Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Exodus 4:19

But even before this, the Lord had told Moses, "Leave the land of Midian and return to Egypt. Everyone who wanted to kill you is dead."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moses;   Scofield Reference Index - Inspiration;   Thompson Chain Reference - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pharaoh;   Sinai;   Fausset Bible Dictionary - Kenites;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Prayer;   Smith Bible Dictionary - Ken'ite, the,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Midian;   Moses;   The Jewish Encyclopedia - Elohist;   Jesus of Nazareth;   Patriotism;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD said to Moshe in Midyan, "Go, return into Mitzrayim; for all the men who sought your life are dead."
King James Version
And the Lord said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life.
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses in Midian, "Go, return to Egypt because all the men have died who were seeking your life."
New Century Version
While Moses was still in Midian, the Lord said to him, "Go back to Egypt, because the men who wanted to kill you are dead now."
New English Translation
The Lord said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, because all the men who were seeking your life are dead."
Amplified Bible
Then the LORD said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life [for killing the Egyptian] are dead."
New American Standard Bible
Now the LORD said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead."
Geneva Bible (1587)
(For the Lord had said vnto Moses in Midian, Goe, returne to Egypt: for they are all dead which went about to kill thee)
Legacy Standard Bible
And Yahweh said to Moses in Midian, "Go, return to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead."
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe in Midyan, "Go on back to Egypt, because all the men who wanted to kill you are dead."
Darby Translation
And Jehovah said to Moses in Midian, Go, return to Egypt; for all the men are dead who sought thy life.
Easy-to-Read Version
Then, while Moses was still in Midian, the Lord said to him, "It is safe for you to go back to Egypt now. The men who wanted to kill you are now dead."
English Standard Version
And the Lord said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead."
George Lamsa Translation
And the LORD said to Moses in Midian, Go, return to Egypt; for all the men who sought your life are dead.
Good News Translation
While Moses was still in Midian, the Lord said to him, "Go back to Egypt, for all those who wanted to kill you are dead."
Christian Standard Bible®
Now in Midian the Lord told Moses, “Return to Egypt, for all the men who wanted to kill you are dead.”
Literal Translation
And Jehovah said to Moses in Midian, Go! Return to Egypt. For all the men are dead, those seeking your life.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE sayde also vnto him in Madian: Go yi waye, turne againe in to Egipte, for ye me are deed, that sought after thy life.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt; for all the men are dead that sought thy life.
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses in Midian, Go back to Egypt, for all the men are dead who were attempting to take your life.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto Moyses in Madian, Go and returne agayne into Egypt: for all the men are dead whiche went about to kill thee.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Moses in Midian: 'Go, return into Egypt; for all the men are dead that sought thy life.'
King James Version (1611)
And the Lord said vnto Moses in Midian, Goe, returne into Egypt: for all the men are dead which sought thy life.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to Moses in Madiam, Go, depart into Egypt, for all that sought thy life are dead.
English Revised Version
And the LORD said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life.
Berean Standard Bible
Now the LORD had said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who sought to kill you are dead."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Lord seide to Moyses in Madian, Go thou, and turne ayen into Egipt; for alle thei ben deed that souyten thi lijf.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses in Midian, `Go, turn back to Egypt, for all the men have died who seek thy life;'
Update Bible Version
And Yahweh said to Moses in Midian, Go, return into Egypt; for all the men are dead that sought your life.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses in Midian, Go, return into Egypt; for all the men are dead who sought thy life.
World English Bible
Yahweh said to Moses in Midian, "Go, return into Egypt; for all the men who sought your life are dead."
New King James Version
Now the LORD said to Moses in Midian, "Go, return to Egypt; for all the men who sought your life are dead."
New Living Translation
Before Moses left Midian, the Lord said to him, "Return to Egypt, for all those who wanted to kill you have died."
New Life Bible
The Lord said to Moses in Midian, "Return to Egypt. For all the men who wanted to kill you are dead."
New Revised Standard
The Lord said to Moses in Midian, "Go back to Egypt; for all those who were seeking your life are dead."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses in Midian, Go, return to Egypt, - for all the men are dead who were seeking thy life.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses, in Madian: Go, and return into Egypt; for they are all dead that sought thy life.
Revised Standard Version
And the LORD said to Moses in Mid'ian, "Go back to Egypt; for all the men who were seeking your life are dead."
THE MESSAGE
God said to Moses in Midian: "Go. Return to Egypt. All the men who wanted to kill you are dead."
New American Standard Bible (1995)
Now the LORD said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead."

Contextual Overview

18 Moses went to his father-in-law Jethro and asked, "Please let me return to Egypt to see if any of my people are still alive." "All right," Jethro replied. "I hope all goes well." 19 But even before this, the Lord had told Moses, "Leave the land of Midian and return to Egypt. Everyone who wanted to kill you is dead." 20 So Moses put his wife and sons on donkeys and headed for Egypt, holding the walking stick that had the power of God. 21 On the way the Lord said to Moses: When you get to Egypt, go to the king and work the miracles I have shown you. But I will make him so stubborn that he will refuse to let my people go. 22 Then tell him that I have said, "Israel is my first-born son, 23 and I commanded you to release him, so he could worship me. But you refused, and now I will kill your first-born son."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Midian: A country in Arabia Petrea, on the eastern coast of the Red Sea, near Mount Sinai. This place is still called by the Arabs the Land of Midian, or of Jethro. Abulfeda, speaking of Midian, says, "Madyan is a city, in ruins, on the shore of the Red Sea, on the opposite side to Tabuc, from which it is distant about six days' journey. At Midian may be seen the famous well at which Moses watered the flocks of Shoaib - Jethro. This city was the capital of the tribe of Midian in the days of the Israelites."

for all: Exodus 2:15, Exodus 2:23, Matthew 2:20

Reciprocal: 1 Kings 11:21 - Hadad Acts 7:29 - General Hebrews 11:27 - not fearing

Cross-References

Genesis 2:18
The Lord God said, "It isn't good for the man to live alone. I need to make a suitable partner for him."
Genesis 2:24
That's why a man will leave his own father and mother. He marries a woman, and the two of them become like one person.
Genesis 4:4
and Abel also gave an offering to the Lord . He killed the first-born lamb from one of his sheep and gave the Lord the best parts of it. The Lord was pleased with Abel and his offering,
Genesis 4:6
The Lord said to Cain: What's wrong with you? Why do you have such an angry look on your face?
Matthew 19:8
Jesus replied, "You are so heartless! That's why Moses allowed you to divorce your wife. But from the beginning God did not intend it to be that way.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Moses in Midian,.... After he had obtained leave of his father-in-law to quit Midian, but before he left it;

go, return into Egypt: that is, directly, immediately; before he had only given him a commission at large to go thither, but had not fixed the time when he should go; but now he orders him to set forward at once:

for all the men are dead which sought thy life; to take it away, the king of Egypt, and his ministers, and the friends of the Egyptian Moses had slain; and this is said to encourage him to go; and though Moses had never expressed his fear on this account, or made it an objection, yet it might lie secretly in his heart, and be one reason of his backwardness to go into Egypt, and which was now removed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 4:19. In Midian — This was a new revelation, and appears to have taken place after Moses returned to his father-in-law previous to his departure for Egypt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile