Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Esther 7:6

Esther replied, "That evil Haman is the one out to get us!" Haman was terrified, as he looked at the king and the queen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Esther;   Queens;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Fear, Unholy;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Esther;   Morrish Bible Dictionary - Banquet;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Esther, Book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 28;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Esther answered, “The adversary and enemy is this evil Haman.”
Hebrew Names Version
Ester said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
King James Version
And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
English Standard Version
And Esther said, "A foe and enemy! This wicked Haman!" Then Haman was terrified before the king and the queen.
New Century Version
Esther said, "Our enemy and foe is this wicked Haman!" Then Haman was filled with terror before the king and queen.
New English Translation
Esther replied, "The oppressor and enemy is this evil Haman!" Then Haman became terrified in the presence of the king and queen.
Amplified Bible
Esther said, "An adversary and an enemy is Haman, this evil man." Then Haman became terrified before the king and queen.
New American Standard Bible
And Esther said, "A foe and an enemy is this wicked Haman!" Then Haman became terrified before the king and queen.
World English Bible
Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
Geneva Bible (1587)
And Ester said, The aduersarie and enemie is this wicked Haman. Then Haman was afrayde before the King and the Queene.
Legacy Standard Bible
So Esther said, "An adversary and an enemy is this evil Haman!" Then Haman became terrified before the king and queen.
Berean Standard Bible
Esther replied, "The adversary and enemy is this wicked man-Haman!" And Haman stood in terror before the king and queen.
Complete Jewish Bible
Ester said, "A ruthless enemy — it's this wicked Haman!" Haman stood aghast, terrified before the king and queen.
Darby Translation
And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was terrified before the king and the queen.
Easy-to-Read Version
Esther said, "The man against us, our enemy, is this wicked Haman." Then Haman was filled with terror before the king and queen.
George Lamsa Translation
And Esther said, The oppressor and enemy is this wicked Haman. Then Haman trembled before the king and the queen.
Good News Translation
Esther answered, "Our enemy, our persecutor, is this evil man Haman!" Haman faced the king and queen with terror.
Lexham English Bible
And Esther said, "The adversary and enemy is this evil Haman!" And Haman was terrified before the king and queen.
Literal Translation
And Esther said, A man, an enemy, and a hating one, Haman! This evil one! And Haman was afraid before the king and the queen.
Miles Coverdale Bible (1535)
Hester sayde: The enemye and aduersary is this wicked Aman. As for Ama, he was exceadingly afraied before ye kynge & ye quene.
American Standard Version
And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
Bible in Basic English
And Esther said, Our hater and attacker is this evil Haman. Then Haman was full of fear before the king and the queen.
Bishop's Bible (1568)
And Esther saide: the enemie and aduersarie is this wicked Haman. Then Haman was exceedingly afrayde before the king and the queene.
JPS Old Testament (1917)
And Esther said: 'An adversary and an enemy, even this wicked Haman.' Then Haman was terrified before the king and the queen.
King James Version (1611)
And Esther said, The aduersary and enemie, is this wicked Haman. Then Haman was afraid before the King and the Queene.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Esther said, the adversary is Aman, this wicked man. Then Aman was troubled before the king and the queen.
English Revised Version
And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
Wycliffe Bible (1395)
And Hester seide, Oure worste aduersarie and enemy is this Aaman. Which thing he herde, and was astonyde anoon, and `suffride not to bere the semelaunt of the kyng and of the queen.
Update Bible Version
And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
Webster's Bible Translation
And Esther said, The adversary and enemy [is] this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
New King James Version
And Esther said, "The adversary and enemy is this wicked Haman!" So Haman was terrified before the king and queen.
New Living Translation
Esther replied, "This wicked Haman is our adversary and our enemy." Haman grew pale with fright before the king and queen.
New Life Bible
Esther said, "This sinful Haman hates us very much!" Then Haman was very afraid in front of the king and queen.
New Revised Standard
Esther said, "A foe and enemy, this wicked Haman!" Then Haman was terrified before the king and the queen.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Esther said, A man who is an adversary and enemy, this wicked Haman. And, Haman, was terrified, before the king and the queen.
Douay-Rheims Bible
And Esther said: It is this Aman that is our adversary and most wicked enemy. Aman hearing this was forthwith astonished, not being able to bear the countenance of the king and of the queen.
Revised Standard Version
And Esther said, "A foe and enemy! This wicked Haman!" Then Haman was in terror before the king and the queen.
Young's Literal Translation
And Esther saith, `The man -- adversary and enemy -- [is] this wicked Haman;' and Haman hath been afraid at the presence of the king and of the queen.
THE MESSAGE
"An enemy. An adversary. This evil Haman," said Esther. Haman was terror-stricken before the king and queen.
New American Standard Bible (1995)
Esther said, "A foe and an enemy is this wicked Haman!" Then Haman became terrified before the king and queen.

Contextual Overview

1 The king and Haman were dining with Esther 2 and drinking wine during the second dinner, when the king again said, "Esther, what can I do for you? Just ask, and I will give you as much as half of my kingdom!" 3 Esther answered, "Your Majesty, if you really care for me and are willing to help, you can save me and my people. That's what I really want, 4 because a reward has been promised to anyone who kills my people. Your Majesty, if we were merely going to be sold as slaves, I would not have bothered you." 5 "Who would dare to do such a thing?" the king asked. 6 Esther replied, "That evil Haman is the one out to get us!" Haman was terrified, as he looked at the king and the queen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The adversary: Heb. The man adversary

this wicked: 1 Samuel 24:13, Psalms 27:2, Psalms 139:19-22, Proverbs 24:24, Proverbs 24:25, Ecclesiastes 5:8, 1 Corinthians 5:13, 2 Thessalonians 2:8

was afraid: Nehemiah 6:16, Job 15:21, Job 15:22, Job 18:5-12, Psalms 73:5-9, Psalms 73:17-20, Proverbs 16:14, Isaiah 21:4, Daniel 5:5, Daniel 5:6

before: or, at the presence of

Reciprocal: 2 Chronicles 24:7 - that wicked 2 Chronicles 28:22 - this is Esther 3:1 - promote Haman Esther 3:10 - enemy Esther 7:4 - the enemy Esther 9:10 - enemy Psalms 13:2 - enemy Psalms 94:3 - the wicked Proverbs 14:17 - a man Daniel 8:2 - Shushan 1 Peter 5:8 - your

Cross-References

Genesis 5:32
After Noah was five hundred years old, he had three sons and named them Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 8:13
Noah was now six hundred one years old. And by the first day of that year, almost all the water had gone away. Noah made an opening in the roof of the boat and saw that the ground was getting dry.

Gill's Notes on the Bible

And Esther said, the adversary and enemy is this wicked Haman,.... Who was not only an enemy to her and her people, but an adversary to the king, by advising and persuading him to that which was to the loss of his revenues, as well as of his reputation; also, she pointed at him, and gave him his just character; her charge of wickedness upon him, as it was true, it was honourably made to his face before the king, of which, if he could, he had the opportunity of exculpating himself:

then Haman was afraid before the king and the queen; gave visible signs of his confusion, consternation, and trouble of mind, by the fall of his countenance, his pale looks, his trembling limbs, and quivering lips, being struck dumb, and not able to speak one word for himself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile