Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Kings 21:16

Ahab got up and went to take over the vineyard.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confiscation;   Covetousness;   Dishonesty;   Government;   Homicide;   Indictments;   Jezebel;   King;   Naboth;   Property;   Usurpation;   Women;   Thompson Chain Reference - Confiscation;   Nation, the;   Punishments;   Torrey's Topical Textbook - Injustice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Naboth;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jezebel;   Jezreel;   Lie;   Holman Bible Dictionary - Confiscation;   Esdraelon;   Festivals;   King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Jezebel;   Justice;   Morrish Bible Dictionary - Jezebel ;   Jezreelite, Jezreelitess ;   Naboth ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naboth;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Agrarian Laws;   Jehu;   Jezebel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Ahab heard that Naboth was dead, he got up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite to take possession of it.
Hebrew Names Version
It happened, when Ach'av heard that Navot was dead, that Ach'av rose up to go down to the vineyard of Navot the Yizre`eli, to take possession of it.
King James Version
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
English Standard Version
And as soon as Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
New Century Version
When Ahab heard that Naboth of Jezreel was dead, he got up and went to the vineyard to take it for his own.
New English Translation
When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Amplified Bible
When Ahab heard that Naboth was dead, he arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
New American Standard Bible
When Ahab heard that Naboth was dead, Ahab got up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Geneva Bible (1587)
And when Ahab heard that Naboth was dead, he rose to go downe to the vineyard of Naboth the Izreelite, to take possession of it.
Legacy Standard Bible
Now it happened that when Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Complete Jewish Bible
When Ach'av heard that Navot was dead, he set out to go down to the vineyard of Navot the Yizre‘eli, to take possession of it.
Darby Translation
And it came to pass when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jizreelite, to take possession of it.
Easy-to-Read Version
So Ahab went to the vineyard and took it for his own.
George Lamsa Translation
And when Ahab heard that Naboth was dead, Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Good News Translation
At once Ahab went to the vineyard to take possession of it.
Lexham English Bible
When Ahab heard that Naboth was dead, he got up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite to take possession of it.
Literal Translation
And it happened, when Ahab heard that Naboth was dead, Ahab rose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan Achab herde yt Naboth was deed, he rose to go downe vnthe vyniarde of Naboth the Iesraelite, and to take possession of it.
American Standard Version
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Bible in Basic English
So Ahab, hearing that Naboth was dead, went down to the vine-garden of Naboth the Jezreelite to take it as his heritage.
Bishop's Bible (1568)
And when Ahab hearde that Naboth was dead, he stoode vp to go downe to the vineyarde of Naboth the Iezraelite, and to take possession of it.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
King James Version (1611)
And it came to passe when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose vp to goe downe to the Uineyard of Naboth the Iezreelite, to take possession of it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he went forth at noon, an the son of Ader was drinking and getting drunk in Socchoth, he and the kings, even thirty and two kings, his allies.
English Revised Version
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Berean Standard Bible
And when Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Achab hadde herd this, that is, Naboth deed, he roos, and yede doun in to the vyner of Naboth of Jezrael, to haue it in possessioun.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at Ahab's hearing that Naboth is dead, that Ahab riseth to go down unto the vineyard of Naboth the Jezreelite, to possess it.
Update Bible Version
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
World English Bible
It happened, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
New King James Version
So it was, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
New Living Translation
So Ahab immediately went down to the vineyard of Naboth to claim it.
New Life Bible
When Ahab heard that Naboth was dead, he got up to go down and take for his own the grape-field of Naboth the Jezreelite.
New Revised Standard
As soon as Ahab heard that Naboth was dead, Ahab set out to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab arose, to go down unto the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession thereof.
Douay-Rheims Bible
And when Achab heard this, to wit, that Naboth was dead, he arose, and went down into the vineyard of Naboth, the Jezrahelite, to take possession of it.
Revised Standard Version
And as soon as Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
THE MESSAGE
The minute Ahab heard that Naboth was dead, he set out for the vineyard of Naboth the Jezreelite and claimed it for his own.
New American Standard Bible (1995)
When Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.

Contextual Overview

5 Jezebel his wife came in and asked, "What's wrong? Why won't you eat?" 6 "I asked Naboth to sell me his vineyard or to let me give him a better one," Ahab replied. "And he told me I couldn't have it." 7 "Aren't you the king of Israel?" Jezebel asked. "Get out of bed and eat something! Don't worry, I'll get Naboth's vineyard for you." 8Jezebel wrote a letter to each of the leaders of the town where Naboth lived. In the letters she said: Call everyone together and tell them to go without eating today. When they come together, give Naboth a seat at the front. Have two liars sit across from him and swear that Naboth has cursed God and the king. Then take Naboth outside and stone him to death! She signed Ahab's name to the letters and sealed them with his seal. Then she sent them to the town leaders. 11 After receiving her letters, they did exactly what she had asked. 12 They told the people that it was a day to go without eating, and when they all came together, they seated Naboth at the front. 13 The two liars came in and sat across from Naboth. Then they accused him of cursing God and the king, so the people dragged Naboth outside and stoned him to death. 14 The leaders of Jezreel sent a message back to Jezebel that said, "Naboth is dead." 15 As soon as Jezebel got their message, she told Ahab, "Now you can have the vineyard Naboth refused to sell. He's dead." 16 Ahab got up and went to take over the vineyard.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ahab rose up: 2 Samuel 1:13-16, 2 Samuel 4:9-12, 2 Samuel 11:25-27, 2 Samuel 23:15-17, Psalms 50:18, Isaiah 33:15, Obadiah 1:12-14, Romans 1:32, 2 Peter 2:15

Reciprocal: Joshua 19:18 - Jezreel 1 Kings 21:7 - I will give thee 2 Kings 5:24 - and bestowed Isaiah 5:8 - field Ezekiel 16:44 - As is

Cross-References

Genesis 27:38
"Father," Esau asked, "don't you have more than one blessing? You can surely give me a blessing too!" Then Esau started crying again.
Genesis 29:11
He then kissed Rachel and started crying because he was so happy.
Genesis 44:34
How can I face my father if Benjamin isn't with me? I couldn't bear to see my father in such sorrow.
Judges 2:4
The Israelites started crying loudly,
Ruth 1:9
May he give each of you another husband and a home of your own." Naomi kissed them. They cried
1 Samuel 24:16
"David, my son—is that you?" Saul asked. Then he started crying
1 Samuel 30:4
They started crying and kept it up until they were too weak to cry any more.
1 Kings 3:26
"Please don't kill my son," the baby's mother screamed. "Your Majesty, I love him very much, but give him to her. Just don't kill him." The other woman shouted, "Go ahead and cut him in half. Then neither of us will have the baby."
Esther 8:6
and I can't bear to see my people and my own relatives destroyed."
Isaiah 49:15
The Lord answered, "Could a mother forget a child who nurses at her breast? Could she fail to love an infant who came from her own body? Even if a mother could forget, I will never forget you.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead,.... Of which he was informed by Jezebel:

that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it; if it was in Jezreel, that was sixteen miles from Samaria, and lay lower than that, in a valley, and therefore he is said to go down to it; and which he did very likely in great state and pomp, many of his nobles and captains accompanying him, as we read that Jehu and Bidkar did ride after him at this time, 2 Kings 9:25.

Barnes' Notes on the Bible

To take possession of it - The goods of traitors appear to have been forfeited to the crown by the Jewish law as they still are almost universally throughout the East. Compare 2 Samuel 16:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile