Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Samuel 3:13

David sent this message back: "Good! I'll make an agreement with you. But before I will even talk with you about it, you must get Saul's daughter Michal back for me."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abner;   Conspiracy;   Michal;   Treason;   Thompson Chain Reference - Michal;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Michal;   Talmai;   Bridgeway Bible Dictionary - Michal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Evil;   Easton Bible Dictionary - Michal;   Fausset Bible Dictionary - Benjamin;   David;   Ishbosheth;   Jerusalem;   Morrish Bible Dictionary - Ishbosheth ;   Michal ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Dwelling;   Michal;   Smith Bible Dictionary - Mi'chal;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, in the Old Testament;   Joab;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abner;   The Jewish Encyclopedia - Covenant;   Michal;   Rizpah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David replied, “Good, I will make a covenant with you. However, there’s one thing I require of you: You will not see my face unless you first bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.”
Hebrew Names Version
He said, Well; I will make a league with you; but one thing I require of you: that is, you shall not see my face, except you first bring Mikhal, Sha'ul's daughter, when you come to see my face.
King James Version
And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face.
Lexham English Bible
He said, "Good. I will make a covenant with you. I am asking only one thing from you: You shall not see my face unless you bring Michal the daughter of Saul when you come to see me."
English Standard Version
And he said, "Good; I will make a covenant with you. But one thing I require of you; that is, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see my face."
New Century Version
David answered, "Good! I will make an agreement with you, but I ask you one thing. I will not meet with you unless you bring Saul's daughter Michal to me."
New English Translation
So David said, "Good! I will make an agreement with you. I ask only one thing from you. You will not see my face unless you bring Saul's daughter Michal when you come to visit me."
Amplified Bible
David said, "Good! I will make a covenant (treaty) with you, but I require one thing of you: you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see me."
New American Standard Bible
And he said, "Good! I will make a covenant with you, only I require one thing of you, namely, that you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see me."
Geneva Bible (1587)
Who saide, Well, I will make a couenant with thee: but one thing I require of thee, that is, that thou see not my face except thou bring Michal Sauls daughter when thou commest to see me.
Legacy Standard Bible
And he said, "Good! I will cut a covenant with you, but I ask one thing of you, namely, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see my face."
Complete Jewish Bible
David sent this reply: "Very well, I will be your ally — on one condition: you will not come into my presence unless at the same time you bring with you Mikhal Sha'ul's daughter."
Darby Translation
And he said, Well, I will make a covenant with thee; only I require one thing of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face.
Easy-to-Read Version
David answered, "Good! I will make an agreement with you. But I ask you only one thing: I will not meet with you until you bring Saul's daughter Michal to me."
George Lamsa Translation
And David said, Well, I will make a covenant with you; but one thing I require of you, you shall not see my face, unless you first bring Malchel, Sauls daughter with you.
Good News Translation
"Good!" David answered. "I will make an agreement with you on one condition: you must bring Saul's daughter Michal to me when you come to see me."
Literal Translation
And he said, Good, I will cut a covenant with you, but one thing I ask of you, saying, You shall not see my face except you first bring Michal the daughter of Saul when you come to see my face.
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde: Wel, I wyll make a couenaunt with the, but one thynge I desyre of the, that thou se not my face, excepte thou brynge me first Michol Sauls doughter, whan thou commest to se my face.
American Standard Version
And he said, Well; I will make a league with thee; but one thing I require of thee: that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal, Saul's daughter, when thou comest to see my face.
Bible in Basic English
And he said, It is well; I will make an agreement with you, but on one condition, which is, that when you come before me, Saul's daughter Michal is to come with you; till she comes you will not see my face.
Bishop's Bible (1568)
He sayde: Well, I will make a bonde with the: But one thing I require of thee, that is, that thou see not my face, except thou first bring Michol Sauls daughter, when thou comest to see me.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Well; I will make a league with thee; but one thing I require of thee, that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face.'
King James Version (1611)
And he said, Well, I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Sauls daughter, when thou commest to see my face.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David said, With a good will I will make with thee a covenant: only I demand one condition of thee, saying, Thou shalt not see my face, unless thou bring Melchol the daughter of Saul, when thou comest to see my face.
English Revised Version
And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul’s daughter, when thou comest to see my face.
Berean Standard Bible
"Good," replied David, "I will make a covenant with you. But there is one thing I require of you: Do not appear before me unless you bring Saul's daughter Michal when you come to see me."
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid seide, Best Y schal make frenschipis with thee, but Y axe of thee o thing, and seie, Thou schalt not se my face, bifore that thou brynge Mycol, the douyter of Saul, and so thou schalt come, and schalt se me.
Young's Literal Translation
And he saith, `Good -- I make with thee a covenant; only, one thing I am asking of thee, that is, Thou dost not see my face, except thou dost first bring in Michal, daughter of Saul in thy coming into see my face.'
Update Bible Version
And he said, Good; I will make a league with you; but one thing I require of you: that is, you shall not see my face, except you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see my face.
Webster's Bible Translation
And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou shalt first bring Michal, Saul's daughter, when thou comest to see my face.
World English Bible
He said, Well; I will make a league with you; but one thing I require of you: that is, you shall not see my face, except you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see my face.
New King James Version
And David said, "Good, I will make a covenant with you. But one thing I require of you: you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see my face."
New Living Translation
"All right," David replied, "but I will not negotiate with you unless you bring back my wife Michal, Saul's daughter, when you come."
New Life Bible
David said, "Good! I will make an agreement with you. But you must do one thing that I say. You will not see my face unless you first bring Saul's daughter Michal when you come to see me."
New Revised Standard
He said, "Good; I will make a covenant with you. But one thing I require of you: you shall never appear in my presence unless you bring Saul's daughter Michal when you come to see me."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Good! I, will solemnise with thee a covenant, - but, one thing, must I ask of thee, saying - Thou shalt not see my face, except thou have brought in Michal, Saul's daughter, when thou comest to see my face.
Douay-Rheims Bible
And he said: Very well: I will make a league with thee: but one thing I require of thee, saying: Thou shalt not see my face before thou bring Michol the daughter of Saul: and so thou shalt come, and see me.
Revised Standard Version
And he said, "Good; I will make a covenant with you; but one thing I require of you; that is, you shall not see my face, unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see my face."
THE MESSAGE
"Great," said David. "It's a deal. But only on one condition: You're not welcome here unless you bring Michal, Saul's daughter, with you when you come to meet me."
New American Standard Bible (1995)
He said, "Good! I will make a covenant with you, but I demand one thing of you, namely, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see me."

Contextual Overview

7 He had even slept with a wife of Saul by the name of Rizpah the daughter of Aiah. But Saul's son Ishbosheth told Abner, "You shouldn't have slept with one of my father's wives!" 8 Abner was very angry at what Ishbosheth had said, and he told Ishbosheth: Am I some kind of worthless dog from Judah? I've always been loyal to your father's family and to his relatives and friends. I haven't turned you over to David. And yet you talk to me as if I've committed a crime with this woman. 9 I ask God to punish me if I don't help David get what the Lord promised him! 10 God said that he wouldn't let anyone in Saul's family ever be king again and that David would be king instead. He also said that David would rule both Israel and Judah, all the way from Dan in the north to Beersheba in the south. 11 Ishbosheth was so afraid of Abner that he could not even answer. 12 Abner sent some of his men to David with this message: "You should be the ruler of the whole nation. If you make an agreement with me, I will persuade everyone in Israel to make you their king." 13 David sent this message back: "Good! I'll make an agreement with you. But before I will even talk with you about it, you must get Saul's daughter Michal back for me." 14 David sent a few of his officials to Ishbosheth to give him this message: "Give me back my wife Michal! I killed a hundred Philistines so I could marry her." 15 Ishbosheth sent some of his men to take Michal away from her new husband, Paltiel the son of Laish. 16 Paltiel followed Michal and the men all the way to Bahurim, crying as he walked. But he went back home after Abner ordered him to leave.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that is: Heb. saying

Thou shalt: Genesis 43:3, Genesis 44:23, Genesis 44:26

except: As Michal was not divorced, but violently separated from David, he had a legal right to demand her, and was justified in receiving her again. It is probable, also, that her marriage with Phaltiel was a force upon her inclinations; and whatever affections he might have for her, it was highly criminal for him to take another man's wife. David required Michal probably both out of affection for her, and to strengthen his interest, by asserting his affinity with the house of Saul.

Michal: 2 Samuel 3:20-23, 1 Samuel 18:20-28, 1 Samuel 19:11-17, 1 Chronicles 15:29

Reciprocal: Genesis 33:10 - I have seen 1 Samuel 14:49 - name of the firstborn 2 Samuel 14:24 - let him not

Cross-References

Genesis 3:4
"No, you won't!" the snake replied.
Genesis 3:6
The woman stared at the fruit. It looked beautiful and tasty. She wanted the wisdom that it would give her, and she ate some of the fruit. Her husband was there with her, so she gave some to him, and he ate it too.
Genesis 3:9
The Lord called out to the man and asked, "Where are you?"
Genesis 3:10
The man answered, "I was naked, and when I heard you walking through the garden, I was frightened and hid!"
Genesis 3:12
"It was the woman you put here with me," the man said. "She gave me some of the fruit, and I ate it."
Genesis 44:15
who asked them, "What have you done? Didn't you know I could find out?"
1 Samuel 13:11
"What have you done?" Samuel asked. Saul answered, "My soldiers were leaving in all directions, and you didn't come when you were supposed to. The Philistines were gathering at Michmash,
2 Samuel 3:24
Joab went to David and said, "What have you done? Abner came to you, and you let him go. Now he's long gone!
John 18:35
"You know I'm not a Jew!" Pilate said. "Your own people and the chief priests brought you to me. What have you done?"
1 Timothy 2:14
and the man Adam wasn't the one who was fooled. It was the woman Eve who was completely fooled and sinned.

Gill's Notes on the Bible

And he said, well, I will make a league with thee,.... He accepted of the offer, he was ready and willing to enter into a covenant of friendship with him, and forgive all past offences:

but one thing I require of thee; as the condition of this covenant:

that is, thou shall not see my face; be admitted into my presence, or have any mark of my favour and respect:

except thou first bring Michal, Saul's daughter, when thou comest to see my face; he insisted on it that Michal, Saul's daughter, and his wife, should be brought along with him, and presented to him; this was the preliminary to the league and covenant; if this was not complied with, the proposal would not be attended to. This shows the great affection David retained for his first wife, though he had had six since, see 2 Samuel 3:2, and though she had lived with another man, 1 Samuel 25:44; as also his great regard to the honour of Saul's family, that one of them might share with him in the grandeur of the kingdom; though this also might be a piece of policy in him, to gain the friends of Saul's family to him.

Barnes' Notes on the Bible

David’s motive in requiring the restitution of Michal was partly his affection for her, and his memory of her love for him; partly the wish to wipe out the affront put upon him in taking away his wife, by obtaining her return; and partly, also, a politic consideration of the effect on Saul’s partisans of a daughter of Saul being David’s queen.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 3:13. Except thou first bring Michal — David had already six wives at Hebron; and none of them could have such pretensions to legitimacy as Michal, who had been taken away from him and married to Phaltiel. However distressing it was to take her from a husband who loved her most tenderly, (see 2 Samuel 3:16), yet prudence and policy required that he should strengthen his own interest in the kingdom as much as possible; and that he should not leave a princess in the possession of a man who might, in her right, have made pretensions to the throne. Besides, she was his own lawful wife, and he had a right to demand her when he pleased.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile