the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
2 Samuel 3:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Her husband followed her, weeping all the way to Bahurim. Abner said to him, “Go back.” So he went back.
Her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bachurim. Then said Aviner to him, Go, return: and he returned.
And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return. And he returned.
But her husband went with her, weeping all along after her as far as Bahurim. Then Abner said to him, "Go and return." So he returned.
But her husband went with her, weeping after her all the way to Bahurim. Then Abner said to him, "Go, return." And he returned.
Michal's husband went with her, crying as he followed her to Bahurim. But Abner said to Paltiel, "Go back home." So he went home.
Her husband went along behind her, weeping all the way to Bahurim. Finally Abner said to him, "Go back!" So he returned home.
But her husband went with her, weeping continually behind her as far as Bahurim. Then Abner told him, "Go, return." And he did so.
And her husband went with her, weeping as he went, following her as far as Bahurim. Then Abner said to him, "Go, return." So he returned.
And her husband went with her, & came weeping behinde her, vnto Bahurim: then saide Abner vnto him, Go, and returne. So he returned.
But her husband went with her, weeping as he went, and followed her as far as Bahurim. Then Abner said to him, "Go, return." So he returned.
Her husband went with her, crying as he went, and followed her to Bachurim. But when Avner told him, "Go back," he returned.
And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then said Abner to him, Go, return. And he returned.
Michal's husband, Paltiel, followed them, crying all the way to Bahurim. Finally, Abner said to him, "Go back home." So Paltiel went back home.
And her husband went along with her weeping as far as Beth-hurim. Then Abner said to him, Return. And he returned.
Paltiel followed her all the way to the town of Bahurim, crying as he went. But when Abner said, "Go back home," he did.
And her husband went with her, going on and weeping behind her to Bahurim. And Abner said to him, Go, return. And he returned.
And hir huÃbande wente with her, and wepte behynde her vnto Bahurim. Then sayde Abner vnto him: Turne backe agayne, and go thy waye. And he turned backe agayne.
And her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return: and he returned.
And her husband went with her as far as Bahurim, weeping while he went. Then Abner said to him, Go back. And he went back.
And her husband went with her, and came weeping behinde her, til they came to Bahurim. Then sayde Abner vnto him, Go and returne. And he returned.
And her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then said Abner unto him: 'Go, return'; and he returned.
And her husband went with her along weeping behinde her to Bahurim: then said Abner vnto him, Goe, returne. And he returned.
And her husband went with her weeping behind her as far as Barakim. And Abenner said to him, Go, return; and he returned.
And her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return: and he returned.
Her husband followed her, weeping all the way to Bahurim. Then Abner said to him, "Go back." So he returned home.
and hir hosebonde suede hir and wepte til Bahurym. And Abner seide to hym, Go thou, and turne ayen; and he turnede ayen.
and her husband goeth with her, going on and weeping behind her, unto Bahurim, and Abner saith unto him, `Go, turn back;' and he turneth back.
And her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then Abner said to him, Go, return: and he returned.
And her husband went with her, weeping behind her to Bahurim. Then said Abner to him, Go, return. And he returned.
Her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then said Abner to him, Go, return: and he returned.
Then her husband went along with her to Bahurim, weeping behind her. So Abner said to him, "Go, return!" And he returned.
Palti followed along behind her as far as Bahurim, weeping as he went. Then Abner told him, "Go back home!" So Palti returned.
But her husband went with her, crying as he went. He followed her as far as Bahurim. Then Abner said to him, "Go, return." So he returned.
But her husband went with her, weeping as he walked behind her all the way to Bahurim. Then Abner said to him, "Go back home!" So he went back.
And her husband went along with her, weeping as he went behind her, as far as Behurim, - when Abner said unto him - Go, return. And he returned.
And her husband followed her, weeping as far as Bahurim: and Abner said to him: Go and return. And he returned.
But her husband went with her, weeping after her all the way to Bahu'rim. Then Abner said to him, "Go, return"; and he returned.
But her husband went with her, weeping as he went, and followed her as far as Bahurim. Then Abner said to him, "Go, return." So he returned.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
along weeping: Heb. going and weeping, Proverbs 9:17, Proverbs 9:18
Bahurim: 2 Samuel 16:5, 2 Samuel 17:18, 2 Samuel 19:16, 1 Kings 2:8
Reciprocal: Jeremiah 41:6 - weeping
Cross-References
The snake was sneakier than any of the other wild animals that the Lord God had made. One day it came to the woman and asked, "Did God tell you not to eat fruit from any tree in the garden?"
The woman stared at the fruit. It looked beautiful and tasty. She wanted the wisdom that it would give her, and she ate some of the fruit. Her husband was there with her, so she gave some to him, and he ate it too.
Right away they saw what they had done, and they realized they were naked. Then they sewed fig leaves together to make something to cover themselves.
Late in the afternoon a breeze began to blow, and the man and woman heard the Lord God walking in the garden. They were frightened and hid behind some trees.
The Lord called out to the man and asked, "Where are you?"
The man answered, "I was naked, and when I heard you walking through the garden, I was frightened and hid!"
"How did you know you were naked?" God asked. "Did you eat any fruit from that tree in the middle of the garden?"
"It was the woman you put here with me," the man said. "She gave me some of the fruit, and I ate it."
Then the Lord said to the woman, "You will suffer terribly when you give birth. But you will still desire your husband, and he will rule over you."
The Lord said to the man, "You listened to your wife and ate fruit from that tree. And so, the ground will be under a curse because of what you did. As long as you live, you will have to struggle to grow enough food.
Gill's Notes on the Bible
And her husband went with her along weeping behind her,.... Because of his great affection to her, unwilling to part with her, but forced to it at the command of the king her brother:
to Bahurim; a city in the tribe of Benjamin, 2 Samuel 19:16; perhaps the same with Almon, Joshua 21:18; these two words being of the same signification; and the Targum has it hero Almuth; so Alemeth in 1 Chronicles 6:60. It seems to be the same Josephus c calls Bachures, and says it was not far from Jerusalem. Bunting d says it was something more than a mile towards the northeast, and at this time is a fair castle strongly fortified, standing in a high place, and in the valley near it, at the stone Bohan, Joshua 15:6; see 2 Samuel 17:18;
then said Abner to him, go, return, and he returned; by which it appears that Abner came with her to introduce her to David, without whom he was not to see his face; and he did not choose her husband should go with her any further, and was at his orders obliged to go back, who otherwise would have gladly accompanied her further still, through his great affection for her.
c Antiqu. l. 7. c. 9. sect. 7. d Travels, p. 144.
Barnes' Notes on the Bible
Bahurim - Best known as the residence of Shimei, and as the place where Jonathan and Ahimaaz were concealed in a well on the occasion of Davidâs flight from Absalom 2 Samuel 16:5; 2 Samuel 17:18. It seems to have been situated in the southern border of the tribe of Benjamin, and on the route from Jerusalem to the Jordan fords, since Phaltiel came from Mahanaim 2 Samuel 2:8.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 3:16. Weeping behind her — If genuine affection did not still subsist between David and Michal, it was a pity to have taken her from Phaltiel, who had her to wife from the conjoint authority of her father and her king.
Nevertheless David had a legal right to her, as she had never been divorced, for she was taken from him by the hand of violence.