saw there was plenty of water in the Jordan Valley. All the way to Zoar the valley was as green as the garden of the Lord or the land of Egypt.
This happened before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah. And when Lot looked around, he saw there was plenty of water in the Jordan Valley. All the way to Zoar the valley was as green as the garden of the Lord or the land of Egypt.
Genesis 13:12
Abram stayed in the land of Canaan. But Lot settled near the cities of the valley and put up his tents not far from Sodom,
Abram stayed in the land of Canaan. But Lot settled near the cities of the valley and put up his tents not far from Sodom,
Genesis 13:13
where the people were evil and sinned terribly against the Lord .
where the people were evil and sinned terribly against the Lord .
Genesis 24:35
The Lord has been good to my master and has made him very rich. He has given him many sheep, goats, cattle, camels, and donkeys, as well as a lot of silver and gold, and many slaves.
The Lord has been good to my master and has made him very rich. He has given him many sheep, goats, cattle, camels, and donkeys, as well as a lot of silver and gold, and many slaves.
Deuteronomy 8:18
Instead, remember that the Lord your God gives you the strength to make a living. That's how he keeps the promise he made to your ancestors.
Instead, remember that the Lord your God gives you the strength to make a living. That's how he keeps the promise he made to your ancestors.
1 Samuel 2:7
Our Lord , you are the one who makes us rich or poor. You put some in high positions and bring disgrace on others.
Our Lord , you are the one who makes us rich or poor. You put some in high positions and bring disgrace on others.
Job 1:3
He owned seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred pair of oxen, five hundred donkeys, and a large number of servants. He was the richest person in the East.
He owned seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred pair of oxen, five hundred donkeys, and a large number of servants. He was the richest person in the East.
Gill's Notes on the Bible
What ye know, [the same] do I know also,.... Concerning God and his perfections, his sovereignty, holiness, justice, wisdom, power, goodness, c. and concerning his providences, and his dealings with men in an ordinary or in an extraordinary way:
I [am] not inferior unto you as might be deduced from the preceding discourse; :-.
Barnes' Notes on the Bible
What ye know ... - See the note at Job 12:3.