the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
2 Chronicles 2:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I have now sent Huram-abi, a skillful man who has understanding.
Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, of Huram my father's,
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's,
"Now I have sent a skilled man, who has understanding, Huram-abi,
"I will send you a skilled and wise man named Huram-Abi.
Now I am sending you Huram Abi, a skilled and capable man,
"Now I am sending a skilled man, endowed with understanding, Huram-abi,
"Now then, I am sending Huram-abi, a skilled man, endowed with understanding,
Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, of Huram my father's,
Now therefore I haue sent a wise man, and of vnderstanding of my father Hurams,
"So now, I am sending Huram-abi, a wise man, who is knowledgeable in understanding,
So now I am sending you Huram-abi, a skillful man endowed with creativity.
the son of a woman who was one of the daughters of Dan, while his father was a man from Tzor. He is skilled in working gold, silver, bronze, iron, stone, and timber, as well as purple and blue dyed materials, fine linen and crimson material; he can do any kind of engraving; and he can make all the equipment necessary to accomplish any task assigned to him, with the help of your craftsmen and those of my lord David your father.
And now, I send a skilful man, endued with understanding, Huram Abi,
I will send you a skilled craftsman named Huram Abi.
And now I have sent to you a skilful man, endued with understanding, even Hiram,
I am sending you a wise and skillful master metalworker named Huram.
So now I have sent a skilled man, knowledgeable and with understanding: my master Huram,
And now I have sent a skilled man having understanding, of Hiram my father,
Therfore sende I now a wyse man that hath vnderstondynge, euen Hiram Abi
And now I have sent a skilful man, endued with understanding, of Huram my father's,
And now I am sending you a wise and expert man, Huram who is as my father,
And now I haue sent a wise man, and a man of vnderstanding, whom my father Hiram dyd vse:
the son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to devise any device; to do whatever may be set before him, with thy skilful men, and with the skilful men of my lord David thy father.
And now I haue sent a cunning man (indued with vnderstanding) of Huram my fathers:
And now I have sent thee a wise and understanding man who belonged to Chiram my father
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father’s,
Therfor Y sente to thee a prudent man and moost kunnynge, Iram,
And now I have sent a skillful man, endued with understanding, of Huram my father's,
And now I have sent a skillful man, endued with understanding, of Huram my father's,
And now I have sent a skillful man, endowed with understanding, Huram 1 Kings 7:13">[fn] my master 1 Kings 7:13, 14)">[fn] craftsman
"I am sending you a master craftsman named Huram-abi, who is extremely talented.
Now I am sending Huram-abi, an able man of understanding.
"I have dispatched Huram-abi, a skilled artisan, endowed with understanding,
Now, therefore, have I sent a wise man, skilled in understanding, pertaining to Huram my father:
I therefore have sent thee my father Hiram, a wise and most skilful man,
"Now I have sent a skilled man, endued with understanding, Huram-abi,
`And now, I have sent a wise man having understanding, of Huram my father,
"Now I am sending Huram-abi, a skilled man, endowed with understanding,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
of Huram: 2 Chronicles 4:16
Reciprocal: Exodus 31:4 - General 1 Kings 7:13 - Hiram Ezekiel 27:8 - wise James 3:13 - endued
Cross-References
Ham's descendants had their own languages, tribes, and land. They were Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan. Cush was the ancestor of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah was the ancestor of Sheba and Dedan. Cush was also the ancestor of Nimrod, a mighty warrior whose strength came from the Lord . Nimrod is the reason for the saying, "You hunt like Nimrod with the strength of the Lord !" Nimrod first ruled in Babylon, Erech, and Accad, all of which were in Babylonia. From there Nimrod went to Assyria and built the great city of Nineveh. He also built Rehoboth-Ir and Calah, as well as Resen, which is between Nineveh and Calah. Egypt was the ancestor of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, the ancestor of the Philistines. Canaan's sons were Sidon and Heth. He was also the ancestor of the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, the Hivites, the Arkites, the Sinites, the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanites spread from the territory of Sidon and went as far as Gaza in the direction of Gerar. They also went as far as Lasha in the direction of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim.
When that day comes, the Lord will again reach out his mighty arm and bring home his people who have survived in Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Shinar, Hamath, and the land along the coast.
Gill's Notes on the Bible
And now I have sent a cunning man, endued with understanding,.... In such things as Solomon required he should, 2 Chronicles 2:7
of Huram my father's; a workman of his, whom he employed, and so might be depended upon as a good artificer; though rather Huram is the artificer's name,
and Abi, we render "my father", his surname, that is, "Huram Abi"; and this is the opinion of several learned men g, and is very probable; for certain it is, that his name was Huram or Hiram, 1 Kings 7:13, and so he is called "Huram his father, or Huram Abif", 2 Chronicles 4:16.
g Luther. Emanuel Sa, Piscator, Schmidt, Beckius in Targum in loc.
Barnes' Notes on the Bible
Of Huram my fatherâs - A wrong translation. Huram here is the workman sent by the king of Tyre and not the king of Tyreâs father (see 1 Kings 5:1 note). The words in the original are Huram Abi, and the latter word is now commonly thought to be either a proper name or an epithet of honor, e. g., my master-workman.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 2:13. I have sent a conning man — His name appears to have been Hiram, or Hiram Abi: see the notes on 1 Kings 7:13-14.