Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 15:14

"Then why," Samuel asked, "do I hear sheep and cattle?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agency;   Amalekites;   Church and State;   Falsehood;   Gilgal;   Minister, Christian;   Presumption;   Repentance;   Reproof;   Rulers;   Self-Righteousness;   Thompson Chain Reference - Saul, King of Israel;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Ox, the;   Sheep;   Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hear, Hearing;   Mediator, Mediation;   Samuel, First and Second, Theology of;   Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Israel;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Agag ;   Amalek, Amalekites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Saul;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;   Repentance;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Samuel replied, “Then what is this sound of sheep, goats, and cattle I hear?”
Hebrew Names Version
Shemu'el said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
King James Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Lexham English Bible
But Samuel said, "Then what is this bleating of the sheep that I hear in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?"
English Standard Version
And Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?"
New Century Version
But Samuel said, "Then why do I hear cattle mooing and sheep bleating?"
New English Translation
Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?"
Amplified Bible
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
New American Standard Bible
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the bellowing of the oxen which I hear?"
Geneva Bible (1587)
But Samuel saide, What meaneth then the bleating of the sheepe in mine eares, and the lowing of the oxen which I heare?
Legacy Standard Bible
But Samuel said, "What then is this sound of the sheep in my ears and the sound of the oxen which I am hearing?"
Complete Jewish Bible
But Sh'mu'el answered, "If so, why do I hear sheep bleating and cows mooing?"
Darby Translation
And Samuel said, What [means] then this bleating of sheep in mine ears, and the lowing of oxen which I hear?
Easy-to-Read Version
But Samuel said, "Then what is that sound I hear? Why do I hear sheep and cattle?"
George Lamsa Translation
And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?
Good News Translation
Samuel asked, "Why, then, do I hear cattle mooing and sheep bleating?"
Literal Translation
And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears, and the sound of the herd that I hear?
Miles Coverdale Bible (1535)
Samuel answered: What crye is this then of shepe in myne eares, and the crye of oxen which I heare?
American Standard Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Bible in Basic English
And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears?
Bishop's Bible (1568)
Samuel sayde: What meaneth then the bleating of the sheepe in mine eares and the lowing of the oxen which I heare?
JPS Old Testament (1917)
And Samuel said: 'What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?'
King James Version (1611)
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheepe in mine eares, and the lowing of the oxen which I heare?
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel said, What then is the bleating of this flock in my ears, and the sound of the oxen which I hear?
English Revised Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Berean Standard Bible
But Samuel replied, "Then what is this bleating of sheep and lowing of cattle that I hear?"
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel seide, And what is the vois of flockis, that sowneth in myn eeris, and of grete beestis, whiche Y here?
Young's Literal Translation
And Samuel saith, `And what [is] the noise of this flock in mine ears -- and the noise of the herd which I am hearing?'
Update Bible Version
And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Webster's Bible Translation
And Samuel said, What [meaneth] then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
World English Bible
Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
New King James Version
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
New Living Translation
"Then what is all the bleating of sheep and goats and the lowing of cattle I hear?" Samuel demanded.
New Life Bible
But Samuel said, "Then why do I hear the sounds of sheep and cattle?"
New Revised Standard
But Samuel said, "What then is this bleating of sheep in my ears, and the lowing of cattle that I hear?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear?
Douay-Rheims Bible
And Samuel said: What meaneth then this bleating of the flocks, which soundeth in my ears, and the lowing of the herds, which I hear?
Revised Standard Version
And Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
THE MESSAGE
Samuel said, "So what's this I'm hearing—this bleating of sheep, this mooing of cattle?"
New American Standard Bible (1995)
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"

Contextual Overview

10 The Lord told Samuel, 11 "Saul has stopped obeying me, and I'm sorry that I made him king." Samuel was angry, and he cried out in prayer to the Lord all night. 12 Early the next morning he went to talk with Saul. Someone told him, "Saul went to Carmel, where he had a monument built so everyone would remember his victory. Then he left for Gilgal." 13 Samuel finally caught up with Saul, and Saul told him, "I hope the Lord will bless you! I have done what the Lord told me." 14 "Then why," Samuel asked, "do I hear sheep and cattle?" 15 "The army took them from the Amalekites," Saul explained. "They kept the best sheep and cattle, so they could sacrifice them to the Lord your God. But we destroyed everything else." 16 "Stop!" Samuel said. "Let me tell you what the Lord told me last night." "All right," Saul answered. 17 Samuel continued, "You may not think you're very important, but the Lord chose you to be king, and you are in charge of the tribes of Israel. 18 When the Lord sent you on this mission, he told you to wipe out those worthless Amalekites. 19 Why didn't you listen to the Lord ? Why did you keep the animals and make him angry?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What meaneth: Psalms 36:2, Psalms 50:16-21, Jeremiah 2:18, Jeremiah 2:19, Jeremiah 2:22, Jeremiah 2:23, Jeremiah 2:34-37, Malachi 3:13-15, Luke 19:22, Romans 3:19, 1 Corinthians 4:5

Reciprocal: Genesis 21:29 - General Numbers 20:11 - smote Numbers 31:14 - wroth Judges 16:15 - when thine Psalms 36:1 - The transgression Proverbs 16:2 - the ways Proverbs 28:4 - but Proverbs 30:12 - that are Luke 15:29 - Lo Acts 21:13 - What

Cross-References

Genesis 15:1
Later the Lord spoke to Abram in a vision, "Abram, don't be afraid! I will protect you and reward you greatly."
Genesis 15:2
But Abram answered, " Lord All-Powerful, you have given me everything I could ask for, except children. And when I die, Eliezer of Damascus will get all I own.
Genesis 15:4
The Lord replied, "No, he won't! You will have a son of your own, and everything you have will be his."
Genesis 15:5
Then the Lord took Abram outside and said, "Look at the sky and see if you can count the stars. That's how many descendants you will have."
Genesis 15:6
Abram believed the Lord , and the Lord was pleased with him.
Genesis 15:7
The Lord said to Abram, "I brought you here from Ur in Chaldea, and I gave you this land."
Genesis 15:9
Then the Lord told him, "Bring me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a dove, and a young pigeon."
Genesis 15:11
And when birds came down to eat the animals, Abram chased them away.
Genesis 15:18
At that time the Lord made an agreement with Abram and told him: I will give your descendants the land east of the Shihor River on the border of Egypt as far as the Euphrates River.
Genesis 15:19
They will possess the land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites,

Gill's Notes on the Bible

And Samuel said, what meaneth then this bleating of the sheep in mine ears,.... For the orders were to destroy all living creatures belonging to the Amalekites, 1 Samuel 15:3 if therefore Saul had performed the commandment of the Lord, as he said he had, from whence were these sheep Samuel heard bleating?

and the lowing of the oxen which I hear? where do they come from? these questions he put to convict him of the falsehood he had delivered; the bleating and lowing of these creatures proved him a liar, and were witnesses of his breach of the divine command; and one would think every bleating and lowing of these must alarm his conscience, unless dreadfully stupefied.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile