Lectionary Calendar
Wednesday, June 4th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 15:10

The Lord told Samuel,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agency;   Amalekites;   Falsehood;   Gilgal;   Minister, Christian;   Presumption;   Repentance;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Bridgeway Bible Dictionary - Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Israel;   John the Baptist;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Agag ;   Amalek, Amalekites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to Samuel,
Hebrew Names Version
Then came the word of the LORD to Shemu'el, saying,
King James Version
Then came the word of the Lord unto Samuel, saying,
Lexham English Bible
Then the word of Yahweh came to Samuel, saying,
English Standard Version
The word of the Lord came to Samuel:
New Century Version
Then the Lord spoke his word to Samuel:
New English Translation
Then the word of the Lord came to Samuel:
Amplified Bible
Then the word of the LORD came to Samuel, saying,
New American Standard Bible
Then the word of the LORD came to Samuel, saying,
Geneva Bible (1587)
Then came the worde of the Lord vnto Samuel, saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh came to Samuel, saying,
Complete Jewish Bible
Then the word of Adonai came to Sh'mu'el:
Darby Translation
And the word of Jehovah came to Samuel, saying,
Easy-to-Read Version
Then Samuel received this message from the Lord :
George Lamsa Translation
Then the word of the LORD came to Samuel, saying,
Good News Translation
The Lord said to Samuel,
Literal Translation
And the Word of Jehovah was to Samuel, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came the worde of the LORDE vnto Samuel, and sayde:
American Standard Version
Then came the word of Jehovah unto Samuel, saying,
Bible in Basic English
Then the Lord said to Samuel,
Bishop's Bible (1568)
Then came the word of the Lord vnto Samuel, saying:
JPS Old Testament (1917)
Then came the word of the LORD unto Samuel, saying:
King James Version (1611)
Then came the word of the Lord vnto Samuel, saying;
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to Samuel, saying,
English Revised Version
Then came the word of the LORD unto Samuel, saying,
Berean Standard Bible
Then the word of the LORD came to Samuel, saying,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the word of the Lord was maad to Samuel,
Young's Literal Translation
And the word of Jehovah is unto Samuel, saying,
Update Bible Version
Then the word of Yahweh came to Samuel, saying,
Webster's Bible Translation
Then came the word of the LORD to Samuel, saying,
World English Bible
Then came the word of Yahweh to Samuel, saying,
New King James Version
Now the word of the LORD came to Samuel, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Samuel,
New Life Bible
The Word of the Lord came to Samuel, saying,
New Revised Standard
The word of the Lord came to Samuel:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh unto Samuel, saying -
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to Samuel,
Revised Standard Version
The word of the LORD came to Samuel:
THE MESSAGE
Then God spoke to Samuel: "I'm sorry I ever made Saul king. He's turned his back on me. He refuses to do what I tell him." Samuel was angry when he heard this. He prayed his anger and disappointment all through the night. He got up early in the morning to confront Saul but was told, "Saul's gone. He went to Carmel to set up a victory monument in his own honor, and then was headed for Gilgal." By the time Samuel caught up with him, Saul had just finished an act of worship, having used Amalekite plunder for the burnt offerings sacrificed to God . As Samuel came close, Saul called out, " God 's blessings on you! I accomplished God 's plan to the letter!" Samuel said, "So what's this I'm hearing—this bleating of sheep, this mooing of cattle?" "Only some Amalekite loot," said Saul. "The soldiers saved back a few of the choice cattle and sheep to offer up in sacrifice to God . But everything else we destroyed under the holy ban." "Enough!" interrupted Samuel. "Let me tell you what God told me last night." Saul said, "Go ahead. Tell me." And Samuel told him. "When you started out in this, you were nothing—and you knew it. Then God put you at the head of Israel—made you king over Israel. Then God sent you off to do a job for him, ordering you, ‘Go and put those sinners, the Amalekites, under a holy ban. Go to war against them until you have totally wiped them out.' So why did you not obey God ? Why did you grab all this loot? Why, with God 's eyes on you all the time, did you brazenly carry out this evil?" Saul defended himself. "What are you talking about? I did obey God . I did the job God set for me. I brought in King Agag and destroyed the Amalekites under the terms of the holy ban. So the soldiers saved back a few choice sheep and cattle from the holy ban for sacrifice to God at Gilgal—what's wrong with that?" Then Samuel said, Do you think all God wants are sacrifices— empty rituals just for show? He wants you to listen to him! Plain listening is the thing, not staging a lavish religious production. Not doing what God tells you is far worse than fooling around in the occult. Getting self-important around God is far worse than making deals with your dead ancestors. Because you said No to God 's command, he says No to your kingship. Saul gave in and confessed, "I've sinned. I've trampled roughshod over God 's Word and your instructions. I cared more about pleasing the people. I let them tell me what to do. Oh, absolve me of my sin! Take my hand and lead me to the altar so I can worship God !" But Samuel refused: "No, I can't come alongside you in this. You rejected God 's command. Now God has rejected you as king over Israel." As Samuel turned to leave, Saul grabbed at his priestly robe and a piece tore off. Samuel said, " God has just now torn the kingdom from you, and handed it over to your neighbor, a better man than you are. Israel's God-of-Glory doesn't deceive and he doesn't dither. He says what he means and means what he says." Saul tried again, "I have sinned. But don't abandon me! Support me with your presence before the leaders and the people. Come alongside me as I go back to worship God ." Samuel did. He went back with him. And Saul went to his knees before God and worshiped. Then Samuel said, "Present King Agag of Amalek to me." Agag came, dragging his feet, muttering that he'd be better off dead. Samuel said, "Just as your sword made many a woman childless, so your mother will be childless among those women!" And Samuel cut Agag down in the presence of God right there in Gilgal. Samuel left immediately for Ramah and Saul went home to Gibeah. Samuel had nothing to do with Saul from then on, though he grieved long and deeply over him. But God was sorry he had ever made Saul king in the first place.
New American Standard Bible (1995)
Then the word of the LORD came to Samuel, saying,

Contextual Overview

10 The Lord told Samuel, 11 "Saul has stopped obeying me, and I'm sorry that I made him king." Samuel was angry, and he cried out in prayer to the Lord all night. 12 Early the next morning he went to talk with Saul. Someone told him, "Saul went to Carmel, where he had a monument built so everyone would remember his victory. Then he left for Gilgal." 13 Samuel finally caught up with Saul, and Saul told him, "I hope the Lord will bless you! I have done what the Lord told me." 14 "Then why," Samuel asked, "do I hear sheep and cattle?" 15 "The army took them from the Amalekites," Saul explained. "They kept the best sheep and cattle, so they could sacrifice them to the Lord your God. But we destroyed everything else." 16 "Stop!" Samuel said. "Let me tell you what the Lord told me last night." "All right," Saul answered. 17 Samuel continued, "You may not think you're very important, but the Lord chose you to be king, and you are in charge of the tribes of Israel. 18 When the Lord sent you on this mission, he told you to wipe out those worthless Amalekites. 19 Why didn't you listen to the Lord ? Why did you keep the animals and make him angry?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 15:17
Sometime after sunset, when it was very dark, a smoking cooking pot and a flaming fire went between the two halves of each animal.
Genesis 15:18
At that time the Lord made an agreement with Abram and told him: I will give your descendants the land east of the Shihor River on the border of Egypt as far as the Euphrates River.
Genesis 15:19
They will possess the land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites,
Leviticus 1:17
Finally, he will take the bird by its wings, tear it partially open, and send it up in smoke with a smell that pleases me.
2 Timothy 2:15
Do your best to win God's approval as a worker who doesn't need to be ashamed and who teaches only the true message.

Gill's Notes on the Bible

Then came the word of the Lord unto Samuel,.... The word of prophecy, as the Targum; this came to him in a dream or vision, or by an articulate voice:

saying; as follows.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile