Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Esther 7:9

Then Harbona, one of the king's personal servants, said, "Your Majesty, Haman built a tower seventy-five feet high beside his house, so he could hang Mordecai on it. And Mordecai is the very one who spoke up and saved your life." "Hang Haman from his own tower!" the king commanded.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gallows;   Harbona;   Readings, Select;   Thompson Chain Reference - Abasement;   Exaltation-Abasement;   Hanging;   Mordecai;   Nation, the;   Punishments;   Torrey's Topical Textbook - Medo-Persian Kingdom;   Punishments;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Harbona;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Gallows;   Hanging;   Harbona;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood of Jesus;   Business (2);   Morrish Bible Dictionary - Harbona, Harbonah ;   Smith Bible Dictionary - Har'bonah,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chamberlain;   Esther, Book of;   Hanging;   Harbona;   Persians;   Punishments;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;   Gallows;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Harbona, one of the king’s eunuchs, said: “There is a gallows seventy-five feet tall at Haman’s house that he made for Mordecai, who gave the report that saved the king.”
Hebrew Names Version
Then said Harvonah, one of the chamberlains who were before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman has made for Mordekhai, who spoke good for the king, stands in the house of Haman. The king said, Hang him thereon.
King James Version
And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon.
English Standard Version
Then Harbona, one of the eunuchs in attendance on the king, said, "Moreover, the gallows that Haman has prepared for Mordecai, whose word saved the king, is standing at Haman's house, fifty cubits high." And the king said, "Hang him on that."
New Century Version
Harbona, one of the eunuchs there serving the king, said, "Look, a seventy-five foot platform stands near Haman's house. This is the one Haman had prepared for Mordecai, who gave the warning that saved the king." The king said, "Hang Haman on it!"
New English Translation
Harbona, one of the king's eunuchs, said, "Indeed, there is the gallows that Haman made for Mordecai, who spoke out in the king's behalf. It stands near Haman's home and is seventy-five feet high." The king said, "Hang him on it!"
Amplified Bible
Then Harbonah, one of the eunuchs serving the king said, "Now look, there are gallows fifty cubits (75 ft.) high standing at Haman's house, which Haman made for Mordecai, whose good warning saved the king." And the king said, "Hang him on it."
New American Standard Bible
Then Harbonah, one of the eunuchs who stood before the king, said, "Indeed, behold, the wooden gallows standing at Haman's house fifty cubits high, which Haman made for Mordecai who spoke good in behalf of the king!" And the king said, "Hang him on it."
World English Bible
Then said Harbonah, one of the chamberlains who were before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman has made for Mordecai, who spoke good for the king, stands in the house of Haman. The king said, Hang him thereon.
Geneva Bible (1587)
And Harbonah one of the eunuches, sayde in the presence of the King, Beholde, there standeth yet the tree in Hamans house fiftie cubites hie, which Haman had prepared for Mordecai, that spake good for the King. Then the King sayd, Hang him thereon.
Legacy Standard Bible
Then Harbonah, one of the eunuchs who were before the king, said, "Behold indeed, the gallows—which Haman made for Mordecai who spoke good on behalf of the king—are standing at Haman's house fifty cubits high!" And the king said, "Hang him on it."
Berean Standard Bible
Then Harbonah, one of the eunuchs attending the king, said: "There is a gallows fifty cubits high at Haman's house. He had it built for Mordecai, who gave the report that saved the king." "Hang him on it!" declared the king.
Complete Jewish Bible
Harvonah, one of the king's attendants, said, "Look! The gallows seventy-five feet high that Haman made for Mordekhai, who spoke only good for the king, is standing at Haman's house." The king said, "Hang him on it."
Darby Translation
And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold, also, the gallows fifty cubits high, that Haman made for Mordecai, who spoke good for the king, stands in the house of Haman. And the king said, Hang him on it!
Easy-to-Read Version
One of the eunuchs who served the king was named Harbona. He said, "A hanging post 75 feet tall has been built near Haman's house. Haman had it made so that he could hang Mordecai on it. Mordecai is the man who helped you when he told about the evil plans to kill you." The king said, "Hang Haman on that post!"
George Lamsa Translation
And Rahbona, one of his eunuchs, said before the king, Behold the gallows fifty cubits high, which Haman had made to hang Mordecai because he had spoken good concerning the king, stands in the house of Haman. Then the king said, Hang him on it.
Good News Translation
Then one of them, who was named Harbonah, said, "Haman even went so far as to build a gallows at his house so that he could hang Mordecai, who saved Your Majesty's life. And it's seventy-five feet tall!" "Hang Haman on it!" the king commanded.
Lexham English Bible
And Habrona, one of the eunuchs in the presence of the king, said, "Look, the same gallows that Haman had prepared for Mordecai who spoke good for the sake of the king stands at Haman's house, fifty cubits high." And the king said, "Hang him on it."
Literal Translation
And Harbonah, one of the eunuchs, said before the king, Also, look! The wooden gallows which Haman made for Mordecai, who had spoken good toward the king, is standing at Haman's house. And the king said, Hang him on it!
Miles Coverdale Bible (1535)
And Harbona one of the chamberlaynes that stode before the kynge, sayde Beholde, there stondeth a galowe in Amas house fiftie cubytes hye, which he had made for Mardocheus, that spake good for ye kinge. The kynge sayde: Hange him theron.
American Standard Version
Then said Harbonah, one of the chamberlains that were before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman hath made for Mordecai, who spake good for the king, standeth in the house of Haman. And the king said, Hang him thereon.
Bible in Basic English
Then Harbonah, one of the unsexed servants waiting before the king, said, See, the pillar fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who said a good word for the king, is still in its place in Haman's house. Then the king said, Put him to death by hanging him on it.
Bishop's Bible (1568)
And Harbona one of the chamberlaynes that stoode before the king, said: Beholde, there standeth yet a galous in Hamans house, fiftie cubites hye, which he had made for Mardocheus, that spake good for the king. Then the king saide, Hang him thereon.
JPS Old Testament (1917)
Then said Harbonah, one of the chamberlains that were before the king: 'Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman hath made for Mordecai, who spoke good for the king, standeth in the house of Haman.' And the king said: 'Hang him thereon.'
King James Version (1611)
And Harbonah one of the chamberlaines, said before the king; Behold also the gallowes, fiftie cubites high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Bugathan, one of the chamberlains, said to the king, Behold, Aman has also prepared a gallows for Mardochaeus, who spoke concerning the king, and a gallows of fifty cubits high has been set up in the premises of Aman. And the king said, Let him be hanged thereon.
English Revised Version
Then said Harbonah, one of the chamberlains that were before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman hath made for Mordecai, who spake good for the king, standeth in the house of Haman. And the king said, Hang him thereon.
Wycliffe Bible (1395)
And Arbona seide, oon of the onest seruauntis and chast, that stoden in the seruyce of the kyng, Lo! the tre hauynge fifti cubitis of heiythe stondith in the hows of Aaman, which tre he hadde maad redi to Mardochee, that spak for the kyng. To whom the kyng seide, Hange ye Aaman in that tre.
Update Bible Version
Then Harbonah said, one of the chamberlains that was before the king, Look also at the gallows fifty cubits high, which Haman has made for Mordecai, who spoke good for the king, stands in the house of Haman. And the king said, Hang him thereon.
Webster's Bible Translation
And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him upon it.
New King James Version
Now Harbonah, one of the eunuchs, said to the king, "Look! The gallows, fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who spoke good on the king's behalf, is standing at the house of Haman." Then the king said, "Hang him on it!"
New Living Translation
Then Harbona, one of the king's eunuchs, said, "Haman has set up a sharpened pole that stands seventy-five feet tall in his own courtyard. He intended to use it to impale Mordecai, the man who saved the king from assassination." "Then impale Haman on it!" the king ordered.
New Life Bible
Then Harbonah, one of the king's servants helping the king, said, "See, there is a tower made for hanging people at Haman's house, thirteen times taller than a man. Haman had it made for hanging Mordecai who spoke good and helped the king!" And the king said, "Hang Haman on it."
New Revised Standard
Then Harbona, one of the eunuchs in attendance on the king, said, "Look, the very gallows that Haman has prepared for Mordecai, whose word saved the king, stands at Haman's house, fifty cubits high." And the king said, "Hang him on that."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Harbonah - one of the eunuchs before the king - Yea lo! the gallows that Haman made ready for Mordecai, who had spoken well for the king, is standing in Haman's house, of a height of fifty cubits. Then said the king, Hang him thereon.
Douay-Rheims Bible
And Harbona, one of the eunuchs that stood waiting on the king, said: Behold the gibbet which he hath prepared for Mardochai, who spoke for the king, standeth in Aman’s house, being fifty cubits high. And the king said to him: Hang him upon it.
Revised Standard Version
Then said Harbo'na, one of the eunuchs in attendance on the king, "Moreover, the gallows which Haman has prepared for Mor'decai, whose word saved the king, is standing in Haman's house, fifty cubits high."
Young's Literal Translation
And Harbonah, one of the eunuchs, saith before the king, `Also lo, the tree that Haman made for Mordecai, who spake good for the king, is standing in the house of Haman, in height fifty cubits;' and the king saith, `Hang him upon it.'
THE MESSAGE
Harbona, one of the eunuchs attending the king, spoke up: "Look over there! There's the gallows that Haman had built for Mordecai, who saved the king's life. It's right next to Haman's house—seventy-five feet high!" The king said, "Hang him on it!"
New American Standard Bible (1995)
Then Harbonah, one of the eunuchs who were before the king said, "Behold indeed, the gallows standing at Haman's house fifty cubits high, which Haman made for Mordecai who spoke good on behalf of the king!" And the king said, "Hang him on it."

Contextual Overview

7 The king was so angry that he got up, left his wine, and went out into the palace garden. Haman realized that the king had already decided what to do with him, and he stayed and begged Esther to save his life. 8 Just as the king came back into the room, Haman got down on his knees beside Esther, who was lying on the couch. The king shouted, "Now you're even trying to rape my queen here in my own palace!" As soon as the king said this, his servants covered Haman's head. 9 Then Harbona, one of the king's personal servants, said, "Your Majesty, Haman built a tower seventy-five feet high beside his house, so he could hang Mordecai on it. And Mordecai is the very one who spoke up and saved your life." "Hang Haman from his own tower!" the king commanded. 10 Right away, Haman was hanged on the tower he had built to hang Mordecai, and the king calmed down.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Harbonah: Esther 1:10, Harbona

one of the chamberlains: Esther 6:14, 2 Kings 9:32

Behold: Esther 5:14, Job 27:20-23, Psalms 7:15, Psalms 7:16, Psalms 35:8, Psalms 141:10, Proverbs 11:5, Proverbs 11:6

gallows: Heb. tree

who had spoken: Esther 2:21-23, Esther 6:2

Hang him thereon: Esther 9:25, 1 Samuel 17:51, Psalms 7:15, Psalms 7:16, Psalms 9:15, Psalms 9:16, Psalms 35:8, Psalms 37:35, Psalms 37:36, Psalms 73:19, Proverbs 11:5, Proverbs 11:6, Daniel 6:7, Daniel 6:24

Reciprocal: Numbers 22:17 - I will promote Numbers 24:20 - his latter end Numbers 25:4 - and hang Joshua 10:26 - hanged Esther 6:4 - to speak Psalms 37:15 - sword Proverbs 11:8 - General

Cross-References

Genesis 2:19
So the Lord took some soil and made animals and birds. He brought them to the man to see what names he would give each of them. Then the man named the tame animals and the birds and the wild animals. That's how they got their names. None of these was the right kind of partner for the man.
Genesis 7:11
Noah was six hundred years old when the water under the earth started gushing out everywhere. The sky opened like windows, and rain poured down for forty days and nights. All this began on the seventeenth day of the second month of the year.
Genesis 7:16
just as God had told him to do. And when they were all in the boat, God closed the door.
Isaiah 65:25
Wolves and lambs will graze together; lions and oxen will feed on straw. Snakes will eat only dirt! They won't bite or harm anyone on my holy mountain. I, the Lord , have spoken!
Jeremiah 8:7
Storks, doves, swallows, and thrushes all know when it's time to fly away for the winter and when to come back. But you, my people, don't know what I demand.
Galatians 3:28
Faith in Christ Jesus is what makes each of you equal with each other, whether you are a Jew or a Greek, a slave or a free person, a man or a woman.
Colossians 3:11
It doesn't matter if you are a Greek or a Jew, or if you are circumcised or not. You may even be a barbarian or a Scythian, and you may be a slave or a free person. Yet Christ is all that matters, and he lives in all of us.

Gill's Notes on the Bible

And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king,.... One of the seven chamberlains, see Esther 1:10, his name, with Josephus y, is Sabouchadas.

Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. This man, perhaps, had seen it there, when he went with others to fetch Haman to the banquet, Esther 6:14. The sin of Haman is aggravated by preparing a gallows for a man before he was accused to the king, or condemned, or had a grant for his execution, and for a man that had well deserved of the king for discovering a conspiracy against him, and whom now the king had delighted to honour:

then the king said, hang him thereon; immediately, being ready prepared, the king's word was enough, being a sovereign and tyrannical prince.

y Antiqu. l. 11. c. 6. sect. 11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 7:9. Behold also, the gallows — As if he had said, Besides all he has determined to do to the Jews, he has erected a very high gallows, on which he had determined, this very day, to hang Mordecai, who has saved the king's life.

Hang him thereon. — Let him be instantly impaled on the same post. "Harm watch, harm catch," says the proverb. Perillus was the first person burnt alive in the brazen bull which he had made for the punishment of others; hence the poet said: -

____ Nec lex est justior ulla,

Quam necis artifices arte perire sua.


"Nor can there be a juster law than that the artificers of death should perish by their own invention."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile