Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Galatians 2:8

God, who had sent Peter on a mission to the Jews, was now using me to preach to the Gentiles.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barnabas;   Law;   Minister, Christian;   Power;   Scofield Reference Index - Justification;   Life;   Torrey's Topical Textbook - Gentiles;   Power of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gentiles;   Bridgeway Bible Dictionary - Circumcision;   James the brother of jesus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apostle;   Gospel;   Mission;   Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Easton Bible Dictionary - Apostle;   Galatians, Epistle to;   Peter;   Fausset Bible Dictionary - Galatians, the Epistle to the;   Hebrews, the Epistle to the;   Paul;   Romans, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Barnabas;   Collection for the Poor Saints;   Contribution for the Saints;   Disciples;   Fellowship;   Galatians, Letter to the;   Gentiles;   Jews in the New Testament;   Keys of the Kingdom;   Neighbor;   Paul;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Church Government;   Council;   Galatians, Epistle to the;   James;   Law;   Peter;   Prophet;   World;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acts of the Apostles;   Antioch ;   Circumcision;   Day of Judgment;   Galatians Epistle to the;   God;   Gospel;   Grace ;   James ;   John (the Apostle);   Moses;   Peter;   Peter (2);   People's Dictionary of the Bible - Apostle;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gentile;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Acts of the Apostles;   Apostle;   Church;   Effect;   Galatians, Epistle to the;   Ministry;   Paul, the Apostle;   Peter, the First Epistle of;   Spiritual Gifts;   Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;   The Jewish Encyclopedia - Apostle and Apostleship;   Aristides Mareianus of Athens;   New Testament;   Saul of Tarsus;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
since the one at work in Peter for an apostleship to the circumcised was also at work in me for the Gentiles.
King James Version (1611)
(For he that wrought effectually in Peter to the Apostleship of the circumcision, the same was mightie in me towards the Gentiles.)
King James Version
(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)
English Standard Version
(for he who worked through Peter for his apostolic ministry to the circumcised worked also through me for mine to the Gentiles),
New American Standard Bible
(for He who was at work for Peter in his apostleship to the circumcised was at work for me also to the Gentiles),
New Century Version
God gave Peter the power to work as an apostle for the Jewish people. But he also gave me the power to work as an apostle for those who are not Jews.
Amplified Bible
(for He who worked effectively for Peter and empowered him in his ministry to the Jews also worked effectively for me and empowered me in my ministry to the Gentiles).
New American Standard Bible (1995)
(for He who effectually worked for Peter in his apostleship to the circumcised effectually worked for me also to the Gentiles),
Legacy Standard Bible
(for He who worked in Peter unto his apostleship to the circumcised worked in me also unto the Gentiles),
Berean Standard Bible
For God, who was at work in Peter's apostleship to the Jews, was also at work in my apostleship to the Gentiles.
Complete Jewish Bible
since the One working in Kefa to make him an emissary to the Circumcised had worked in me to make me an emissary to the Gentiles.
Darby Translation
(for he that wrought in Peter for [the] apostleship of the circumcision wrought also in me towards the Gentiles,)
Easy-to-Read Version
God gave Peter the power to work as an apostle for the Jewish people. God gave me the power to work as an apostle too, but for those who are not Jews.
Geneva Bible (1587)
(For he that was mightie by Peter in the Apostleship ouer the circumcision, was also mightie by me toward the Gentiles)
George Lamsa Translation
(For he who made Cephas vigorous in the apostleship of the circumcision, has also made me mighty in the apostleship of the Gentiles:)
Good News Translation
For by God's power I was made an apostle to the Gentiles, just as Peter was made an apostle to the Jews.
Lexham English Bible
(for the one who was at work through Peter for his apostleship to the circumcision was at work also through me for the Gentiles),
Literal Translation
(for He working in Peter to an apostleship of the circumcision, also worked in me to the nations),
American Standard Version
(for he that wrought for Peter unto the apostleship of the circumcision wrought for me also unto the Gentiles);
Bible in Basic English
(Because he who was working in Peter as the Apostle of the circumcision was working no less in me among the Gentiles);
Hebrew Names Version
(for he who appointed Kefa to the apostleship of the circumcision appointed me also to the Goyim);
International Standard Version
For the one who worked through Peter by making him an apostle to the circumcised also worked through me by sending me to the Gentiles.Acts 9:15; 13:2; 22:21; 26:17-18; 1 Corinthians 15:10; Galatians 1:16; 3:5; Colossians 1:29;">[xr]
Etheridge Translation
---for he who wrought effectually with Kipha for the apostleship of the circumcision, wrought effectually also with me for the apostleship of the Gentiles;
Murdock Translation
For he that was operative with Cephas in the legateship of the circumcision, was also operative with me in the legateship of the Gentiles.
Bishop's Bible (1568)
(For he that was myghtie in Peter, to the Apostleshyp of the circumcision, the same was myghtie in me towarde the gentiles)
English Revised Version
(for he that wrought for Peter unto the apostleship of the circumcision wrought for me also unto the Gentiles);
World English Bible
(for he who appointed Peter to the apostleship of the circumcision appointed me also to the Gentiles);
Wesley's New Testament (1755)
(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, wrought likewise effectually in me toward the Gentiles:
Weymouth's New Testament
for He who had been at work within Peter with a view to his Apostleship to the Jews had also been at work within me with a view to my Apostleship to the Gentiles--
Wycliffe Bible (1395)
for he that wrouyte to Petre in apostlehed of circumcisioun, wrouyte also to me among the hethene;
Update Bible Version
(for he that worked for Peter to the apostleship of the circumcision worked for me also to the Gentiles);
Webster's Bible Translation
(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me towards the Gentiles:)
New English Translation
(for he who empowered Peter for his apostleship to the circumcised also empowered me for my apostleship to the Gentiles)
New King James Version
(for He who worked effectively in Peter for the apostleship to the circumcised also worked effectively in me toward the Gentiles),
New Living Translation
For the same God who worked through Peter as the apostle to the Jews also worked through me as the apostle to the Gentiles.
New Life Bible
For God helped Peter work with the Jews. He also helped me work with those who are not Jews.
New Revised Standard
(for he who worked through Peter making him an apostle to the circumcised also worked through me in sending me to the Gentiles),
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, he that energised in Peter, into an apostleship to the circumcision, energised also in me, for the nations, -
Douay-Rheims Bible
(For he who wrought in Peter to the apostleship of the circumcision wrought in me also among the Gentiles.)
Revised Standard Version
(for he who worked through Peter for the mission to the circumcised worked through me also for the Gentiles),
Tyndale New Testament (1525)
for he yt was myghty in Peter in the Apostleshippe over the circumcision the same was myghty in me amoge the gentyls:
Young's Literal Translation
for He who did work with Peter to the apostleship of the circumcision, did work also in me in regard to the nations,
Miles Coverdale Bible (1535)
(For he yt was mightie with Peter to the Apostleshippe ouer the circumcision, the same was mightie with me also amoge the Heythen)
Mace New Testament (1729)
(for he that had wrought powerfully in Peter with respect to his apostleship among the Jews, had also wrought powerfully in me upon account of the Gentiles:) and when James,
Simplified Cowboy Version
The same Boss who worked through Pete is the same Boss who worked through me.

Contextual Overview

1 Fourteen years later I went to Jerusalem with Barnabas. I also took along Titus. 2 But I went there because God had told me to go, and I explained the good news that I had been preaching to the Gentiles. Then I met privately with the ones who seemed to be the most important leaders. I wanted to make sure that my work in the past and my future work would not be for nothing. 3 Titus went to Jerusalem with me. He was a Greek, but still he wasn't forced to be circumcised. 4 We went there because of those who pretended to be followers and had sneaked in among us as spies. They had come to take away the freedom that Christ Jesus had given us, and they were trying to make us their slaves. 5 But we wanted you to have the true message. That's why we didn't give in to them, not even for a second. 6 Some of them were supposed to be important leaders, but I didn't care who they were. God doesn't have any favorites! None of these so-called special leaders added anything to my message. 7 They realized that God had sent me with the good news for Gentiles, and that he had sent Peter with the same message for Jews. 8 God, who had sent Peter on a mission to the Jews, was now using me to preach to the Gentiles. 9 James, Peter, and John realized that God had given me the message about his undeserved kindness. And these men are supposed to be the backbone of the church. They even gave Barnabas and me a friendly handshake. This was to show that we would work with Gentiles and that they would work with Jews. 10 They only asked us to remember the poor, and that was something I had always been eager to do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he: Acts 1:8, Acts 2:14-41, Acts 3:12-26, Acts 4:4, Acts 5:12-16, Acts 8:17

the same: Galatians 3:5, Acts 9:15, Acts 13:2-11, Acts 14:3-11, Acts 15:12, Acts 19:11, Acts 19:12, Acts 19:26, Acts 21:19, Acts 22:21, Acts 26:17, Acts 26:18, 1 Corinthians 1:5-7, 1 Corinthians 9:2, 1 Corinthians 15:10, 2 Corinthians 11:4, 2 Corinthians 11:5, Colossians 1:29

Reciprocal: Acts 16:3 - and took Romans 1:5 - apostleship Romans 12:3 - I say Romans 15:16 - I should Romans 15:18 - which 1 Corinthians 1:1 - called 1 Corinthians 9:1 - I not an Ephesians 3:2 - the dispensation Ephesians 3:7 - by Ephesians 3:8 - I Philippians 1:17 - that Colossians 1:25 - according Colossians 4:11 - who 1 Timothy 3:16 - preached 2 Peter 1:1 - an apostle

Cross-References

Genesis 2:8
The Lord made a garden in a place called Eden, which was in the east, and he put the man there.
Genesis 2:9
The Lord God placed all kinds of beautiful trees and fruit trees in the garden. Two other trees were in the middle of the garden. One of the trees gave life—the other gave the power to know the difference between right and wrong.
Genesis 3:24
Then God put winged creatures at the entrance to the garden and a flaming, flashing sword to guard the way to the life-giving tree.
Genesis 4:16
But Cain had to go far from the Lord and live in the Land of Wandering, which is east of Eden.
Genesis 13:10
This happened before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah. And when Lot looked around, he saw there was plenty of water in the Jordan Valley. All the way to Zoar the valley was as green as the garden of the Lord or the land of Egypt.
2 Kings 19:12
The Assyrian kings before me destroyed the towns of Gozan, Haran, Rezeph, and everyone from Eden who lived in Telassar. What good did their gods do them?
Isaiah 51:3
Though Zion is in ruins, the Lord will bring comfort, and the city will be as lovely as the garden of Eden that he provided. Then Zion will celebrate; it will be thankful and sing joyful songs.
Ezekiel 27:23
You also did business with merchants from the cities of Haran, Canneh, Eden, Sheba, Asshur, and Chilmad,
Ezekiel 28:13
You lived in the garden of Eden and wore jewelry made of brightly colored gems and precious stones. They were all set in gold and were ready for you on the day you were born.
Ezekiel 31:16
This tree will crash to the ground, and I will send it to the world below. Then the nations of the earth will tremble. The trees from Eden and the choice trees from Lebanon are now in the world of the dead, and they will be comforted when this tree falls.

Gill's Notes on the Bible

For he that wrought effectually in Peter,.... The Syriac version renders it, "he who exhorted Peter to"; the Arabic version is, "he who strengthened Peter in"; the Spirit of God is meant, who filled Peter with such eminent gifts, and inspired him with so much zeal and resolution

to the apostleship of circumcision, to discharge his office as an apostle among the Jews; and who wrought by him such wonderful works for the confirmation of it, as curing the man that was lame from his birth, striking Ananias and Sapphira dead for telling lies, and raising Dorcas from the dead, and communicating miraculous gifts by the imposition of his hands; and which same Spirit also made his ministrations effectual to the conversion of a large number of souls, as of three thousand by one sermon.

The same was mighty in me towards the Gentiles. The Spirit of God wrought as effectually in, and by him, as in Peter; filled him with extraordinary gifts for the discharge of his work among the Gentiles, and inspired him with equal zeal, constancy, and intrepidity of mind; wrought as many miracles by him to confirm his mission; such as striking blind Elymas the sorcerer, healing the cripple at Lystra, raising Eutychus from the dead, with many other signs and wonders wrought by him among the Gentiles, through the power of the Spirit of God, whereby they became obedient by word and deed. The same Spirit also accompanied the Gospel preached by him, to the conversion of multitudes, by which means many famous churches were founded and raised among the Gentiles; and this is another reason which induced the apostles at Jerusalem to take Paul and Barnabas into an association with them.

Barnes' Notes on the Bible

For he that wrought effectually in Peter ... - Or by the means or agency of Peter. The argument here is, that the same effects had been produced under the ministry of Paul among the Gentiles which had been under the preaching of Peter among the Jews. It is inferred, therefore, that God had called both to the apostolic office; see this argument illustrated in the notes at Acts 11:17.

The same was mighty in me ... - In enabling me to work miracles, and in the success which attended the ministry.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 8. For he that wrought effectually — Ὁ ενεργησας Πετρῳ, ενηργησε και εμοι· He who wrought powerfully with Peter, wrought powerfully also with me. He gave us both those talents which were suited to our work, and equal success in our different departments.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile