Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Thessalonians 4:10

and you already have shown your love for all of his people in Macedonia. But, my dear friends, we ask you to do even more.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Thompson Chain Reference - Deterioration-Development;   Development, Spiritual;   Growth, Spiritual;   Spiritual;   The Topic Concordance - Love;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Thessalonians, Epistle to the 1 and 2;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Thessalonians, First and Second, Theology of;   Walk;   Fausset Bible Dictionary - Macedonia;   Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Increase;   1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Thessalonians, First Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Growth Increase ;   Macedonia ;   Thessalonians Epistles to the;   Morrish Bible Dictionary - Macedonia ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Brotherly Kindness;   Church;   Macedonia;   Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;   Thessalonians, the Second Epistle of Paul to the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In fact, you are doing this toward all the brothers and sisters in the entire region of Macedonia. But we encourage you, brothers and sisters, to do this even more,
King James Version (1611)
And in deed ye doe it towards all the brethren, which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more:
King James Version
And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;
English Standard Version
for that indeed is what you are doing to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to do this more and more,
New American Standard Bible
for indeed you practice it toward all the brothers and sisters who are in all Macedonia. But we urge you, brothers and sisters, to excel even more,
New Century Version
And truly you do love the Christians in all of Macedonia. Brothers and sisters, now we encourage you to love them even more.
New American Standard Bible (1995)
for indeed you do practice it toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, to excel still more,
Legacy Standard Bible
for indeed you do practice it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we urge you, brothers, to excel still more,
Berean Standard Bible
And indeed, you are showing this love to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to excel more and more
Complete Jewish Bible
and you do love all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to do it even more.
Darby Translation
For also ye do this towards all the brethren in the whole of Macedonia; but we exhort you, brethren, to abound still more,
Easy-to-Read Version
In fact, you love all the believers in Macedonia. We encourage you now, brothers and sisters, to show your love more and more.
Geneva Bible (1587)
Yea, and that thing verily yee doe vnto all the brethren, which are throughout all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more,
George Lamsa Translation
And indeed you show it toward all the brethren who are in Mac-e-do''ni-a; but I beseech you, my brethren, that you increase your love more and more;
Good News Translation
And you have, in fact, behaved like this toward all the believers in all of Macedonia. So we beg you, our friends, to do even more.
Lexham English Bible
for indeed you are practicing it toward all the brothers in all of Macedonia. But we urge you, brothers, to progress even more,
Literal Translation
For you also do it toward the brothers in all Macedonia. But, brothers, we exhort you to abound more.
Amplified Bible
For indeed you already do practice it toward all the believers throughout Macedonia [by actively displaying your love and concern for them]. But we urge you, brothers and sisters, that you excel [in this matter] more and more,
American Standard Version
for indeed ye do it toward all the brethren that are in all Macedonia. But we exhort you, brethren, that ye abound more and more;
Bible in Basic English
And, truly, you are lovers of all the brothers in Macedonia; but it is our desire that your love may be increased still more;
Hebrew Names Version
for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more;
International Standard Version
In fact, you are showing love to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to do this even more.1 Thessalonians 1:7; 3:12;">[xr]
Etheridge Translation
10 And so do you to all the brethren who are in all Makedunia; but I beseech of you, my brethren, to excel [fn] .
Murdock Translation
Ye likewise do so, to all the brethren who are in all Macedonia: but I entreat you, my brethren, to be exuberant:
Bishop's Bible (1568)
Yea and that thyng veryly ye do vnto all ye brethren which [are] in al Macedonia: But we beseche you brethren, that ye encrease more and more:
English Revised Version
for indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia. But we exhort you, brethren, that ye abound more and more;
World English Bible
for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more;
Wesley's New Testament (1755)
And indeed ye do it toward all the brethren that are in all Macedonia; but we exhort you, brethren, that ye increase more and more,
Weymouth's New Testament
and indeed you do love all the brethren throughout Macedonia. And we exhort you to do so more and more,
Wycliffe Bible (1395)
for ye don that in to alle britheren in al Macedonye. And, britheren, we preyen you, that ye abounde more; and taken kepe, that ye be quyet;
Update Bible Version
for indeed you do it toward all the brothers that are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more;
Webster's Bible Translation
And indeed ye do it towards all the brethren who are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;
New English Translation
And indeed you are practicing it toward all the brothers and sisters in all of Macedonia. But we urge you, brothers and sisters, to do so more and more,
New King James Version
and indeed you do so toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, that you increase more and more;
New Living Translation
Indeed, you already show your love for all the believers throughout Macedonia. Even so, dear brothers and sisters, we urge you to love them even more.
New Life Bible
You love all the Christians in all the country of Macedonia. But we ask you to love them even more.
New Revised Standard
and indeed you do love all the brothers and sisters throughout Macedonia. But we urge you, beloved, to do so more and more,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, in fact, ye are doing it unto all the brethren who arein the whole of Macedonia; but we exhort you, brethren, to abound still more,
Douay-Rheims Bible
For indeed you do it towards all the brethren in all Macedonia. But we entreat you, brethren, that you abound more:
Revised Standard Version
and indeed you do love all the brethren throughout Macedo'nia. But we exhort you, brethren, to do so more and more,
Tyndale New Testament (1525)
Ye and that thinge verely ye do vnto all the brethre which are thorow oute all Macedonia. We beseche you brethren that ye encreace more and more
Young's Literal Translation
for ye do it also to all the brethren who [are] in all Macedonia; and we call upon you, brethren, to abound still more,
Miles Coverdale Bible (1535)
yee and that thinge ye do vnto all the brethre, which are thorow out all Macedonia. But we beseke you brethren that ye increace yet more and more,
Mace New Testament (1729)
this indeed you practise towards all our brethren in Macedonia; and we only exhort you to advance more and more therein:
Simplified Cowboy Version
I know y'all ain't selective about who you look out for. I know you care what happens to the other cowboys riding for the brand all through Macedonia. Keep on caring. Don't give up on that. It's not a weakness, but the very strength you've been given. It doesn't keep you from being a top hand, it's what makes you into a top hand.

Contextual Overview

9 We don't have to write you about the need to love each other. God has taught you to do this, 10 and you already have shown your love for all of his people in Macedonia. But, my dear friends, we ask you to do even more. 11 Try your best to live quietly, to mind your own business, and to work hard, just as we taught you to do. 12 Then you will be respected by people who are not followers of the Lord, and you won't have to depend on anyone.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all the: 1 Thessalonians 1:7, 2 Corinthians 8:1, 2 Corinthians 8:2, 2 Corinthians 8:8-10, Ephesians 1:15, Colossians 1:4, 2 Thessalonians 1:3, Philemon 1:5-7

that ye: 1 Thessalonians 4:1, 1 Thessalonians 3:12, Philippians 1:9, Philippians 3:13-15, 2 Peter 3:18

Reciprocal: Psalms 71:14 - praise Zephaniah 2:3 - seek righteousness Matthew 25:40 - Inasmuch John 13:34 - That ye love Acts 9:36 - full Acts 16:9 - Macedonia Acts 16:34 - when Romans 12:1 - beseech 1 Corinthians 16:14 - General 2 Corinthians 8:7 - see 2 Corinthians 9:1 - it is 2 Corinthians 9:10 - increase Ephesians 4:16 - edifying Colossians 2:19 - increaseth 1 Thessalonians 5:11 - even 2 Thessalonians 3:4 - that Hebrews 6:11 - we desire Hebrews 13:1 - General 1 Peter 4:8 - fervent 2 Peter 1:7 - brotherly 1 John 4:7 - love is Revelation 2:4 - because

Cross-References

Genesis 3:13
The Lord God then asked the woman, "What have you done?" "The snake tricked me," she answered. "And I ate some of that fruit."
Genesis 4:9
Afterwards the Lord asked Cain, "Where is Abel?" "How should I know?" he answered. "Am I supposed to look after my brother?"
Genesis 4:10
Then the Lord said: Why have you done this terrible thing? You killed your own brother, and his blood flowed onto the ground. Now his blood is calling out for me to punish you.
Genesis 9:5
I created humans to be like me, and I will punish any animal or person that takes a human life. If an animal kills someone, that animal must die. And if a person takes the life of another, that person must be put to death.
Genesis 18:20
The Lord said, "Abraham, I have heard that the people of Sodom and Gomorrah are doing all kinds of evil things.
Exodus 3:7
The Lord said: I have seen how my people are suffering as slaves in Egypt, and I have heard them beg for my help because of the way they are being mistreated. I feel sorry for them,
Numbers 35:33
I, the Lord , live among you people of Israel, so your land must be kept pure. But when a murder takes place, blood pollutes the land, and it becomes unclean. If that happens, the murderer must be put to death, so the land will be clean again. Keep murder out of Israel!
Joshua 7:19
"Achan," Joshua said, "the Lord God of Israel has decided that you are guilty. Is this true? Tell me what you did, and don't try to hide anything."
Job 16:18
If I should die, I beg the earth not to cover my cry for justice.
Job 24:12
And along the city streets, the wounded and dying cry out, yet God does nothing.

Gill's Notes on the Bible

And indeed ye do it towards all the brethren,.... Whether high or low, rich or poor, bond or free, greater or lesser believers, and whether related in the bonds of nature or not; they exercised this grace of love without respect of persons, to all, and not only to all the brethren in the particular community at Thessalonica, but

which are in all Macedonia; throughout the whole country, particularly at Philippi and Berea, and other places:

but we beseech you, brethren. The Alexandrian copy reads, "beloved brethren"; and the Syriac version, "I beseech you, my brethren: that ye increase more and more"; in showing love to the brethren; which may be done both by administering to them in things temporal, by assisting them in distress, by sympathizing with them, and by giving them counsel and advice; and in things spiritual, by bearing their burdens, forbearing with them, and forgiving them; by admonishing them in love, by stirring them up to love and good works, by praying with them and for them, and by instructing and building them up in their most holy faith; and this increase, and abounding in the exercise of this grace, may respect not only the more frequent and fervent use of it, but also the larger extent of it to other objects; as not only to all the brethren in their own church, and to all that were in Macedonia, to which it did extend, but likewise to all the brethren in other parts of the world, and which are more distant and remote; and even to the poor saints at Jerusalem in particular; and accordingly we find that their love did abound unto them; see Romans 15:25, this shows, that though brotherly love was much practised by these saints, yet it was not perfect; nor is any grace perfect as to degrees; nor is any saint perfect in the discharge of duty in this life.

Barnes' Notes on the Bible

And indeed ye do it - See the notes on 1 Thessalonians 1:7.

But we beseech you, brethren, that ye increase more and more - See the notes at 1 Thessalonians 3:12. Here, as elsewhere, the apostle makes the fact that they deserved commendation for what they had done, a stimulus to arouse them to still higher attainments. Bloomfield.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 10. Ye do it toward all the brethren — Ye not only love one another at Thessalonica, but ye love all the brethren in Macedonia; ye consider them all as children of the same Father; and that all the Churches which are in Christ make one great and glorious body, of which he is the head.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile