Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Samuel 22:28

You rescue the humble, but you look for ways to put down the proud.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Blindness-Vision;   Haughtiness;   Humility-Pride;   Vision;   The Topic Concordance - Affliction;   Pride/arrogance;   Salvation;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Humility;   Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Samuel first and second books of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You rescue an oppressed people,but your eyes are set against the proud—you humble them.
Hebrew Names Version
The afflicted people you will save; But your eyes are on the haughty, that you may bring them down.
King James Version
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
Lexham English Bible
Humble people you will deliver, but your eyes are on the haughty, whom you bring down.
English Standard Version
You save a humble people, but your eyes are on the haughty to bring them down.
New Century Version
You save the humble, but you bring down those who are proud.
New English Translation
You deliver oppressed people, but you watch the proud and bring them down.
Amplified Bible
"And You save the afflicted people; But Your eyes are on the haughty whom You abase (humiliate).
New American Standard Bible
"And You save an afflicted people; But Your eyes are on the haughty whom You humiliate.
Geneva Bible (1587)
Thus thou wilt saue the poore people: but thine eyes are vpon the hautie to humble them.
Legacy Standard Bible
And You save an afflicted people;But Your eyes are on the haughty whom You bring down.
Complete Jewish Bible
People afflicted, you save; but when your eyes are on the haughty, you humble them.
Darby Translation
And the afflicted people thou dost save; And thine eyes are upon the haughty, [whom] thou bringest down.
Easy-to-Read Version
You help those who are humble, but as soon as you see the proud, you humiliate them.
George Lamsa Translation
For thou wilt save the afflicted people; and the proud ones thou wilt bring down.
Good News Translation
You save those who are humble, but you humble those who are proud.
Literal Translation
And You shall save the afflicted people, and Your eyes are on the haughty, whom You bring low.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thou shalt saue the poore oppressed people, and shalt set thine eyes agaynst the proude to brynge them downe.
American Standard Version
And the afflicted people thou wilt save; But thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
Bible in Basic English
For you are the saviour of those who are in trouble; but your eyes are on men of pride, to make them low.
Bishop's Bible (1568)
And the poore people thou wilt saue: but thyne eyes are vpon the proude, to bring them downe.
JPS Old Testament (1917)
And the afflicted people Thou dost save; but Thine eyes are upon the haughty, that Thou mayest humble them.
King James Version (1611)
And the afflicted people thou wilt saue: but thine eyes are vpon the hautie, that thou mayest bring them downe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou wilt save the poor people, and wilt bring down the eyes of the haughty.
English Revised Version
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
Berean Standard Bible
You save an afflicted people, but Your eyes are on the haughty to bring them down.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt make saaf a pore puple; and with thin iyen thou schalt make lowe hem that ben hiye.
Young's Literal Translation
And the poor people Thou dost save, And Thine eyes on the high causest to fall.
Update Bible Version
And the afflicted people you will save; But your eyes are on the haughty, that you may bring them down.
Webster's Bible Translation
And the afflicted people thou wilt save: but thy eyes [are] upon the haughty, [that] thou mayest bring [them] down.
World English Bible
The afflicted people you will save; But your eyes are on the haughty, that you may bring them down.
New King James Version
You will save the humble people; But Your eyes are on the haughty, that You may bring them down.
New Living Translation
You rescue the humble, but your eyes watch the proud and humiliate them.
New Life Bible
You save a troubled people. But Your eyes are on the proud whom You put to shame.
New Revised Standard
You deliver a humble people, but your eyes are upon the haughty to bring them down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, a patient people, thou didst save, - but, thine eyes, were on the lofty - thou layedst them low;
Douay-Rheims Bible
And the poor people thou wilt save: and with thy eyes thou shalt humble the haughty.
Revised Standard Version
Thou dost deliver a humble people, but thy eyes are upon the haughty to bring them down.
New American Standard Bible (1995)
"And You save an afflicted people; But Your eyes are on the haughty whom You abase.

Contextual Overview

2 Our Lord and our God, you are my mighty rock, my fortress, my protector. 3 You are the rock where I am safe. You are my shield, my powerful weapon, and my place of shelter. You rescue me and keep me from being hurt. 4 I praise you, our Lord ! I prayed to you, and you rescued me from my enemies. 5 Death, like ocean waves, surrounded me, and I was almost swallowed by its flooding waters. 6 Ropes from the world of the dead had coiled around me, and death had set a trap in my path. 7 I was in terrible trouble when I called out to you, but from your temple you heard me and answered my prayer. 8 Earth shook and shivered! The columns supporting the sky rocked back and forth. You were angry 9 and breathed out smoke. Scorching heat and fiery flames spewed from your mouth. 10 You opened the heavens like curtains, and you came down with storm clouds under your feet. 11 You rode on the backs of flying creatures. You appeared with the wind as wings.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

afflicted: Exodus 3:7, Exodus 3:8, Psalms 12:5, Psalms 72:12, Psalms 72:13, Psalms 140:12, Isaiah 61:1-3, Isaiah 63:9, Matthew 5:3

but thine: Exodus 9:14-17, Exodus 10:3, Exodus 18:11, Job 40:11, Job 40:12, Psalms 138:6, Proverbs 21:4, Isaiah 2:11, Isaiah 5:15, Isaiah 37:23, Isaiah 37:28, Isaiah 37:29, Daniel 4:37, James 4:6, James 4:7, 1 Peter 5:5, 1 Peter 5:6

Reciprocal: Psalms 18:27 - save

Gill's Notes on the Bible

And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes [are] upon the haughty, [that] thou mayest bring [them] down.

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile