Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Samuel 14:8

"Go on home," David told her. "I'll take care of this matter for you."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Avenger of Blood;   David;   Dishonesty;   Intercession;   Joab;   Kindness;   Obsequiousness;   Parables;   Tact;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Absalom;   Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Murder;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Jonah;   King, Kingship;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Tekoa;   Wisdom;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Absalom;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Jo'ab;   Law of Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;   Avenger of Blood;   Parable;   Poetry;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king told the woman, “Go home. I will issue a command on your behalf.”
Hebrew Names Version
The king said to the woman, Go to your house, and I will give charge concerning you.
King James Version
And the king said unto the woman, Go to thine house, and I will give charge concerning thee.
Lexham English Bible
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I myself will give the command concerning you."
English Standard Version
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."
New Century Version
Then the king said to the woman, "Go home. I will take care of this for you."
New English Translation
Then the king told the woman, "Go to your home. I will give instructions concerning your situation."
Amplified Bible
Then David said to the woman, "Go to your home, and I will give orders concerning you."
New American Standard Bible
Then the king said to the woman, "Go to your home, and I will issue orders concerning you."
Geneva Bible (1587)
And the King said vnto the woman, Go to thine house, and I wil giue a charge for thee.
Legacy Standard Bible
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give a command concerning you."
Complete Jewish Bible
The king said to the woman, "Go back home; I myself will decide what to do about you."
Darby Translation
And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.
Easy-to-Read Version
Then the king said to the woman, "Go home. I will take care of things for you."
George Lamsa Translation
And the king said to her, Go to your house, and I will give orders concerning you.
Good News Translation
"Go back home," the king answered, "and I will take care of the matter."
Literal Translation
And the king said to the woman, Go to your house, and I will give command concerning you.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kynge sayde vnto the woman: Go ye waye home, I wil geue a comaudemet for ye.
American Standard Version
And the king said unto the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.
Bible in Basic English
And the king said to the woman, Go to your house and I will give orders about this.
Bishop's Bible (1568)
And the king sayde vnto the woman: Go home to thyne house, I wyll geue a charge for thee.
JPS Old Testament (1917)
And the king said unto the woman: 'Go to thy house, and I will give charge concerning thee.'
King James Version (1611)
And the king saide vnto the woman, Goe to thine house, and I will giue charge concerning thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said to the woman, Go in peace to thy house, and I will give commandment concerning thee.
English Revised Version
And the king said unto the woman, Go to thine house, and I will give charge concerning thee.
Berean Standard Bible
"Go home," the king said to the woman, "and I will give orders on your behalf."
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide to the womman, Go in to thin hows, and Y schal comaunde for thee.
Young's Literal Translation
And the king saith unto the woman, `Go to thine house, and I give charge concerning thee.'
Update Bible Version
And the king said to the woman, Go to your house, and I will give charge concerning you.
Webster's Bible Translation
And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.
World English Bible
The king said to the woman, Go to your house, and I will give charge concerning you.
New King James Version
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."
New Living Translation
"Leave it to me," the king told her. "Go home, and I'll see to it that no one touches him."
New Life Bible
Then the king said to the woman, "Go to your house. I will say what should be done about your trouble."
New Revised Standard
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king said unto the woman - Go to thy house, and, I, will give command concerning thee.
Douay-Rheims Bible
And the king said to the woman: Go to thy house, and I will give charge concerning thee.
Revised Standard Version
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."
THE MESSAGE
The king said, "Go home, and I'll take care of this for you."
New American Standard Bible (1995)
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."

Contextual Overview

1 Joab knew that David couldn't stop thinking about Absalom, 2and he sent someone to bring in the wise woman who lived in Tekoa. Joab told her, "Put on funeral clothes and don't use any makeup. Go to the king and pretend you have spent a long time mourning the death of a loved one." Then he told her what to say. 4 The woman from Tekoa went to David. She bowed very low and said, "Your Majesty, please help me!" 5 David asked, "What's the matter?" She replied: My husband is dead, and I'm a widow. 6 I had two sons, but they got into a fight out in a field where there was no one to pull them apart, and one of them killed the other. 7 Now all of my relatives have come to me and said, "Hand over your son! We're going to put him to death for killing his brother." But what they really want is to get rid of him, so they can take over our land. Please don't let them put out my only flame of hope! There won't be anyone left on this earth to carry on my husband's name. 8 "Go on home," David told her. "I'll take care of this matter for you." 9 The woman said, "I hope your decision doesn't cause any problems for you. But if it does, you can blame me." 10 He said, "If anyone gives you any trouble, bring them to me, and it won't happen again!" 11 "Please," she replied, "swear by the Lord your God that no one will be allowed to kill my son!" He said, "I swear by the living Lord that no one will touch even a hair on his head!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will give: 2 Samuel 12:5, 2 Samuel 12:6, 2 Samuel 16:4, Job 29:16, Proverbs 18:13, Isaiah 11:3, Isaiah 11:4

Cross-References

Genesis 13:10
This happened before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah. And when Lot looked around, he saw there was plenty of water in the Jordan Valley. All the way to Zoar the valley was as green as the garden of the Lord or the land of Egypt.
Genesis 14:2
attacked King Bera of Sodom, King Birsha of Gomorrah, King Shinab of Admah, King Shemeber of Zeboiim, and the king of Bela, also known as the city of Zoar.
Genesis 14:3
King Chedorlaomer and his allies had ruled these last five kings for twelve years, but in the thirteenth year the kings rebelled and came together in Siddim Valley, which is now covered by the southern part of the Dead Sea.
Genesis 14:10
was full of tar pits, and when the troops from Sodom and Gomorrah started running away, some of them fell into the pits. Others escaped to the hill country.
Genesis 19:20
There's a town near here. It's only a small place, but my family and I will be safe, if you let us go there."
Genesis 19:22
Hurry! Run! I can't do anything until you are safely there." The town was later called Zoar because Lot had said it was small.

Gill's Notes on the Bible

And the king said to the woman, go to thine house,.... Go home and make thyself easy:

and I will give charge concerning thee; intimating that he would inquire into her case; and if it was as she had represented it, he would give orders that she should not be disturbed, or be obliged to deliver up her son, and that he should be safe from those that sought his life.

Barnes' Notes on the Bible

I will give charge ... - Indirectly granting her petition, and assenting that her son’s life should be spared.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 14:8. I will give charge concerning thee. — This would not do, it was too distant; and she could not by it bring her business to a conclusion: so she proceeds: -


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile