Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Samuel 18:15

Ten of Joab's bodyguards came over and finished him off.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Armor-Bearer;   Ephraim;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahimaaz;   Joab;   Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   Joab;   Fausset Bible Dictionary - David;   Fox;   Joab;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishai;   Armour, Arms;   Joab;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Joab ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   David;   Smith Bible Dictionary - Jo'ab;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Absalom (1);   The Jewish Encyclopedia - Joab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
ten young men who were Joab’s armor-bearers surrounded Absalom, struck him, and killed him.
Hebrew Names Version
Ten young men who bore Yo'av's armor compassed about and struck Avshalom, and killed him.
King James Version
And ten young men that bare Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him.
Lexham English Bible
Then ten of the young men who bore the weapons of Joab surrounded him and struck and killed Absalom.
English Standard Version
And ten young men, Joab's armor-bearers, surrounded Absalom and struck him and killed him.
New Century Version
Ten young men who carried Joab's armor also gathered around Absalom and struck him and killed him.
New English Translation
Then ten soldiers who were Joab's armor bearers struck Absalom and finished him off.
Amplified Bible
And ten young men, Joab's armor bearers, surrounded and struck Absalom and killed him.
New American Standard Bible
And ten young men who carried Joab's armor gathered around and struck Absalom and killed him.
Geneva Bible (1587)
And tenne seruants that bare Ioabs armour, compassed about and smote Absalom, and slewe him.
Legacy Standard Bible
And ten young men who carried Joab's armor gathered around and struck Absalom and put him to death.
Complete Jewish Bible
Then Yo'av's ten young armor-bearers surrounded Avshalom, struck him and killed him.
Darby Translation
And ten young men that bore Joab's armour surrounded and smote Absalom, and killed him.
Easy-to-Read Version
Ten of Joab's young helpers gathered around Absalom and killed him.
George Lamsa Translation
And ten young men who bore Joabs armor circled about and smote Absalom and slew him.
Good News Translation
Then ten of Joab's soldiers closed in on Absalom and finished killing him.
Literal Translation
And they went around, ten young men bearing Joab's weapons, and struck Absalom, and killed him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ten yoge men Ioabs weapenbearers, came aboute him, and smote him to death.
American Standard Version
And ten young men that bare Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him.
Bible in Basic English
And ten young men, servants of Joab, came round Absalom and put an end to him.
Bishop's Bible (1568)
And ten seruauntes that bare Ioabs weapons, turned and smote Absalom, and slue him.
JPS Old Testament (1917)
And ten young men that bore Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him.
King James Version (1611)
And ten yong men that bare Ioabs armour, compassed about and smote Absalom, and slew him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ten young men that bore Joab’s armour compassed Abessalom, and smote him and slew him.
English Revised Version
And ten young men that bare Joab’s armour compassed about and smote Absalom, and slew him.
Berean Standard Bible
And ten young men who carried Joab's armor surrounded Absalom, struck him, and killed him.
Wycliffe Bible (1395)
ten yonge squieris of Joab runnen, and smytiden, and killiden hym.
Young's Literal Translation
And they go round -- ten youths bearing weapons of Joab -- and smite Absalom, and put him to death.
Update Bible Version
And ten young men that bore Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him.
Webster's Bible Translation
And ten young men that bore Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him.
World English Bible
Ten young men who bore Joab's armor compassed about and struck Absalom, and killed him.
New King James Version
And ten young men who bore Joab's armor surrounded Absalom, and struck and killed him.
New Living Translation
Ten of Joab's young armor bearers then surrounded Absalom and killed him.
New Life Bible
And ten young men who carried Joab's battle clothes gathered around and hit Absalom and killed him.
New Revised Standard
And ten young men, Joab's armor-bearers, surrounded Absalom and struck him, and killed him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came round ten young men who bare Joab's armour, - and smote Absolom, and slew him.
Douay-Rheims Bible
Ten young men, armourbearers of Joab, ran up, and striking him slew him.
Revised Standard Version
And ten young men, Jo'ab's armor-bearers, surrounded Ab'salom and struck him, and killed him.
New American Standard Bible (1995)
And ten young men who carried Joab's armor gathered around and struck Absalom and killed him.

Contextual Overview

9 Absalom was riding his mule under a huge tree when his head caught in the branches. The mule ran off and left Absalom hanging in midair. Some of David's soldiers happened by, 10 and one of them went and told Joab, "I saw Absalom hanging in a tree!" 11 Joab said, "You saw Absalom? Why didn't you kill him? I would have given you ten pieces of silver and a special belt." 12 The man answered, "Even if you paid me a thousand pieces of silver here and now, I still wouldn't touch the king's son. We all heard King David tell you and Abishai and Ittai not to harm Absalom. 13 He always finds out what's going on. I would have been risking my life to kill Absalom, because you would have let me take the blame." 14 Joab said, "I'm not going to waste any more time on you!" Absalom was still alive, so Joab took three spears and stuck them through Absalom's chest. 15 Ten of Joab's bodyguards came over and finished him off. 16 Then Joab blew a trumpet to signal his troops to stop chasing Israel's soldiers. 17 They threw Absalom's body into a deep pit in the forest and put a big pile of rocks over it. Meanwhile, the people of Israel had all run back to their own homes. 18 When Absalom was alive, he had set up a stone monument for himself in King's Valley. He explained, "I don't have any sons to keep my name alive." He called it Absalom's Monument, and that is the name it still has today.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Samuel 12:10 - the sword 1 Kings 2:28 - Joab had Psalms 35:8 - into Proverbs 17:11 - General Ecclesiastes 10:8 - that Galatians 3:13 - for

Cross-References

Genesis 4:9
Afterwards the Lord asked Cain, "Where is Abel?" "How should I know?" he answered. "Am I supposed to look after my brother?"
Genesis 12:13
Please save my life by saying that you are my sister."
Genesis 18:25
You surely wouldn't let them be killed when you destroy the evil ones. You are the judge of all the earth, and you do what is right."
Genesis 18:27
Abraham answered, "I am nothing more than the dust of the earth. Please forgive me, Lord , for daring to speak to you like this.
Job 2:10
Job replied, "Don't talk like a fool! If we accept blessings from God, we must accept trouble as well." In all that happened, Job never once said anything against God.
Psalms 44:21
You would have known it because you discover every secret thought.
Proverbs 12:19
Truth will last forever; lies are soon found out.
Proverbs 28:13
If you don't confess your sins, you will be a failure. But God will be merciful if you confess your sins and give them up.
Mark 2:8
Right away, Jesus knew what they were thinking, and he said, "Why are you thinking such things?
John 2:25
No one had to tell him what people were like. He already knew.

Gill's Notes on the Bible

And ten young men that bare Joab's armour,.... That waited upon him in the battle, to carry his armour, and supply him with it as he should have occasion; these, by his orders,

compassed about, and smote Absalom, and slew him; they enclosed him that none might rescue him, and smote him with their spears or swords, or whatsoever armour they had, until it was a clear case that he was really dead. Joab in this disobeyed the king's order, but provided for the good of the nation, and the safety of the king. The Jews observe m, that measure for measure was given to Absalom; he was proud of his hair, 2 Samuel 14:25, and therefore was hanged by it, 2 Samuel 18:9; he lay with ten concubines of his father, 2 Samuel 16:21, and therefore was smitten with ten lances or spears by ten young men; and he stole three hearts, the heart of his father, the heart of the sanhedrim, and the heart of the men of Israel, and therefore three darts were fixed in him, 2 Samuel 18:14.

m Misn. Sotah, c. 1. sect. 8.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 18:15. Ten young men - smote Absalom and slew him. — That is, they all pierced the body; but there could be no life in it after three darts had been thrust through the heart: but they added as much as would have killed him had he been alive.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile