Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 24:10

You can see for yourself that the Lord gave me the chance to catch you in the cave today. Some of my men wanted to kill you, but I wouldn't let them do it. I told them, "I will not harm the Lord 's chosen king!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Citizens;   Forgiveness;   Loyalty;   Magnanimity;   Mercy;   Self-Control;   Torrey's Topical Textbook - Enemies;   Revenge;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Right-Hand;   Bridgeway Bible Dictionary - Messiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anoint;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Providence;   Fausset Bible Dictionary - King;   Holman Bible Dictionary - Christ, Christology;   Eye;   Messiah;   Samuel, Books of;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - King;   Messiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You can see with your own eyes that the Lord handed you over to me today in the cave. Someone advised me to kill you, but I took pity on you and said: I won’t lift my hand against my lord, since he is the Lord’s anointed.
Hebrew Names Version
Behold, this day your eyes have seen how that the LORD had delivered you today into my hand in the cave: and some bade me kill you; but [my eye] spared you; and I said, I will not put forth my hand against my lord; for he is the LORD's anointed.
King James Version
Behold, this day thine eyes have seen how that the Lord had delivered thee to day into mine hand in the cave: and some bade me kill thee: but mine eye spared thee; and I said, I will not put forth mine hand against my lord; for he is the Lord 's anointed.
Lexham English Bible
Look, this day your eyes have seen that Yahweh gave you today into my hand in the cave, and some said to kill you. But I took pity on you and said, ‘I will not stretch out my hand against my lord, because he is Yahweh's anointed one.'
English Standard Version
Behold, this day your eyes have seen how the Lord gave you today into my hand in the cave. And some told me to kill you, but I spared you. I said, ‘I will not put out my hand against my lord, for he is the Lord 's anointed.'
New Century Version
You have seen something with your own eyes today. The Lord put you in my power in the cave. They said I should kill you, but I was merciful. I said, ‘I won't harm my master, because he is the Lord 's appointed king.'
New English Translation
Today your own eyes see how the Lord delivered you—this very day—into my hands in the cave. Some told me to kill you, but I had pity on you and said, ‘I will not extend my hand against my lord, for he is the Lord 's chosen one.'
Amplified Bible
"Behold, your eyes have seen today how the LORD had given you into my hand in the cave. Some told me to kill you, but I spared you; I said, 'I will not reach out my hand against my lord, for he is the LORD'S anointed.'
New American Standard Bible
"Behold, this day your eyes have seen that the LORD had handed you over to me today in the cave, and someone said to kill you, but I spared you; and I said, 'I will not reach out with my hand against my lord, because he is the LORD'S anointed.'
Geneva Bible (1587)
Behold, this day thine eyes haue seene, that the Lorde had deliuered thee this day into mine hand in the caue, and some bade me kill thee, but I had compassion on thee, and said, I will not lay mine hande on my master: for he is the Lordes Anoynted.
Legacy Standard Bible
Behold, this day your eyes have seen that Yahweh had given you today into my hand in the cave, and some said to kill you, but my eye had pity on you; and I said, ‘I will not send forth my hand against my lord, for he is the anointed of Yahweh.'
Complete Jewish Bible
David said to Sha'ul, "Why do you listen to people who say, ‘David is out to harm you?'
Darby Translation
Behold, this day thine eyes have seen how that Jehovah had given thee this day into my hand in the cave; and they bade me kill thee; but [mine eye] spared thee; and I said, I will not put forth my hand against my lord, for he is the anointed of Jehovah.
Easy-to-Read Version
You can see that with your own eyes that is not true. The Lord put you within my grasp today in the cave, but I refused to kill you. I was merciful to you. I said, ‘I won't hurt my master. Saul is the Lord 's chosen king.'
George Lamsa Translation
Behold, this day your eyes have seen how the LORD had delivered you today into my hand in the cave; and the men who were with me bade me kill you, but I had pity on you, and I said, I will not put forth my hand against my lord; for he is the LORDS anointed.
Good News Translation
You can see for yourself that just now in the cave the Lord put you in my power. Some of my men told me to kill you, but I felt sorry for you and said that I would not harm you in the least, because you are the one whom the Lord chose to be king.
Literal Translation
See, this day your eyes have seen how Jehovah has delivered you today into my hand in the cave. And one said to kill you, but I had pity on you. And I said, I shall not put out myhand against my lord, for he is the anointedof Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, thine eyes se this daye that the LORDE gaue the into my hande in the caue, and I was counceled to slaye the: Neuertheles thou wast fauoured, for I sayde: I wil not laye my hande vpon my lorde, for he is the LORDES anoynted.
American Standard Version
Behold, this day thine eyes have seen how that Jehovah had delivered thee to-day into my hand in the cave: and some bade me kill thee; but mine eye spared thee; and I said, I will not put forth my hand against my lord; for he is Jehovah's anointed.
Bible in Basic English
Look! you have seen today how the Lord gave you up into my hands even now in the hollow of the rocks: and some would have had me put you to death, but I had pity on you: for I said, Never will my hand be lifted up against my lord, who has been marked with the holy oil.
Bishop's Bible (1568)
Behold, this day thyne eyes haue seene howe that the Lord hath deliuered thee this day into myne hande in the caue: And some bad me kill thee, but I had compassion on thee, and sayd: I will not lay myne handes on my maister, for he is the Lordes annoynted.
JPS Old Testament (1917)
Behold, this day thine eyes have seen how that the LORD had delivered thee to-day into my hand in the cave; and some bade me kill thee; but mine eye spared thee; and I said: I will not put forth my hand against my lord; for he is the LORD'S anointed.
King James Version (1611)
Behold, this day thine eyes haue seene, how that the Lord had deliuered thee to day into mine hand in the caue: and some bade me kill thee, but mine eye spared thee, and I said, I will not put foorth mine hand against my lord, for hee is the Lords Anointed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David said to Saul, Why dost thou hearken to the words of the people, saying, Behold, David seeks thy life?
English Revised Version
Behold, this day thine eyes have seen how that the LORD had delivered thee today into mine hand in the cave: and some bade me kill thee: but [mine eye] spared thee; and I said, I will not put forth mine hand against my lord; for he is the LORD’S anointed.
Berean Standard Bible
Behold, this day you have seen with your own eyes that the LORD delivered you into my hand in the cave. I was told to kill you, but I spared you and said, 'I will not lift my hand against my lord, since he is the LORD's anointed.'
Wycliffe Bible (1395)
Lo! to dai thin iyen siyen, that the Lord bitook thee in myn hond in the denne, and Y thouyte that Y wolde sle thee, but myn iye sparide thee; for Y seide, Y schal not holde forth myn hond in to my lord, which is the crist, `that is, anoyntid, of the Lord.
Young's Literal Translation
Lo, this day have thine eyes seen how that Jehovah hath given thee to-day into my hand in the cave; and [one] said to slay thee, and [mine eye] hath pity on thee, and I say, I do not put forth my hand against my lord, for the anointed of Jehovah he [is].
Update Bible Version
Look, this day your eyes have seen how that Yahweh had delivered you today into my hand in the cave: and some bade me kill you; but [I] spared you; and I said, I will not put forth my hand against my lord; for he is Yahweh's anointed.
Webster's Bible Translation
Behold, this day thy eyes have seen how the LORD hath delivered thee to-day into my hand in the cave; and [some] bade [me] kill thee: but [my eye] spared thee; and I said, I will not put forth my hand against my lord; for he [is] the LORD'S anointed.
World English Bible
Behold, this day your eyes have seen how that Yahweh had delivered you today into my hand in the cave: and some bade me kill you; but [my eye] spared you; and I said, I will not put forth my hand against my lord; for he is Yahweh's anointed.
New King James Version
Look, this day your eyes have seen that the LORD delivered you today into my hand in the cave, and someone urged me to kill you. But my eye spared you, and I said, "I will not stretch out my hand against my lord, for he is the LORD's anointed.'
New Living Translation
This very day you can see with your own eyes it isn't true. For the Lord placed you at my mercy back there in the cave. Some of my men told me to kill you, but I spared you. For I said, ‘I will never harm the king—he is the Lord 's anointed one.'
New Life Bible
See, your eyes have seen how the Lord gave you to me today in the cave. Some told me to kill you, but I had pity on you. I said, ‘I will not put out my hand against my leader, for he is the Lord's chosen one.'
New Revised Standard
This very day your eyes have seen how the Lord gave you into my hand in the cave; and some urged me to kill you, but I spared you. I said, ‘I will not raise my hand against my lord; for he is the Lord 's anointed.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! this day, have thine own eyes seen, how Yahweh had delivered thee up, to-day, into my hand in the cave, and, when one bade me slay thee, I looked with compassion upon thee, - and I said - I will not thrust forth my hand against my lord, for, the Anointed of Yahweh, is he!
Douay-Rheims Bible
(24-11) Behold this day thy eyes have seen, that the Lord hath delivered thee into my hand, in the cave, and I had a thought to kill thee, but my eye hath spared thee. For I said: I will not put out my hand against my lord, because he is the Lord’s anointed.
Revised Standard Version
Lo, this day your eyes have seen how the LORD gave you today into my hand in the cave; and some bade me kill you, but I spared you. I said, 'I will not put forth my hand against my lord; for he is the LORD'S anointed.'
New American Standard Bible (1995)
"Behold, this day your eyes have seen that the LORD had given you today into my hand in the cave, and some said to kill you, but my eye had pity on you; and I said, 'I will not stretch out my hand against my lord, for he is the LORD'S anointed.'

Contextual Overview

9 and said: Your Majesty, why do you listen to people who say that I'm trying to harm you? 10 You can see for yourself that the Lord gave me the chance to catch you in the cave today. Some of my men wanted to kill you, but I wouldn't let them do it. I told them, "I will not harm the Lord 's chosen king!" 11 Your Majesty, look at what I'm holding. You can see that it's a piece of your robe. If I could cut off a piece of your robe, I could have killed you. But I let you live, and that should prove I'm not trying to harm you or to rebel. I haven't done anything to you, and yet you keep trying to ambush and kill me. 12 I'll let the Lord decide which one of us has done right. I pray that the Lord will punish you for what you're doing to me, but I won't do anything to you. 13 An old proverb says, "Only evil people do evil things," and so I won't harm you. 14 Why should the king of Israel be out chasing me, anyway? I'm as worthless as a dead dog or a flea. 15 I pray that the Lord will help me escape and show that I am in the right.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

bade me: 1 Samuel 24:4, 1 Samuel 26:8

the Lord's: 1 Samuel 26:9, Psalms 105:15

Reciprocal: Exodus 21:13 - God Exodus 22:28 - nor curse Judges 4:7 - deliver 1 Samuel 24:18 - Lord Job 31:31 - the men Psalms 7:4 - I have Psalms 17:3 - shalt Psalms 55:20 - put Psalms 119:78 - without Psalms 131:2 - quieted Lamentations 3:52 - without Lamentations 4:20 - the anointed Ezekiel 20:17 - mine Matthew 5:39 - That

Cross-References

Genesis 11:31
Terah decided to move from Ur to the land of Canaan. He took along Abram and Sarai and his grandson Lot, the son of Haran. But when they came to the city of Haran, they decided to settle there instead.
Genesis 24:2
One day, Abraham called in his most trusted servant and said to him, "Solemnly promise me
Genesis 24:4
Instead, go back to the land where I was born and find a wife for him from among my relatives."
Genesis 24:5
But the servant asked, "What if the young woman I choose refuses to leave home and come here with me? Should I send Isaac there to look for a wife?"
Genesis 24:6
"No!" Abraham answered. "Don't ever do that, no matter what.
Genesis 24:8
If the woman refuses to come along, you don't have to keep this promise. But don't ever take my son back there."
Genesis 24:9
So the servant gave Abraham his word that he would do everything he had been told to do.
Genesis 24:10
Soon after that, the servant loaded ten of Abraham's camels with valuable gifts. Then he set out for the city in northern Syria, where Abraham's brother Nahor lived.
Genesis 24:22
The servant had brought along an expensive gold ring and two large gold bracelets. When Rebekah had finished bringing the water, he gave her the ring for her nose and the bracelets for her arms.
Genesis 24:23
Then he said, "Please tell me who your father is. Does he have room in his house for me and my men to spend the night?"

Gill's Notes on the Bible

Behold, this day thine eyes have seen,.... Or may see; there is full proof and evidence of it, and which will be presently shown:

how that the Lord had delivered thee today into mine hand in the cave; from whence they were both just come:

and [some] bade [me] kill thee; some of the men that were with David, some of his officers or principal friends put him upon it, having a fair opportunity, and thinking it no evil, since he was his enemy, and sought his life; or "it said, kill thee"; my heart prompted me to it, that said so at first, as Ben Gersom interprets it; some refer it to God, who in his providence said so, or so it might be understood by David, as if Providence directed him to it, by giving film such an opportunity of doing it:

but [mine eye] spared thee; had pity on him, and notwithstanding the suggestions of friends, and of his own heart at first, or the seeming direction of Providence, yet he had mercy on him, and forbore slaying him:

and I said, I will not put forth my hand against my lord; and king, whose subject I am:

for he [is] the Lord's anointed; the Lord has raised him to this dignity; invested him with the office of a king, and as such I regard him, and therefore have refrained mine hand from him, from hurting him,


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile