the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
2 Corinthians 1:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Indeed, we felt that we had received the sentence of death, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead.
But we had the sentence of death in our selues, that we should not trust in our selues, but in God which raiseth the dead.
But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:
Indeed, we felt that we had received the sentence of death. But that was to make us rely not on ourselves but on God who raises the dead.
Indeed, we had the sentence of death within ourselves so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead,
Truly, in our own hearts we believed we would die. But this happened so we would not trust in ourselves but in God, who raises people from the dead.
Indeed, we felt within ourselves that we had received the sentence of death [and were convinced that we would die, but this happened] so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead.
indeed, we had the sentence of death within ourselves so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead;
Indeed, we had the sentence of death within ourselves so that we would not have confidence in ourselves, but in God who raises the dead;
Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.
In our hearts we felt we were under sentence of death. However, this was to get us to rely not on ourselves but on God, who raises the dead!
But we ourselves had the sentence of death in ourselves, that we should not have our trust in ourselves, but in God who raises the dead;
In fact, it seems like God has been telling us we are going to die. But this is so that we will not trust in ourselves but in God, who raises people from death.
Yea, we receiued the sentence of death in our selues, because we shoulde not trust in our selues, but in God, which rayseth the dead.
And we decided to die, not trusting in ourselves but in God who raises the dead:
We felt that the death sentence had been passed on us. But this happened so that we should rely, not on ourselves, but only on God, who raises the dead.
But we ourselves had the sentence of death in ourselves, so that we would not be putting confidence in ourselves, but in God who raises the dead,
But we ourselves have the sentence of death in ourselves, that we should not trust on ourselves, but on God, the One raising the dead,
yea, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead:
Yes, we ourselves have had the answer of death in ourselves, so that our hope might not be in ourselves, but in God who is able to give life to the dead:
Yes, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead,
In fact, we felt within ourselves that we had received the sentence of death, so that we would not rely on ourselves but on the God who raises the dead.Jeremiah 17:5,7;">[xr]
9 and because of these we had concluded (for) death; [fn] that we should not have hope in ourselves, but in Aloha, who raiseth the dead:
And we passed a sentence of death upon ourselves, that our confidence might not be in ourselves, but in God, who raiseth up the dead;
Yea, we receaued the sentence of death in our selues, that we should not put our trust in our selues, but in God, whiche rayseth the dead:
yea, we ourselves have had the answer of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:
Yes, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead,
Yea, we had the sentence of death in ourselves, that we might not trust in ourselves, but in God, who raiseth the dead:
Nay, we had, as we still have, the sentence of death within our own selves, in order that our confidence may repose, not on ourselves, but on God who raised the dead to life.
But we in vs silf hadden answere of deth, that we truste not in vs, but in God that reisith deed men.
yes, we ourselves have had the sentence of death inside ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead:
But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead:
Indeed we felt as if the sentence of death had been passed against us, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead.
Yes, we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves but in God who raises the dead,
In fact, we expected to die. But as a result, we stopped relying on ourselves and learned to rely only on God, who raises the dead.
We thought we would die. This happened so we would not put our trust in ourselves, but in God Who raises the dead.
Indeed, we felt that we had received the sentence of death so that we would rely not on ourselves but on God who raises the dead.
But, we ourselves, within ourselves, have had the sentence of death, that we might not rest our confidence upon ourselves, but upon God, who raiseth the dead,
But we had in ourselves the answer of death, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead.
Why, we felt that we had received the sentence of death; but that was to make us rely not on ourselves but on God who raises the dead;
Also we receaved an answer of deeth in oure selves and that because we shuld not put oure trust in oure selves: but in God which rayseth the deed to lyfe agayne
but we ourselves in ourselves the sentence of the death have had, that we may not be trusting on ourselves, but on God, who is raising the dead,
and had concluded in oure selues yt we must nedes dye. But this was done, because we shulde not put oure trust in oure selues, but in God, which rayseth vp the deed to life agayne:
nay, I abandon'd my self to death, that I might not rely upon my self for deliverance, but on God who raiseth the dead.
We truly felt like God was preparing us for death. It was that bad. But God had another plan. He let us suffer that bad to show us how often we depended on our own strength instead of his. He raises the dead and sometimes we couldn't even raise our heads.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
sentence: or, answer
that: 2 Corinthians 3:5, 2 Corinthians 4:7, 2 Corinthians 12:7-10, Job 40:14, Psalms 22:29, Psalms 44:5-7, Proverbs 28:26, Jeremiah 9:23, Jeremiah 9:24, Jeremiah 17:5-7, Ezekiel 33:13, Luke 18:9
in God: 2 Corinthians 4:13, 2 Corinthians 4:14, Ezekiel 37:1-14, Romans 4:17-25, Hebrews 11:19
Reciprocal: Genesis 22:13 - behind Judges 15:18 - and fall 1 Samuel 2:6 - he bringeth 1 Samuel 17:37 - The Lord 1 Samuel 20:3 - but a step 1 Samuel 26:24 - let him deliver 1 Samuel 30:6 - was greatly 2 Chronicles 18:31 - Jehoshaphat 2 Chronicles 20:12 - we have Job 17:16 - rest Psalms 9:10 - hast Psalms 16:1 - for Psalms 18:4 - sorrows Psalms 27:9 - thou Psalms 88:4 - counted Psalms 91:15 - deliver Psalms 118:18 - chastened Psalms 141:7 - bones Proverbs 14:32 - the righteous Isaiah 38:10 - General Ezekiel 37:3 - O Lord God Daniel 3:28 - that trusted Jonah 2:7 - I remembered Luke 8:24 - Master John 5:23 - all men Acts 14:20 - as 2 Corinthians 4:10 - bearing 2 Corinthians 11:23 - in deaths
Cross-References
In the beginning God created the heavens and the earth.
The earth was barren, with no form of life; it was under a roaring ocean covered with darkness. But the Spirit of God was moving over the water.
and named the light "Day" and the darkness "Night." Evening came and then morning—that was the first day.
The Second Day
God said, "I command a dome to separate the water above it from the water below it."and named it "Sky." Evening came and then morning—that was the second day.
The Third Day
God said, "I command the water under the sky to come together in one place, so there will be dry ground." And that's what happened.God said, "I command the earth to produce all kinds of plants, including fruit trees and grain." And that's what happened.
God gave them his blessing and said: Have a lot of children! Fill the earth with people and bring it under your control. Rule over the fish in the ocean, the birds in the sky, and every animal on the earth.
I have provided all kinds of fruit and grain for you to eat.
who hung the northern sky and suspended the earth on empty space.
Gill's Notes on the Bible
But we had the sentence of death in ourselves,.... By the sentence of death is meant, not any decree of heaven, or appointment of God that they should die; nor any sentence of condemnation and death passed on them by the civil magistrate; but an opinion or persuasion in their own breasts, that they should die; so far were they from any hopes of life, that they looked upon themselves as dead men, as the Egyptians did, when their firstborn were slain, and said, "we be all dead men", Exodus 12:33, and to this extremity they were suffered to be brought by the wise counsel of God, for the following purposes, to learn to lay aside all self-trust and confidence:
that we should not trust in ourselves; in our strength, wisdom, and policy, to make our escape, and preserve our lives; and also to teach and encourage them to trust in God alone, and depend on his arm, on his almighty power:
but in God which raiseth the dead; who will raise the dead at the last day, and so is able to deliver persons when they are in the most distressed condition, and in their own opinion as dead men.
Barnes' Notes on the Bible
But we had the sentence of death in ourselves - Margin, “answer.” The word rendered “sentence” (ἀπόκριμα apokrima) means properly an answer, judicial response, or sentence; and is here synonymous with verdict. It means that Paul felt that he was condemned to die; that he felt as if he were under sentence of death and with no hope of acquittal; he was called to contemplate the hour of death as just before him. The words “in ourselves,” mean, against ourselves; or, we expected certainly to die. This seems as if he had been condemned to die, and may either refer to some instance when the popular fury was so great that he felt it was determined he should die; or more probably to a judicial sentence that he should be cast to the wild beasts, with the certain expectation that he would be destroyed, as was always the case with those who were subjected to the execution of such a sentence.
That we should not trust in ourselves - This is an exceedingly beautiful and important sentiment. It teaches that in the time to which Paul refers, he was in so great danger, and had so certain a prospect of death, that he could put no reliance on himself. He felt that he must die; and that human aid was vain. According to every probability he would die; and all that he could do was to cast himself on the protection of that God who had power to save him even then, if he chose, and who, if he did it, would exert power similar to that which is put forth when the dead are raised. The effect, therefore, of the near prospect of death was to lead him to put increased confidence in God. He felt that God only could save him; or that God only could sustain him if he should die. Perhaps also he means to say that the effect of this was to lead him to put increased confidence in God after his deliverance; not to trust in his own plans, or to confide in his own strength; but to feel that all that he had was entirely in the hands of God. This is a common, and a happy effect of the near prospect of death to a Christian; and it is well to contemplate the effect on such a mind as that of Paul in the near prospect of dying, and to see how instinctively then it clings to God. A true Christian in such circumstances will rush to His arms and feel that there he is safe.
But in God which raiseth the dead - Intimating that a rescue in such circumstances would be like raising the dead. It is probable that on this occasion Paul was near dying; that he had given up all hope of life - perhaps, as at Lystra Acts 14:19, he was supposed to be dead. He felt, therefore, that he was raised up by the immediate power of God, and regarded it as an exertion of the same power by which the dead are raised. Paul means to intimate that so far as depended on any power of his own, he was dead. He had no power to recover himself, and but for the gracious interposition of God he would have died.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Corinthians 1:9. We had the sentence of death in ourselves — The tribulation was so violent and overwhelming, that he had no hope of escaping death.
That we should not trust in ourselves — The tribulation was of such a nature as to take away all expectation of help but from GOD alone.
But in God which raiseth the dead — This is very like the business at Lystra; and would be sufficient to fix the apostle's reference to that fact could the time and other circumstances serve.