Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Isaiah 30:15

The holy Lord God of Israel had told all of you, "I will keep you safe if you turn back to me and calm down. I will make you strong if you quietly trust me." Then you stubbornly

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Confidence;   Faith;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   War;   Thompson Chain Reference - Penitence-Impenitence;   Rest, Spiritual;   Rest-Unrest;   Returning to God;   Self-Will;   Wilfulness;   The Topic Concordance - Despisement;   Disobedience;   Rebellion;   Trust;   Turning;   Word of God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Hezekiah;   Isaiah;   Treaty;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hope;   Holman Bible Dictionary - Instant;   Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Holiness;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Confidence;   Hezekiah (2);   Prophecy;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 4;   Faith's Checkbook - Devotion for December 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For the Lord God, the Holy One of Israel, has said:“You will be delivered by returning and resting;your strength will lie in quiet confidence.But you are not willing.”
Hebrew Names Version
For thus said the Lord GOD, the Holy One of Yisra'el, In returning and rest shall you be saved; in quietness and in confidence shall be your strength. You would not:
King James Version
For thus saith the Lord God , the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.
English Standard Version
For thus said the Lord God , the Holy One of Israel, "In returning and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength." But you were unwilling,
New American Standard Bible
For this is what the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: "In repentance and rest you will be saved, In quietness and trust is your strength." But you were not willing,
New Century Version
This is what the Lord God , the Holy One of Israel, says: "If you come back to me and trust me, you will be saved. If you will be calm and trust me, you will be strong." But you don't want to do that.
Amplified Bible
For the Lord GOD, the Holy One of Israel has said this, "In returning [to Me] and rest you shall be saved, In quietness and confident trust is your strength." But you were not willing,
World English Bible
For thus said the Lord Yahweh, the Holy One of Israel, In returning and rest shall you be saved; in quietness and in confidence shall be your strength. You would not:
Geneva Bible (1587)
For thus sayd the Lorde God, the Holy one of Israel, In rest and quietnes shall ye be saued: in quietnes and in confidence shall be your strength, but ye would not.
Legacy Standard Bible
For thus Lord Yahweh, the Holy One of Israel, has said,"In repentance and rest you will be saved,In quietness and trust is your might."But you were not willing,
Berean Standard Bible
For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: "By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence-but you were not willing."
Complete Jewish Bible
For this is what Adonai Elohim , the Holy One of Isra'el, says: "Returning and resting is what will save you; calmness and confidence will make you strong — but you want none of this!
Darby Translation
For thus saith the Lord Jehovah, the Holy One of Israel: In returning and rest shall ye be saved, in quietness and confidence shall be your strength; but ye would not.
Easy-to-Read Version
The Lord God , the Holy One of Israel, says, "If you come back to me you will be saved. Only by remaining calm and trusting in me can you be strong." But you don't want to do that.
George Lamsa Translation
Therefore thus says the LORD, the Holy One of Israel: When you will repent and rest you will be saved; in quietness and in hope shall be your strength; but you would not listen.
Good News Translation
The Sovereign Lord , the Holy One of Israel, says to the people, "Come back and quietly trust in me. Then you will be strong and secure." But you refuse to do it.
Lexham English Bible
For the Lord Yahweh, the holy one of Israel, said this: "In returning and rest you shall be saved; your strength shall be in quietness and in trust." But you were not willing,
Literal Translation
For so says the Lord Jehovah, the Holy One of Israel, In returning and rest you shall be saved; and in quietness and hope shall be your strength. But you were not willing.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the LORDE God, euen the holy one of Israel hath promised thus: With stilsittinge and rest shal ye be healed, In quyetnesse and hope shal youre strength lie.
American Standard Version
For thus said the Lord Jehovah, the Holy One of Israel, In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength. And ye would not:
Bible in Basic English
For the Lord, the Holy One of Israel, said, In quiet and rest is your salvation: peace and hope are your strength: but you would not have it so.
JPS Old Testament (1917)
For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel: in sitting still and rest shall ye be saved, in quietness and in confidence shall be your strength; and ye would not.
King James Version (1611)
For thus saith the Lord God, the Holy one of Israel, In returning and rest shall ye be saued, in quietnesse and in confidence shalbe your strength, and ye would not:
Bishop's Bible (1568)
For thus saith the Lorde God, euen the holy one of Israel: In repentaunce and in rest shall ye be safe, in quietnesse and sure confidence shalbe your strength, but ye haue had no list thereto.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus saith the Lord, the Holy Lord of Israel; When thou shalt turn and mourn, then thou shalt be saved; and thou shalt know where thou wast, when thou didst trust in vanities: then your strength became vain, yet ye would not hearken:
English Revised Version
For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel, In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.
Wycliffe Bible (1395)
For whi the Lord God, the hooli of Israel, seith these thingis, If ye turnen ayen, and resten, ye schulen be saaf; in stilnesse and in hope schal be youre strengthe. And ye nolden.
Update Bible Version
For thus said the Lord Yahweh, the Holy One of Israel, In returning and rest you shall be saved; in quietness and in confidence shall be your strength. And you would not:
Webster's Bible Translation
For thus saith the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.
New English Translation
For this is what the master, the Lord , the Holy One of Israel says: "If you repented and patiently waited for me, you would be delivered; if you calmly trusted in me you would find strength, but you are unwilling.
New King James Version
For thus says the Lord GOD, the Holy One of Israel: "In returning and rest you shall be saved; In quietness and confidence shall be your strength." But you would not,
New Living Translation
This is what the Sovereign Lord , the Holy One of Israel, says: "Only in returning to me and resting in me will you be saved. In quietness and confidence is your strength. But you would have none of it.
New Life Bible
The Lord God, the Holy One of Israel, has said, "In turning away from sin and in rest, you will be saved. Your strength will come by being quiet and by trusting." But you would not.
New Revised Standard
For thus said the Lord God , the Holy One of Israel: In returning and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength. But you refused
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For thus, said my Lord Yahweh, the Holy One of Israel - By returning and resting, shall ye be saved, In keeping quiet and trusting, shall be your strength, - Howbeit ye would not!
Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord God the Holy One of Israel: If you return and be quiet, you shall be saved: in silence and in hope shall your strength be. And you would not:
Revised Standard Version
For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel, "In returning and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength." And you would not,
Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah, The Holy One of Israel: `In returning and rest ye are saved, In keeping quiet and in confidence is your might, And ye have not been willing.
THE MESSAGE
God , the Master, The Holy of Israel, has this solemn counsel: "Your salvation requires you to turn back to me and stop your silly efforts to save yourselves. Your strength will come from settling down in complete dependence on me— The very thing you've been unwilling to do. You've said, ‘Nothing doing! We'll rush off on horseback!' You'll rush off, all right! Just not far enough! You've said, ‘We'll ride off on fast horses!' Do you think your pursuers ride old nags? Think again: A thousand of you will scatter before one attacker. Before a mere five you'll all run off. There'll be nothing left of you— a flagpole on a hill with no flag, a signpost on a roadside with the sign torn off."
New American Standard Bible (1995)
For thus the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said, "In repentance and rest you will be saved, In quietness and trust is your strength." But you were not willing,

Contextual Overview

8 The Lord told me to write down his message for his people, so that it would be there forever. 9 They have turned against the Lord and can't be trusted. They have refused his teaching 10 and have said to his messengers and prophets: Don't tell us what God has shown you and don't preach the truth. Just say what we want to hear, even if it's false. 11 Stop telling us what God has said! We don't want to hear any more about the holy God of Israel. 12 Now this is the answer of the holy God of Israel: "You rejected my message, and you trust in violence and lies. 13 This sin is like a crack that makes a high wall quickly crumble 14 and shatter like a crushed bowl. There's not a piece left big enough to carry hot coals or to dip out water." 15 The holy Lord God of Israel had told all of you, "I will keep you safe if you turn back to me and calm down. I will make you strong if you quietly trust me." Then you stubbornly 16 said, "No! We will safely escape on speedy horses." But those who chase you will be even faster. 17 As few as five of them, or even one, will be enough to chase a thousand of you. Finally, all that will be left will be a few survivors as lonely as a flag pole on a barren hill.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Holy One: Isaiah 30:11, Jeremiah 23:36

in returning: Isaiah 30:7, Isaiah 7:4, Isaiah 26:3, Isaiah 26:4, Isaiah 32:17, 1 Chronicles 5:20, 2 Chronicles 16:8, 2 Chronicles 32:8, Psalms 125:1, Psalms 125:2, Jeremiah 3:22, Jeremiah 3:23, Hosea 14:1-3

and ye: Psalms 80:11-13, Jeremiah 44:16, Jeremiah 44:17, Matthew 22:3, Matthew 23:37, Luke 13:34, John 5:40, Hebrews 12:25

Reciprocal: Exodus 14:13 - Fear ye not Exodus 14:14 - hold Joshua 24:19 - holy Judges 7:21 - stood 1 Samuel 27:1 - there is nothing 2 Kings 19:22 - the Holy One 2 Chronicles 20:17 - stand ye still Psalms 37:7 - wait Psalms 80:7 - we shall Psalms 118:9 - than to put Psalms 131:2 - quieted Isaiah 1:4 - the Holy Isaiah 20:6 - whither Isaiah 28:12 - This Isaiah 30:12 - Because Isaiah 50:11 - all ye Jeremiah 39:4 - when Jeremiah 50:6 - have forgotten Lamentations 3:26 - quietly 2 Corinthians 5:6 - we are always

Cross-References

Genesis 30:9
When Leah realized she could not have any more children, she let Jacob marry her servant Zilpah,
Genesis 30:10
and they had a son.
Numbers 16:13
It's bad enough that you took us from our rich farmland in Egypt to let us die here in the desert. Now you also want to boss us around!
Isaiah 7:13
Then I said: Listen, every one of you in the royal family of David. You have already tried my patience. Now you are trying God's patience by refusing to ask for proof.
Ezekiel 16:47
You followed their way of life and their wicked customs, and soon you were more disgusting than they were.
1 Corinthians 4:3
it doesn't matter to me if I am judged by you or even by a court of law. In fact, I don't judge myself.

Gill's Notes on the Bible

For thus saith the Lord GOD, the Holy One of Israel,.... This is still repeated, though displeasing to the carnal Jews, who, notwithstanding their ill behaviour to the Lord, condescends to give them the best advice, as follows:

in returning and rest shall ye be saved; or "may be saved" o; this is the right and the only way, namely, by "returning" from their evil ways, particularly their purpose of going to Egypt for help, and by returning to God by repentance and reformation, and to his worship and ordinances; and so the Targum,

"if ye return to my law;''

and by "resting" quietly at home, and reposing their trust in the Lord:

in quietness and in confidence shall be your strength; in a quiet submission to the will of God, and in quietly waiting upon him for the issue and event of things, abiding in their own houses, and not in a hurrying tumultuous manner, running here and there for help; and in a holy and humble confidence in the Lord, and in the power of his might, where they should find such strength and security, as Pharaoh king of Egypt could not give them:

and ye would not; would not be persuaded to keep at home, and from going down to Egypt; would not take the advice given, but pursue their own measures and methods of salvation. This is the literal sense of the words; and if they can be accommodated to spiritual and eternal salvation, it may be done in this way: repentance may be meant by "returning", and faith by "rest"; or by "returning and rest" may be designed returning to rest, that is, to Christ, who is the only rest to weary souls: "quietness" may intend peace of conscience, arising from the blood and righteousness of Christ; and "confidence" faith, and an assurance of it, which make men strong Christians; though their strength does not barely lie in these graces, but in the object of them: now faith and repentance are blessings of the covenant of grace, gifts of God, and graces of the Spirit, which go together in the doctrine of salvation, and have a concern in it; though they are not meritorious procuring causes, nor conditions of it; yet in this way God brings his people to salvation, and they enter into, and are descriptive of, the character of such that are saved; there is so close a connection between these and salvation, that none are saved without them; and it may be observed, that this way of saving men through faith and repentance, and by going to Christ alone for rest, and by placing confidence in, and deriving all peace and comfort from him, is disagreeable to unregenerate men; which is a proof of the wretched depravity, and corruption, and perverseness of the will of man.

o תושעון "servaremini", Piscator, Gataker.

Barnes' Notes on the Bible

For thus saith the Lord God - The design of this verse is to give a reason for the destruction that should come upon them. That reason was, that God had indicated to them the path of truth and safety, but they chose not to follow it, and refused to put confidence in him.

In returning - In returning to God; that is, if you are converted to him.

And rest - That is, by calmly reposing on God for assistance, and not seeking the alliance of Egypt (see Exodus 14:13).

In quietness - In a collected, quiet state of mind.

In confidence - By putting simple trust in God.

Shall be your strength - You shall be safe; your enemies shall not be able to overcome and subdue you.

But ye would not - When Jerusalem was threatened by Sennacherib, Hezekiah did put this confidence in God, and reposed calmly and securely on his promises Isaiah 36:15, Isaiah 36:18, Isaiah 36:21; but it is not improbable that when the city was first threatened, and Hezekiah heard of the preparations made by the Assyrians, he had joined with the party in Jerusalem who proposed an alliance with Egypt, and that this was known to Sennacherib Isaiah 36:6. Probably, however, before the invasion had actually commenced he had seen the impropriety of this, either because the aid of Egypt could not be secured, or because Isaiah had warned him of this, and had been brought to put his trust entirely in Yahweh. Yet the offence had been “committed” of refusing to put implicit confidence in Yahweh, and of seeking the aid of Egypt, and for that the punishment is threatened in this chapter Isaiah 30:16-17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile