Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 16:6

When Jesse and his sons arrived, Samuel noticed Jesse's oldest son, Eliab. "He has to be the one the Lord has chosen," Samuel said to himself.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church and State;   Eliab;   Elihu;   Jesse;   King;   Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - Appearances;   Bible Stories for Children;   Children;   Eliab;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - First Born, the;   Judah, the Tribe of;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - David;   Eliab;   Jesse;   Bridgeway Bible Dictionary - Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   David;   Elect, Election;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Bethlehem;   David;   Eliab;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Eliab;   King, Kingship;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethlehem;   David;   Eliab;   Elihu;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prophet;   Morrish Bible Dictionary - Eliab ;   Jesse ;   People's Dictionary of the Bible - Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Saul;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Eli'ab;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anoint;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Eliab;   Elihu (1);   Jesse;   Mediation;   Samuel;   Samuel, Books of;   Shammah;   The Jewish Encyclopedia - Eliab;   Levi ben Gershon;   Messiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they arrived, Samuel saw Eliab and said, “Certainly the Lord’s anointed one is here before him.”
Hebrew Names Version
It happened, when they had come, that he looked at Eli'av, and said, Surely the LORD's anointed is before him.
King James Version
And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the Lord 's anointed is before him.
Lexham English Bible
When they came, he saw Eliab and said, "Surely his anointed one is before Yahweh!"
English Standard Version
When they came, he looked on Eliab and thought, "Surely the Lord 's anointed is before him."
New Century Version
When they arrived, Samuel saw Eliab, and he thought, "Surely the Lord has appointed this person standing here before him."
New English Translation
When they arrived, Samuel noticed Eliab and said to himself, "Surely, here before the Lord stands his chosen king!"
Amplified Bible
So it happened, when they had come, he looked at Eliab [the eldest son] and thought, "Surely the LORD'S anointed is before Him."
New American Standard Bible
When they entered, he looked at Eliab and thought, "Surely the LORD'S anointed is standing before Him."
Geneva Bible (1587)
And when they were come, hee looked on Eliab, and saide, Surely the Lordes Anointed is before him.
Legacy Standard Bible
Now it happened, when they entered, he looked at Eliab and thought, "Surely the anointed of Yahweh is before Him."
Complete Jewish Bible
When they had come, he looked at Eli'av and said, "This has to be Adonai 's anointed one, here before him."
Darby Translation
And it came to pass when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely Jehovah's anointed is before him.
Easy-to-Read Version
When Jesse and his sons arrived, Samuel saw Eliab and thought, "Surely this is the man who the Lord has chosen."
George Lamsa Translation
And when they were come, he looked to Eliab, and said, Surely the LORDS anointed is like him.
Good News Translation
When they arrived, Samuel saw Jesse's son Eliab and said to himself, "This man standing here in the Lord 's presence is surely the one he has chosen."
Literal Translation
And it happened as they came in, that he saw Eliab, and said, Surely His anointed is before Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now wha they came in, he behelde Eliab, & thoughte, whether he shulde be his anoynted before the LORDE.
American Standard Version
And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely Jehovah's anointed is before him.
Bible in Basic English
Now when they came, looking at Eliab, he said, Clearly the man of the Lord's selection is before him.
Bishop's Bible (1568)
And when they were come, he loked on Eliab, & saide: Surelye the Lordes annoynted is before him.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when they were come, that he beheld Eliab, and said: 'Surely the LORD'S anointed is before Him.'
King James Version (1611)
And it came to passe when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the Lords anointed is before him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when they came in, that he saw Eliab, and said, Surely the Lord’s anointed is before him.
English Revised Version
And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the LORD’S anointed is before him.
Berean Standard Bible
When they arrived, Samuel saw Eliab and said, "Surely here before the LORD is His anointed."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden entrid, he siy Eliab, and seide, Whether bifor the Lord is his crist?
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in their coming in, that he seeth Eliab, and saith, `Surely, before Jehovah [is] His anointed.'
Update Bible Version
And it came to pass, when they had come, that he looked on Eliab, and said, Surely Yahweh's anointed is before him.
Webster's Bible Translation
And it came to pass when they had come, that he looked on Eliab, and said, Surely the LORD'S anointed [is] before him.
World English Bible
It happened, when they had come, that he looked at Eliab, and said, Surely Yahweh's anointed is before him.
New King James Version
So it was, when they came, that he looked at Eliab and said, "Surely the LORD's anointed is before Him!"
New Living Translation
When they arrived, Samuel took one look at Eliab and thought, "Surely this is the Lord 's anointed!"
New Life Bible
When they had come, Samuel looked at Eliab and thought, "For sure he is the Lord's chosen one who is standing before Him."
New Revised Standard
When they came, he looked on Eliab and thought, "Surely the Lord 's anointed is now before the Lord ."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when they entered, that he looked upon Eliab, - and said to himself, Surely, before Yahweh, is his Anointed.
Douay-Rheims Bible
And when they were come in, he saw Eliab, and said: Is the Lord’s anointed before him?
Revised Standard Version
When they came, he looked on Eli'ab and thought, "Surely the LORD'S anointed is before him."
THE MESSAGE
When they arrived, Samuel took one look at Eliab and thought, "Here he is! God 's anointed!"
New American Standard Bible (1995)
When they entered, he looked at Eliab and thought, "Surely the LORD'S anointed is before Him."

Contextual Overview

6 When Jesse and his sons arrived, Samuel noticed Jesse's oldest son, Eliab. "He has to be the one the Lord has chosen," Samuel said to himself. 7 But the Lord told him, "Samuel, don't think Eliab is the one just because he's tall and handsome. He isn't the one I've chosen. People judge others by what they look like, but I judge people by what is in their hearts." 8 Jesse told his son Abinadab to go over to Samuel, but Samuel said, "No, the Lord hasn't chosen him." 9 Next, Jesse sent his son Shammah to him, and Samuel said, "The Lord hasn't chosen him either." 10 Jesse had all seven of his sons go over to Samuel. Finally, Samuel said, "Jesse, the Lord hasn't chosen any of these young men. 11 Do you have any more sons?" "Yes," Jesse answered. "My youngest son David is out taking care of the sheep." "Send for him!" Samuel said. "We won't start the ceremony until he gets here." 12 Jesse sent for David. He was a healthy, good-looking boy with a sparkle in his eyes. As soon as David came, the Lord told Samuel, "He's the one! Get up and pour the olive oil on his head." 13 Samuel poured the oil on David's head while his brothers watched. At that moment, the Spirit of the Lord took control of David and stayed with him from then on. Samuel returned home to Ramah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Eliab: 1 Samuel 17:13, 1 Samuel 17:22, 1 Chronicles 2:13, 1 Chronicles 27:18, Elihu

Surely: Judges 8:18, 1 Kings 12:26

Reciprocal: Judges 14:11 - saw him 1 Samuel 9:17 - Behold 1 Chronicles 5:1 - and 1 Chronicles 28:4 - chose me 2 Chronicles 11:18 - Eliab Lamentations 4:20 - the anointed

Cross-References

Genesis 16:8
and asked, "Hagar, where have you come from, and where are you going?" She answered, "I'm running away from Sarai, my owner."
Genesis 16:9
The angel said, "Go back to Sarai and be her slave.
Genesis 24:10
Soon after that, the servant loaded ten of Abraham's camels with valuable gifts. Then he set out for the city in northern Syria, where Abraham's brother Nahor lived.
Exodus 2:15
When the king heard what Moses had done, the king wanted to kill him. But Moses escaped and went to the land of Midian. One day, Moses was sitting there by a well,
Job 2:6
"All right!" the Lord replied. "Make Job suffer as much as you want, but just don't kill him."
Proverbs 14:29
It's smart to be patient, but it's stupid to lose your temper.
Proverbs 15:1
A kind answer soothes angry feelings, but harsh words stir them up.
Proverbs 27:8
When you are far from home, you feel like a bird without a nest.
Proverbs 29:19
Even when servants are smart, it takes more than words to make them obey.
Ecclesiastes 10:4
Don't give up your job when your boss gets angry. If you stay calm, you'll be forgiven.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when they were come,.... Jesse and his sons, into the house where the entertainment was; and perhaps before they sat down, went into a private apartment by the direction of Samuel, where he acquainted Jesse with the business he came upon:

that he looked on Eliab; who was Jesse's firstborn, 1 Chronicles 2:13, called Elihu, 1 Chronicles 27:18

and said, surely the Lord's anointed is before him; or this is the person it is his pleasure should be anointed king.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile