the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Genesis 41:55
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
When all the land of Mitzrayim was famished, the people cried to Par`oh for bread, and Par`oh said to all the Mitzrim, "Go to Yosef. What he says to you, do."
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.
And when all the land of Egypt was hungry the people cried out to Pharaoh for food. And Pharaoh said to all the land of Egypt, "Go to Joseph; what he says to you, you must do."
The time of hunger became terrible in all of Egypt, and the people cried to the king for food. He said to all the Egyptians, "Go to Joseph and do whatever he tells you."
When all the land of Egypt experienced the famine, the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh said to all the people of Egypt, "Go to Joseph and do whatever he tells you."
So when all the land of Egypt was famished, the people cried out to Pharaoh for food; and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; do whatever he says to you."
So when all the land of Egypt suffered famine, the people cried out to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; whatever he says to you, you shall do."
At the length all the lande of Egypt was affamished, and the people cryed to Pharaoh for bread. And Pharaoh said vnto all the Egyptians, Goe to Ioseph: what he sayth to you, doe ye.
Then all the land of Egypt was famished, and the people cried out to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; whatever he says to you, you shall do."
When the whole land of Egypt started feeling the famine, the people cried to Pharaoh for food, and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Yosef, and do what he tells you to do."
And all the land of Egypt suffered from the dearth. And the people cried to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph: what he says to you, that do.
The famine began, and the people cried to Pharaoh for food. Pharaoh said to the Egyptian people, "Go ask Joseph what to do."
When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph. What he says to you, do."
And when all the land of Egypt was famished, the people complained against Pharaoh because of the lack of bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph; and what he says to you, do.
When the Egyptians began to be hungry, they cried out to the king for food. So he ordered them to go to Joseph and do what he told them.
When the whole land of Egypt was stricken with famine, the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh told all Egypt, “Go to Joseph and do whatever he tells you.”
And all the land of Egypt hungered and the people cried to Pharaoh for bread. And Pharaoh said to all Egypt, Go to Joseph; what he says to you, do.
Now whan the lande of Egipte beganne to suffre honger also, the people cryed vnto Pharao for bred. But Pharao sayde vnto all ye Egipcians: Go vnto Ioseph, what he sayeth vnto you, yt doo.
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.
And when all the land of Egypt was in need of food, the people came crying to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to the people, Go to Joseph, and whatever he says to you, do it.
And when the lande of Egypt also began to hunger, the people cryed to Pharao for bread. And Pharao sayde vnto al the Egyptians, go vnto Ioseph: and what he sayeth to you, that do.
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread; and Pharaoh said unto all the Egyptians: 'Go unto Joseph; what he saith to you, do.'
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said vnto all the Egyptians, Goe vnto Ioseph: what he saith to you, doe.
And all the land of Egypt was hungry; and the people cried to Pharao for bread. And Pharao said to all the Egyptians, Go to Joseph, and do whatsoever he shall tell you.
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.
When extreme hunger came to all the land of Egypt and the people cried out to Pharaoh for food, he told all the Egyptians, "Go to Joseph and do whatever he tells you."
and whanne that lond hungride, the puple criede to Farao, and axide metis; to whiche he answeride, Go ye to Joseph, and do ye what euer thing he seith to you.
and all the land of Egypt is famished, and the people crieth unto Pharaoh for bread, and Pharaoh saith to all the Egyptians, `Go unto Joseph; that which he saith to you -- do.'
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph; what he says to you, do.
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph; what he saith to you, do.
When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread, and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph. What he says to you, do."
So when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. Then Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; whatever he says to you, do."
Eventually, however, the famine spread throughout the land of Egypt as well. And when the people cried out to Pharaoh for food, he told them, "Go to Joseph, and do whatever he tells you."
So when all the people of Egypt were hungry, they cried to Pharaoh for bread. Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph. Do what he tells you."
When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; what he says to you, do."
Yet was famine felt in all the land of Egypt, and the people made outcry; unto Pharaoh for bread, - and Pharaoh said to all Egypt, - Go ye unto Joseph, that which he saith to you, shall ye do.
And when there also they began to be famished, the people cried to Pharao, for food. And he said to them: Go to Joseph: and do all that he shall say to you.
When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; what he says to you, do."
When the famine spread throughout Egypt, the people called out in distress to Pharaoh, calling for bread. He told the Egyptians, "Go to Joseph. Do what he tells you."
So when all the land of Egypt was famished, the people cried out to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; whatever he says to you, you shall do."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
famished: 2 Kings 6:25-29, Jeremiah 14:1-6, Lamentations 4:3-10
Go unto: Genesis 41:40, Genesis 41:41, Psalms 105:20-22, Matthew 3:17, Matthew 17:5, John 1:14-16, Philippians 4:19, Colossians 1:19
Reciprocal: Genesis 42:6 - he it was Esther 3:1 - above all the princes Psalms 105:21 - made John 3:35 - and
Cross-References
Two years later the king of Egypt dreamed he was standing beside the Nile River.
Then seven ugly, skinny cows came up out of the river and
Later, seven other heads of grain appeared, but they were thin and scorched by the east wind.
When you were angry with me and your chief cook, you threw us both in jail in the house of the captain of the guard.
The king sent for Joseph, who was quickly brought out of jail. He shaved, changed his clothes, and went to the king.
"Your Majesty," Joseph answered, "I can't do it myself, but God can give a good meaning to your dreams."
The skinny cows ate the fat ones.
I also dreamed that I saw seven heads of grain growing on one stalk. The heads were full and ripe.
Joseph replied: Your Majesty, both of your dreams mean the same thing, and in them God has shown what he is going to do.
For seven years Egypt will have more than enough grain,
Gill's Notes on the Bible
And when all the land of Egypt was famished,.... Their old stock and store eaten up, and the inhabitants ready to starve with hunger:
the people cried to Pharaoh for bread; as their common father, and knowing that he had stores of provision laid up in all cities against this time:
and Pharaoh said to the Egyptians, go unto Joseph; whom he had appointed over this business of providing and laying up corn against this time, and of distributing it:
what he saith to you, do; give the price for the corn he fixes or requires; for this was the principal thing they had to do with him, to get corn for their money.
Barnes' Notes on the Bible
- Joseph Was Exalted
1. ××ר ye'or, âriver, canal,â mostly applied to the Nile. Some suppose the word to be Coptic.
2. ×××Ö¼ 'aÌchuÌ, âsedge, reed-grass, marsh-grass.â This word is probably Coptic.
8. ×ר×××× chartÌ£umıÌym, εÌξηγηÏÎ±Î¹Ì exeÌgeÌtai, ιÌεÏογÏαμμαÏειÍÏ hierogrammateis, âsacred scribes, hieroglyphs.â ××¨× cheretÌ£ âstylus,â a graving tool.
43. ×××¨× 'abreÌk âbend the knee.â In this sense it is put for ×××¨× habreÌk imperative hiphil of ××¨× baÌrak. Those who take the word to be Coptic render it variously - âbow all, bow the head, cast thyself down.â
45. ×¤×¢× × <×¦×¤× ×ª tsaÌpenat-paâneÌach, Tsaphenath-paâneach, in the Septuagint Ïονθομ-ÏανηÌÏ Psonthom-FaneÌch. âRevelator occulti,â Kimchi. This is founded on an attempted Hebrew derivation. ΣÏÏηÌÏ ÎºÎ¿ÌÏÎ¼Î¿Ï SoÌteÌr kosmou in Oxford MS., âservator mundi,â Jerome. These point to a Coptic origin. Recent Egyptologists give P-sont-em-ph-anh, âthe-salvation-of-the-life or world.â This is a high-flowing title, in keeping with Eastern phraseology. ××¡× ×ª 'aÌsnath, Asenath, perhaps belonging to Neith, or worshipper of Neith, a goddess corresponding to Athene of the Greeks. פ××× ×¤×¨×¢ poÌṭıÌy-peraâ, Potipheraâ, seems to be a variation of פ×××פר PoÌṭıÌyphar, Potiphar Genesis 37:36. ×× 'oÌn or ××× 'oÌn, On =Oein, âlight, sun;â on the monuments TA-RA, âhouse of the sun.â ××תש×××©× beÌyth shemesh, Jeremiah 43:13, Heliopolis, north of Memphis, on the east bank of the Nile.
51. ×× ×©×× menasheh, Menasheh, âcausing to forget.â
52. ×פר×× 'epraÌyıÌm Ephraim, âdouble fruit.â
Here we have the double dream of Pharaoh interpreted by Joseph, in consequence of which he is elevated over all the land of Egypt.
Genesis 41:1-8
The dreams are recited. âBy the river.â In the dream Pharaoh supposes himself on the banks of the Nile. âOn rite green.â The original word denotes the reed, or marsh grass, on the banks of the Nile. The cow is a very significant emblem of fruitful nature among the Egyptians, the hieroglyphic symbol of the earth and of agriculture; and the form in which Isis the goddess of the earth was adored. âDreamed a second time.â The repetition is designed to confirm the warning given, as Joseph afterward explains Genesis 41:32. Corn (grain) is the natural emblem of fertility and nurture. âBlasted with the east wind The east windâ. The east wind is any wind coming from the east of the meridian, and may be a southeast or a northeast, as well as a direct east. The Hebrews were accustomed to speak only of the four winds, and, therefore, must have used the name of each with great latitude. The blasting wind in Egypt is said to be usually from the southeast. âAnd, behold, it was a dream.â The impression was so distinct as to be taken for the reality, until he awoke and perceived that it was only a dream. âHis spirit was troubled.â Like the officers in the prison Genesis 40:6, he could not get rid of the feeling that the twofold dream portended some momentous event. âThe scribesâ - the hieroglyphs, who belonged to the priestly caste, and whose primary business was to make hieroglyphic and other inscriptions; while they were accustomed to consult the stars, interpret dreams, practise soothsaying, and pursue the other occult arts. The sages; whose chief business was the cultivation of the various arts above mentioned, while the engraving or inscribing department strictly belonged to the hieroglyphs or scribes. âHis dream;â the twofold dream. âInterpreted themâ - the two dreams.
Genesis 41:9-13
The chief butler now calls Joseph to mind, and mentions his gift to Pharaoh. âMy sins.â His offence against Pharaoh. His ingratitude in forgetting Joseph for two years does not perhaps occur to him as a sin. âA Hebrew lad.â The Egyptians were evidently well acquainted with the Hebrew race, at a time when Israel had only a family. âHim he hanged.â The phrase is worthy of note, as a specimen of pithy brevioquence. Him he declared that the dream foreboded that Pharaoh would hang.
Genesis 41:14-24
Pharaoh sends for Joseph, who is hastily brought from the prison. âHe shaved.â The Egyptians were accustomed to shave the head and beard, except in times of mourning (Herod. 2:32). âCanst hear a dream to interpret itâ - needest only to hear in order to interpret it. âNot I God shall answer.â According to his uniform habit Joseph ascribes the gift that is in him to God. âTo the peace of Pharaohâ - so that Pharaoh may reap the advantage. In form. This takes the place of âin look,â in the former account. Other slight variations in the terms occur. âAnd they went into themâ - into their stomachs.
Genesis 41:25-36
Joseph now proceeds to interpret the dream, and offer counsel suitable to the emergency. âWhat the God is about to do.â The God, the one true, living, eternal God, in opposition to all false gods. âAnd because the dream was repeated.â This is explained to denote the certainty and immediateness of the event. The beautiful elucidation of the dream needs no comment. Joseph now naturally passes from the interpreter to the adviser. He is all himself on this critical occasion. His presence of mind never forsakes him. The openness of heart and readiness of speech, for which he was early distinguished, now stand him in good stead. His thorough self-command arises from spontaneously throwing himself, with all his heart, into the great national emergency which is before his mind. And his native simplicity of heart, practical good sense, anti force of character break forth into unasked, but not unaccepted counsel. âA man discreetâ - intelligent, capable of understanding the occasion; wise, prudent, capable of acting accordingly. âLet Pharaoh proceedâ - take the following steps: âTake the fifthâ of the produce of the land. âUnder the hand of Pharaoh.â Under his supreme control.
The measures here suggested to Pharaoh were, we must suppose in conformity with the civil institutions of the country. Thee exaction of a fifth, or two tithes, during the period of plenty, may have been an extraordinary measure, which the absolute power of the monarch enabled him to enforce for the public safety. The sovereign was probably dependent for his revenues on the produce of the crown lands, certain taxes on exports or imports, and occasional gifts or forced contributions from his subjects. This extraordinary fifth was, probably, of the last description, and was fully warranted by the coming emergency. The âgathering up of all the foodâ may imply that, in addition to the fifth, large purchases of corn were made by the government out of the surplus produce of the country.
Genesis 41:37-46
Pharaoh approves of his counsel, and selects him as âthe discreet and wise manâ for carrying it into effect. âIn whom is the Spirit of God.â He acknowledges the gift that is in Joseph to be from God. âAll my people behaveâ - dispose or order their conduct, a special meaning of this word, which usually signifies to kiss. âHis ring.â His signet-ring gave Joseph the delegated power of the sovereign, and constituted him his prime minister or grand vizier. âVestures of fine linen.â Egypt was celebrated for its flax, and for the fineness of its textures. The priests were arrayed in official robes of linen, and no man was allowed to enter a temple in a woolen garment (Herodotus ii. 37, 81). âA gold chain about his neck.â This was a badge of office worn in Egypt by the judge and the prime minister. It had a similar use in Persia and Babylonia Daniel 5:7. âThe second chariot.â Egypt was noted for chariots, both for peaceful and for warlike purposes (Herodotus ii. 108). The second in the public procession was assigned to Joseph. âBow the knee.â The various explications of this proclamation agree in denoting a form of obeisance, with which Joseph was to be honored. I am Pharaoh, the king Genesis 12:15. âWithout thee shall no man lift up his hand or foot.â Thou art next to me, and without thee no man shall act or move. âZaphenath-paneah.â Pharaoh designates him the preserver of life, as the interpreter of the dream and the proposer of the plan by which the country was saved from famine. He thus naturalizes him so far as to render his civil status compatible with his official rank. âAsenath.â The priests were the highest and most privileged class in Egypt. Intermarriage with this caste at once determined the social position of the wonderous foreigner. His father-in-law was priest of On, a city dedicated to the worship of the sun.
With our Western and modern habit we may at the first glance be surprised to find a stranger of a despised race suddenly elevated to the second place in the kingdom. But in ancient and Eastern governments, which were of a despotic character, such changes, depending on the will of the sovereign, were by no means unusual. Secondly, the conviction that âthe Spirit of God was inâ the mysterious stranger, was sufficient to overbear all opposing feelings or customs. And, lastly, it was assumed and acted on, as a self-evident fact, that the illustrious stranger could have no possible objection to be incorporated into the most ancient of nations, and allied with its noblest families. We may imagine that Joseph would find an insuperable difficulty in becoming a citizen of Egypt or a son-in-law of the priest of the sun. But we should not forget that the world was yet too young to have arrived at the rigid and sharplydefined systems of polytheism or allotheism to which we are accustomed. Some gray streaks of a pure monotheism, of the knowledge of the one true God, still gleamed across the sky of human memory. Some faint traces of one common brotherhood among mankind still lingered in the recollections of the past. The Pharaoh of Abrahamâs day feels the power of him whose name is Yahweh Genesis 12:17. Abimelek acknowledges the God of Abraham and Isaac Genesis 20:3-7; Genesis 21:22-23; Genesis 26:28-29. And while Joseph is frank and faithful in acknowledging the true God before the king of Egypt, Pharaoh himself is not slow to recognize the man in whom the Spirit of God is. Having experienced the omniscience and omnipotence of Josephâs God, he was prepared, no doubt, not only himself to offer him such adoration as he was accustomed to pay to his national gods, but also to allow Joseph full liberty to worship the God of his fathers, and to bring up his family in that faith.
Joseph was now in his thirtieth year, and had consequently been thirteen years in Egypt, most part of which interval he had probably spent in prison. This was the age for manly service Numbers 4:3. He immediately enters upon his office.
Genesis 41:47-49
The fulfillment of the dream here commences. âBy handfuls.â Not in single stalks or grains, but in handfuls compared with the former yield. It is probable that a fifth of the present unprecedented yield was sufficient for the sustenance of the inhabitants. Another fifth was rendered to the government, and the remaining three fifths were stored up or sold to the state or the foreign broker at a low price. âHe left numbering because there was no number.â This denotes that the store was immense, and not perhaps that modes of expressing the number failed.
Genesis 41:50-52
Two sons were born to Joseph during the seven years of plenty. âMenasseh.â God made him forget his toil and his fatherâs house. Neither absolutely. He remembered his toils in the very utterance of this sentence. And he tenderly and intensely remembered his fatherâs house. But he is grateful to God, who builds him a home, with all its soothing joys, even in the land of his exile. His heart again responds to long untasted joys. âFruitful in the land of my affliction.â It is still, we perceive, the land of his affliction. But why does no message go from Joseph to his mourning father? For many reasons. First, he does not know the state of things at home. Secondly, he may not wish to open up the dark and bloody treachery of his brothers to his aged parent. But, thirdly, he bears in mind those early dreams of his childhood. All his subsequent experience has confirmed him in the belief that they will one day be fulfilled. But that fulfillment implies the submission not only of his brothers, but of his father. This is too delicate a matter for him to interfere in. He will leave it entirely to the all-wise providence of his God to bring about that strange issue. Joseph, therefore, is true to his life-long character. He leaves all in the hand of God, and awaits in anxious, but silent hope, the days when he will see his father and his brethren.
Genesis 41:53-57
The commencement and the extent of the famine are now noted. âAs Joseph had said.â The fulfillment is as perfect in the one part as in the other. âIn all the landsâ - all the lands adjacent to Egypt; such as Arabia and Palestine. The word all in popular discourse is taken in a relative sense, to be ascertained by the context. We are not aware that this famine was felt beyond the distance of Hebron. âGo unto Josephâ Pharaoh has had reason to trust Joseph more and more, and now he adheres to his purpose of sending his people to him. âAll the face of the land of Egypt.â âAnd Joseph opened all places in which there was foodâ - all the stores in every city. âAnd sold unto Mizaim.â The stores under Pharaohâs hand were public property, obtained either by lawful taxation or by purchase. It was a great public benefit to sell this grain, that had been providently kept in store, at a moderate price, and thus preserve the lives of a nation during a seven yearsâ famine. âAll the land.â This is to be understood of the countries in the neighborhood of Egypt. Famines in these countries were not unusual. We have read already of two famines in Palestine that did not extend to Egypt Genesis 12:10; Genesis 26:1.
The fertility of Egypt depends on the rise of the waters of the Nile to a certain point, at which they will reach all the country. If it fall short of that point, there will be a deficiency in the crops proportioned to the deficiency in the rise. The rise of the Nile depends on the tropical rains by which the lake is supplied from which it flows. These rains depend on the clouds wafted by the winds from the basin of the Mediterranean Sea. The amount of these piles of vapor will depend on the access and strength of the solar heat producing evaporation from the surface of that inland sea. The same cause, therefore, may withhold rain from central Africa, and from all the lands that are watered from the Mediterranean. The duration of the extraordinary plenty was indeed wonderful. But such periods of excess are generally followed by corresponding periods of deficiency over the same area. This prepares the way for the arrival of Josephâs kindred in Egypt.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 55. When all the land of Egypt was famished — As Pharaoh, by the advice of Joseph, had exacted a fifth part of all the grain during the seven years of plenty, it is very likely that no more was left than what was merely necessary to supply the ordinary demand both in the way of home consumption, and for the purpose of barter or sale to neighbouring countries.