Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Esther 1:2

This verse is not available in the CEV!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Palace;   Shushan (Susa);   Torrey's Topical Textbook - Medo-Persian Kingdom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Chamberlain;   Shushan;   Bridgeway Bible Dictionary - Persia;   Susa (shushan);   Fausset Bible Dictionary - Elam;   Persia;   Holman Bible Dictionary - Castle;   Esther;   Shushan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishua;   Achias;   Amariah;   Arna;   Aziei;   Borith;   Bukki;   Castle;   Esther, Book of;   Heli;   Marimoth;   Memeroth;   Meraioth;   Ozias;   Phinees;   Phinehas;   Zaraias;   Zerahiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Baruch, Apocalypse of;   Sanhedrin;   People's Dictionary of the Bible - Vashti;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Shushan;   The Jewish Encyclopedia - Ahasuerus;   Benaiah;   Esdras, Books of;   Gadara;   Ḳodashim;   Shushan;   Solomon;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 6;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In those days King Ahasuerus reigned from his royal throne in the fortress at Susa.
Hebrew Names Version
that in those days, when the king Achashverosh sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
King James Version
That in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
English Standard Version
in those days when King Ahasuerus sat on his royal throne in Susa, the citadel,
New Century Version
In those days King Xerxes ruled from his capital city of Susa.
New English Translation
In those days, as King Ahasuerus sat on his royal throne in Susa the citadel,
Amplified Bible
in those days when King Ahasuerus sat on his royal throne which was at the citadel in Susa [the capital of the Persian Empire],
New American Standard Bible
in those days as King Ahasuerus sat on his royal throne which was at the citadel in Susa,
World English Bible
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
Geneva Bible (1587)
In those dayes when the King Ahashuerosh sate on his throne, which was in the palace of Shushan,
Legacy Standard Bible
in those days as King Ahasuerus sat on his royal throne which was at the citadel in Susa,
Berean Standard Bible
In those days King Xerxes sat on his royal throne in the citadel of Susa.
Complete Jewish Bible
It was in those days, when King Achashverosh sat on his royal throne in Shushan the capital,
Darby Translation
in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the fortress,
Easy-to-Read Version
King Xerxes ruled from his throne in the capital city of Susa.
George Lamsa Translation
In the days when King Akhshirash sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
Lexham English Bible
In those days as King Ahasuerus was sitting on the throne of his kingdom, which was in the citadel of Susa,
Literal Translation
in those days when King Ahasuerus sat on the throne of his kingdom in Shushan the palace,
Miles Coverdale Bible (1535)
what tyme as he sat on his seate roiall in the castell of Susan
American Standard Version
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
Bible in Basic English
That in those days, when King Ahasuerus was ruling in Shushan, his strong town,
Bishop's Bible (1568)
Euen in those dayes when the king Ahasuerus sate on his seate royall, which was in Susan the chiefe citie:
JPS Old Testament (1917)
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the castle,
King James Version (1611)
That in those dayes, when the King Ahasuerus sate on the throne of his kingdome, which was in Shushan the palace:
Brenton's Septuagint (LXX)
in those days, when king Artaxerxes was on the throne in the city of Susa,
English Revised Version
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
Wycliffe Bible (1395)
the citee Susa was the bigynnyng of his rewme.
Update Bible Version
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
Webster's Bible Translation
[That] in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which [was] in Shushan the palace,
New King James Version
in those days when King Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan [fn] the citadel,
New Living Translation
At that time Xerxes ruled his empire from his royal throne at the fortress of Susa.
New Life Bible
In those days King Ahasuerus sat on the king's throne in the city of Susa.
New Revised Standard
In those days when King Ahasuerus sat on his royal throne in the citadel of Susa,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
in those days, - when King Ahasuerus was sitting on the throne of his kingdom, which was in Shusan the palace;
Douay-Rheims Bible
When he sat on the throne of his kingdom, the city Susan was the capital of his kingdom.
Revised Standard Version
in those days when King Ahasu-e'rus sat on his royal throne in Susa the capital,
Young's Literal Translation
in those days, at the sitting of the king Ahasuerus on the throne of his kingdom, that [is] in Shushan the palace,
New American Standard Bible (1995)
in those days as King Ahasuerus sat on his royal throne which was at the citadel in Susa,

Contextual Overview

1King Xerxes of Persia lived in his capital city of Susa and ruled one hundred twenty-seven provinces from India to Ethiopia. 3 During the third year of his rule, Xerxes gave a big dinner for all his officials and officers. The governors and leaders of the provinces were also invited, and even the commanders of the Persian and Median armies came. 4 For one hundred eighty days he showed off his wealth and spent a lot of money to impress his guests with the greatness of his kingdom. 5 King Xerxes soon gave another dinner and invited everyone in the city of Susa, no matter who they were. The eating and drinking lasted seven days in the beautiful palace gardens. 6 The area was decorated with blue and white cotton curtains tied back with purple linen cords that ran through silver rings fastened to marble columns. Couches of gold and silver rested on pavement that had all kinds of designs made from costly bright-colored stones and marble and mother-of-pearl. 7 The guests drank from gold cups, and each cup had a different design. The king was generous 8 and said to them, "Drink all you want!" Then he told his servants, "Keep their cups full." 9 While the men were enjoying themselves, Queen Vashti gave the women a big dinner inside the royal palace.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sat: 2 Samuel 7:1, 1 Kings 1:46, Daniel 4:4

Shushan: Esther 2:3, Esther 3:15, Esther 4:16, Esther 9:12-15, Nehemiah 1:1, Daniel 8:2

Reciprocal: Exodus 1:1 - General Ezra 4:9 - Susanchites Esther 2:5 - Shushan Esther 8:14 - Shushan Matthew 14:6 - birthday

Cross-References

Genesis 1:12
The earth produced all kinds of vegetation. God looked at what he had done, and it was good.
Genesis 1:14

The Fourth Day

God said, "I command lights to appear in the sky and to separate day from night and to show the time for seasons, special days, and years.
Job 26:7
who hung the northern sky and suspended the earth on empty space.
Job 26:14
These things are merely a whisper of God's power at work. How little we would understand if this whisper ever turned into thunder!
Psalms 33:6
The Lord made the heavens and everything in them by his word.
Isaiah 45:18
The Lord alone is God! He created the heavens and made a world where people can live, instead of creating an empty desert. The Lord alone is God; there are no others.
Nahum 2:10
Nineveh is doomed! Destroyed! Her people tremble with fear; their faces turn pale.

Gill's Notes on the Bible

That in those days, when the King Ahasuerus sat on the throne of his kingdom,.... Not only was placed upon it, but settled in it; after Xerxes had subdued Egypt, in the second year of his reign e, and enjoyed great peace and tranquillity:

which was in Shushan the palace; that is, the throne of his kingdom was in Shushan, the royal city of the kings of Persia; of which

:- :-.

e Herodot. ib. (Thalia, sive, l. 3.) c. 7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 1:2. Sat on the throne of his kingdom — Having subdued all his enemies, and brought universal peace to his empire. See the commencement of the introduction.

Shushan the palace — The ancient city of Susa, now called [Persian] Shuster by the Persians. This, with Ecbatana and Babylon, was a residence of the Persian kings. The word הבירה habbirah, which we render the palace, should be rendered the city, ενσουσοιςτηπολει, as in the Septuagint.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile