Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 15:18

When the Lord sent you on this mission, he told you to wipe out those worthless Amalekites.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agency;   Amalekites;   Church and State;   Falsehood;   Gilgal;   Minister, Christian;   Presumption;   Repentance;   Reproof;   Rulers;   Self-Righteousness;   Thompson Chain Reference - Justice;   Samuel;   Saul, King of Israel;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Ingratitude to God;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Esther, Theology of;   Mediator, Mediation;   Samuel, First and Second, Theology of;   Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Gibeonites;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Israel;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Agag ;   Amalek, Amalekites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Punishments;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and then sent you on a mission and said: ‘Go and completely destroy the sinful Amalekites. Fight against them until you have annihilated them.’
Hebrew Names Version
and the LORD sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the `Amaleki, and fight against them until they are consumed.'
King James Version
And the Lord sent thee on a journey, and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
Lexham English Bible
When Yahweh sent you on your way, he said to you: ‘Go! You must utterly destroy the sinners, the Amalekites, and you must fight against them until you have destroyed them.'
English Standard Version
And the Lord sent you on a mission and said, ‘Go, devote to destruction the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are consumed.'
New Century Version
And he sent you on a mission. He said, ‘Go and destroy those evil people, the Amalekites. Make war on them until all of them are dead.'
New English Translation
The Lord sent you on a campaign saying, ‘Go and exterminate those sinful Amalekites! Fight against them until you have destroyed them.'
Amplified Bible
and the LORD sent you on a mission, and said, 'Go, totally destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are eliminated.'
New American Standard Bible
"And the LORD sent you on a mission, and said, 'Go and completely destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are eliminated.'
Geneva Bible (1587)
And the Lord sent thee on a iourney, and saide, Goe, and destroy those sinners the Amalekites, and fight against them, vntill thou destroy them.
Legacy Standard Bible
and Yahweh sent you on a mission and said, ‘Go and devote to destruction the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are consumed.'
Complete Jewish Bible
Now Adonai sent you on a mission and told you, ‘Go and completely destroy ‘Amalek, those sinners; keep making war on them until they have been exterminated.
Darby Translation
And Jehovah sent thee on a way and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
Easy-to-Read Version
The Lord sent you on a special mission. He said, ‘Go and destroy all the Amalekites. They are evil people. Destroy them all! Fight them until they are completely finished.'
George Lamsa Translation
And the LORD sent you on a mission, and said, Go and utterly destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are consumed.
Good News Translation
and he sent you out with orders to destroy those wicked people of Amalek. He told you to fight until you had killed them all.
Literal Translation
And Jehovah sent you on the way, and said, Go, and exterminate the sinners, Amalek; and fight against them until they finish them.
Miles Coverdale Bible (1535)
and ye LORDE sent ye in to the waye, & sayde: Go yi waie & damne the synners the Amalechites, and fighte agaynst them, tyll thou haue vtterly destroyed the?
American Standard Version
and Jehovah sent thee on a journey, and said, Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
Bible in Basic English
And the Lord sent you on a journey and said, Go and put to the curse those sinners, the Amalekites, fighting against them till every one is dead.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sent thee on a iourney, and said: Go, and vtterly destroy those sinners the Amalekites, & fight against them vntyll thou destroy them.
JPS Old Testament (1917)
and the LORD sent thee on a journey, and said: Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
King James Version (1611)
And the Lord sent thee on a iourney, and said, Goe, and vtterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them, vntill they be consumed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord sent thee on a journey, and said to thee, Go, and utterly destroy: thou shalt slay the sinners against me, even the Amalekites; and thou shalt war against them until thou have consumed them.
English Revised Version
and the LORD sent thee on a journey,, and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
Berean Standard Bible
and sent you on a mission, saying, 'Go and devote to destruction the sinful Amalekites. Fight against them until you have wiped them out.'
Wycliffe Bible (1395)
and the Lord sente thee in to the weie, and seide, Go thou, and sle the synneris of Amalech, and thou schalt fiyte ayens hem `til to sleyng of hem.
Young's Literal Translation
and Jehovah sendeth thee in the way, and saith, Go, and thou hast devoted the sinners, the Amalekite, and fought against them till they are consumed;
Update Bible Version
and Yahweh sent you on a journey, and said, Go, and completely destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
Webster's Bible Translation
And the LORD sent thee on a journey, and said, Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.
World English Bible
and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.'
New King James Version
Now the LORD sent you on a mission, and said, "Go, and utterly destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are consumed.'
New Living Translation
And the Lord sent you on a mission and told you, ‘Go and completely destroy the sinners, the Amalekites, until they are all dead.'
New Life Bible
And the Lord sent you to go and destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are no more.
New Revised Standard
And the Lord sent you on a mission, and said, ‘Go, utterly destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are consumed.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Yahweh sent thee on a journey, - and said - Go, and devastate to destruction, the sinners - the Amalekites, and make war against them, until they have consumed them.
Douay-Rheims Bible
And the Lord sent thee on the way, and said: Go, and kill the sinners of Amalec, and thou shalt fight against them until thou hast utterly destroyed them.
Revised Standard Version
And the LORD sent you on a mission, and said, 'Go, utterly destroy the sinners, the Amal'ekites, and fight against them until they are consumed.'
New American Standard Bible (1995)
and the LORD sent you on a mission, and said, 'Go and utterly destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are exterminated.'

Contextual Overview

10 The Lord told Samuel, 11 "Saul has stopped obeying me, and I'm sorry that I made him king." Samuel was angry, and he cried out in prayer to the Lord all night. 12 Early the next morning he went to talk with Saul. Someone told him, "Saul went to Carmel, where he had a monument built so everyone would remember his victory. Then he left for Gilgal." 13 Samuel finally caught up with Saul, and Saul told him, "I hope the Lord will bless you! I have done what the Lord told me." 14 "Then why," Samuel asked, "do I hear sheep and cattle?" 15 "The army took them from the Amalekites," Saul explained. "They kept the best sheep and cattle, so they could sacrifice them to the Lord your God. But we destroyed everything else." 16 "Stop!" Samuel said. "Let me tell you what the Lord told me last night." "All right," Saul answered. 17 Samuel continued, "You may not think you're very important, but the Lord chose you to be king, and you are in charge of the tribes of Israel. 18 When the Lord sent you on this mission, he told you to wipe out those worthless Amalekites. 19 Why didn't you listen to the Lord ? Why did you keep the animals and make him angry?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the sinners: Genesis 13:13, Genesis 15:16, Numbers 16:38, Job 31:3, Proverbs 10:29, Proverbs 13:21

they be consumed: Heb. they consume them

Reciprocal: Exodus 17:14 - for I will Exodus 32:29 - Moses Leviticus 27:28 - no devoted Leviticus 27:29 - None Joshua 6:21 - utterly 1 Samuel 15:1 - The Lord 1 Kings 8:44 - whithersoever 2 Kings 10:30 - according to all that 2 Chronicles 6:34 - by the way Psalms 36:2 - until Psalms 149:7 - General 1 Peter 4:18 - the sinner Revelation 16:1 - and pour

Cross-References

Genesis 2:14
The Tigris River that flows east of Assyria is the third, and the fourth is the Euphrates River.
Genesis 12:7
but the Lord appeared to Abram and promised, "I will give this land to your family forever." Abram then built an altar there for the Lord .
Genesis 13:15
I will give you and your family all the land you can see. It will be theirs forever!
Genesis 15:1
Later the Lord spoke to Abram in a vision, "Abram, don't be afraid! I will protect you and reward you greatly."
Genesis 15:2
But Abram answered, " Lord All-Powerful, you have given me everything I could ask for, except children. And when I die, Eliezer of Damascus will get all I own.
Genesis 15:3
You have not given me any children, and this servant of mine will inherit everything."
Genesis 15:4
The Lord replied, "No, he won't! You will have a son of your own, and everything you have will be his."
Genesis 15:7
The Lord said to Abram, "I brought you here from Ur in Chaldea, and I gave you this land."
Genesis 15:8
Abram asked, " Lord God, how can I know the land will be mine?"
Genesis 15:13
Then the Lord said: Abram, you will live to an old age and die in peace. But I solemnly promise that your descendants will live as foreigners in a land that doesn't belong to them. They will be forced into slavery and abused for four hundred years. But I will terribly punish the nation that enslaves them, and they will leave with many possessions.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord sent thee on a journey,.... And therefore he ought to have attended to the errand sent upon, and executed the orders given; in vain, therefore, was it to lay the blame on the people:

and said, go, and utterly destroy the sinners, the Amalekites; those notorious sinners, who deserve no mercy at the hands of God or men; who had so highly offended the Lord, and had been so injurious to his people at their first coming out of Egypt. The orders were plain, not to be mistaken, and full and strong for the utter destruction of them without any exception, and therefore nothing could be pleaded in excuse for the violation of them:

and fight against them until they be consumed; entirely; they were not to be left until an end was made of them; or "until they had consumed them" d, the people of Israel, or the soldiers with Saul.

d עד כלותם אתם "donec consumant ipsi eos", Pagninus; so Vatablus.

Barnes' Notes on the Bible

The sinners - As though God would justify His commission to destroy them. (Compare Genesis 13:13.)


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile