Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Thessalonians 4:12

Then you will be respected by people who are not followers of the Lord, and you won't have to depend on anyone.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Evil;   Honesty;   Industry;   Jesus Continued;   Labor;   Thompson Chain Reference - Consistent Life;   Life;   Living Consistently;   The Topic Concordance - Labor;   Torrey's Topical Textbook - Conduct, Christian;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Thessalonians, Epistle to the 1 and 2;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Thessalonians, First and Second, Theology of;   Walk;   Work;   Fausset Bible Dictionary - Paul;   Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Honesty;   Respect of Persons;   1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Thessalonians, First Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Business;   Honest;   Hope ;   Thessalonians Epistles to the;   Worldliness;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Become;   Disorderly;   Honest;   Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;   Thessalonians, the Second Epistle of Paul to the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so that you may behave properly in the presence of outsiders and not be dependent on anyone.
King James Version (1611)
That ye may walke honestly toward them that are without, and that ye may haue lacke of nothing.
King James Version
That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.
English Standard Version
so that you may walk properly before outsiders and be dependent on no one.
New American Standard Bible
so that you will behave properly toward outsiders and not be in any need.
New Century Version
If you do, then people who are not believers will respect you, and you will not have to depend on others for what you need.
New American Standard Bible (1995)
so that you will behave properly toward outsiders and not be in any need.
Legacy Standard Bible
so that you will walk properly toward outsiders and not be in any need.
Berean Standard Bible
Then you will behave properly toward outsiders, without being dependent on anyone.
Complete Jewish Bible
Then your daily life will gain the respect of outsiders, and you will not be dependent on anyone.
Darby Translation
that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.
Easy-to-Read Version
If you do these things, then those who are not believers will respect the way you live. And you will not have to depend on others for what you need.
Geneva Bible (1587)
That yee may behaue your selues honestly towarde them that are without, and that nothing be lacking vnto you.
George Lamsa Translation
That you may lead a life of good example toward outsiders, so that you depend on no man.
Good News Translation
In this way you will win the respect of those who are not believers, and you will not have to depend on anyone for what you need.
Lexham English Bible
so that you may live decently toward those outside, and may have need of nothing.
Literal Translation
that you may walk becomingly toward those outside, and that you may have need of nothing.
Amplified Bible
so that you will behave properly toward outsiders [exhibiting good character, personal integrity, and moral courage worthy of the respect of the outside world], and be dependent on no one and in need of nothing [be self-supporting].
American Standard Version
that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing.
Bible in Basic English
That you may be respected by those who are outside, and may have need of nothing.
Hebrew Names Version
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.
International Standard Version
so that you may win the respect of outsiders, and have need of nothing.Romans 13:13; 2 Corinthians 8:21; Colossians 4:5; 1 Peter 2:12;">[xr]
Etheridge Translation
that you may walk becomingly towards the outward-ones, and of man you may not need.
Murdock Translation
and that ye walk becomingly towards those without; and that ye be dependent on no man.
Bishop's Bible (1568)
That ye may walke honestly toward them that are without, & that nothyng be lackyng in you.
English Revised Version
that ye may walk honestly toward them that are without, and may have need of nothing.
World English Bible
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.
Wesley's New Testament (1755)
That ye may walk decently toward them that are without, and may want nothing.
Weymouth's New Testament
so as to live worthy lives in relation to outsiders, and not be a burden to any one.
Wycliffe Bible (1395)
and that ye wandre onestli to hem that ben with outforth, and that of no mannus ye desir ony thing.
Update Bible Version
that you may walk becomingly toward those that are outside, and may have need of nothing.
Webster's Bible Translation
That ye may walk honestly towards them that are without, and [that] ye may have need of nothing.
New English Translation
In this way you will live a decent life before outsiders and not be in need.
New King James Version
that you may walk properly toward those who are outside, and that you may lack nothing.
New Living Translation
Then people who are not believers will respect the way you live, and you will not need to depend on others.
New Life Bible
By doing this, you will be respected by those who are not Christians. Then you will not be in need and others will not have to help you.
New Revised Standard
so that you may behave properly toward outsiders and be dependent on no one.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That ye should walk reputably toward those without, and, of no one, have, need.
Douay-Rheims Bible
(4-11) and that you walk honestly towards them that are without: and that you want nothing of any man’s.
Revised Standard Version
so that you may command the respect of outsiders, and be dependent on nobody.
Tyndale New Testament (1525)
that ye maye behave youre selves honestly towarde them that are with out and that nothinge be lackynge vnto you.
Young's Literal Translation
that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing.
Miles Coverdale Bible (1535)
that ye maye walke honestly towarde the that are without, and that nothinge be lackynge vnto you.
Mace New Testament (1729)
so that your way of life may stand fair to the world, and prevent your being dependent upon any man.
Simplified Cowboy Version
This kind of life will win the respect of those we are trying to reach. Ride into a herd this way and they'll stand quiet instead of throwing their tails up and heading for the brush. When you become this caliber of cowboy, you won't have to worry what others think.

Contextual Overview

9 We don't have to write you about the need to love each other. God has taught you to do this, 10 and you already have shown your love for all of his people in Macedonia. But, my dear friends, we ask you to do even more. 11 Try your best to live quietly, to mind your own business, and to work hard, just as we taught you to do. 12 Then you will be respected by people who are not followers of the Lord, and you won't have to depend on anyone.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye may walk: 1 Thessalonians 5:22, Romans 12:17, Romans 13:13, 2 Corinthians 8:20, 2 Corinthians 8:21, Philippians 4:8, Titus 2:8-10, 1 Peter 2:12, 1 Peter 3:16, 1 Peter 3:17

them: Mark 4:11, 1 Corinthians 5:12, 1 Corinthians 5:13, Colossians 4:5, 1 Timothy 3:7, 1 Peter 3:1

nothing: or, no man, 2 Corinthians 11:7-9

Reciprocal: Genesis 13:7 - Canaanite Judges 19:16 - his work Ruth 2:3 - gleaned 2 Kings 4:7 - pay Proverbs 12:11 - tilleth Proverbs 16:26 - laboureth Proverbs 21:5 - thoughts Isaiah 19:15 - General Acts 4:34 - was Romans 12:11 - slothful 1 Corinthians 7:33 - careth 1 Corinthians 16:10 - without Ephesians 4:28 - labour 1 Thessalonians 2:12 - walk 1 Thessalonians 4:1 - ye have Hebrews 13:18 - in all 3 John 1:12 - good

Cross-References

Genesis 4:3
One day, Cain gave part of his harvest to the Lord ,
Genesis 4:4
and Abel also gave an offering to the Lord . He killed the first-born lamb from one of his sheep and gave the Lord the best parts of it. The Lord was pleased with Abel and his offering,
Genesis 4:14
"You're making me leave my home and live far from you. I will have to wander about without a home, and just anyone could kill me."
Genesis 4:17
Later, Cain and his wife had a son named Enoch. At the time Cain was building a town, and so he named it Enoch after his son.
Genesis 4:18
Then Enoch had a son named Irad, who had a son named Mehujael, who had a son named Methushael, who had a son named Lamech.
Genesis 4:23
One day, Lamech said to his two wives, "A young man wounded me, and I killed him.
Genesis 4:24
Anyone who tries to get even with me will be punished ten times more than anyone who tries to get even with Cain."
Leviticus 26:20
All of your hard work will be for nothing—and there will be no harvest of grain or fruit.
Leviticus 26:36
In the land of your enemies, you will tremble at the rustle of a leaf, as though it were a sword. And you will become so weak that you will stumble and fall over each other, even when no one is chasing you.
Psalms 109:10
make his children beg for food and live in the slums.

Gill's Notes on the Bible

That ye may walk honestly,.... Decently, in good credit and reputation, providing things honest in the sight of all men, for themselves and families, and honestly paying every man his own; on which account it became them to mind their own business, and work at their trades; otherwise their walk and conversation would be scandalous, and not honest and honourable:

toward them that are without: the men of the world, who were without the church; see 1 Corinthians 5:12 profane sinners, unconverted Gentiles, that were without Christ and hope, and God in the world, and were aliens and strangers; and yet care should be taken that no occasion be given to such to reproach the name of God, the ways of Christ, and the doctrines of the Gospel:

and that ye may have lack of nothing; but have wherewith to supply the necessaries of life, and give to them also that stand in need, which is more blessed and honourable than to receive; or might not need any such instruction and exhortation, or any reproof for sloth and idleness; or not stand in need of "any man", as the Syriac version renders it; of the help and assistance of any, of any of those that are without, which would be dishonourable; or of them that are within, of the church, which might be burdensome. The Vulgate Latin version renders it, "that ye may not desire anything of anyone"; as the slothful man covets greedily all the day long what is another's, and this desire kills him, Proverbs 21:25 he covets an evil covetousness, and craves in a scandalous way the bread of others; when it would be more honourable for him to work with quietness, and eat his own bread got by honest labour, and not be beholden to another.

Barnes' Notes on the Bible

That ye may walk honestly toward them that are without - Out of the church; comp notes on Colossians 4:5. The word rendered honestly, means “becomingly, decorously, in a proper manner;” Romans 13:13; 1 Corinthians 14:40. It does not refer here to mere honesty in the transaction of business, but to their general treatment of those who were not professing Christians. They were to conduct themselves toward them in all respects in a becoming manner - to be honest with them; to be faithful to their engagements; to be kind and courteous in their conversation; to show respect where it was due, and to endeavor in every way to do them good. There are few precepts of religion more important than those which enjoin upon Christians the duty of a proper treatment of those who are not connected with the church.

And that ye may have lack of nothing - Margin, no man. The Greek will bear either construction, but the translation in the text is probably the correct one. The phrase is to be taken in connection not merely with that which immediately precedes it - as if “their walking honestly toward those who were without” would preserve them from want - but as meaning that their industrious and quiet habits; their patient attention to their own business, and upright dealing with every man, would do it. They would, in this way, have a competence, and would not be beholden to others. Learn hence, that it is the duty of a Christian so to live as not to be dependent on others, unless he is made so by events of divine Providence which he cannot foresee or control. No man should be dependent on others as the result of idle habits; of extravagance and improvidence; of the neglect of his own business, and of intermeddling with that of others. If by age, losses, infirmities, sickness, he is made dependent, he cannot be blamed, and he should not repine at his lot. One of the ways in which a Christian may always do good in society, and honor his religion, is by quiet and patient industry, and by showing that religion prompts to those habits of economy on which the happiness of society so much depends.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 12. That ye may walk honestly — ευσχημονως. Becomingly, decently, respectably; as is consistent with the purity, holiness, gravity, and usefulness of your Christian calling.

Them that are without — The unconverted Gentiles and Jews. See this expression explained at large on Colossians 4:5.

That ye may have lack of nothing. — That ye may be able to get your bread by honest labour, which God will ever bless; and be chargeable to no man. He that is dependent on another is necessarily in bondage; and he who is able to get his own bread by the sweat of his brow, should not be under obligation even to a king.

I do not recollect whether, in any other part of this work, I have given the following story from the Hatem Tai Nameh. Hatem Tai was an Arabian nobleman, who flourished some time before the Mahommedan era; he was reputed the most generous and liberal man in all the east. One day he slew one hundred camels, and made a feast, to which all the Arabian lords and all the peasantry in the district were invited. About the time of the feast he took a walk towards a neighbouring wood, to see if he could find any person whom he might invite to partake of the entertainment which he had then provided. Walking along the skirt of the wood, he espied an old man coming out of it, laden with a burden of faggots; he accosted him and asked if he had not heard of the entertainment made that day by Hatem Tai. The old man answered in the affirmative. He asked him why he did not attend and partake with the rest. The old man answered: "He that is able to gain his bread even by collecting faggots in the wood, should not be beholden even to Hatem Tai." This is a noble saying, and has long been a rule of conduct to the writer of this note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile