Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
1 Chronicles 14:3
After David moved to Jerusalem, he married more women and had more sons and daughters.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
David took more wives in Jerusalem, and he became the father of more sons and daughters.
David took more wives in Jerusalem, and he became the father of more sons and daughters.
Hebrew Names Version
David took more wives at Yerushalayim; and David became the father of more sons and daughters.
David took more wives at Yerushalayim; and David became the father of more sons and daughters.
King James Version
And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters.
And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters.
English Standard Version
And David took more wives in Jerusalem, and David fathered more sons and daughters.
And David took more wives in Jerusalem, and David fathered more sons and daughters.
New Century Version
David married more women in Jerusalem and had more sons and daughters.
David married more women in Jerusalem and had more sons and daughters.
New English Translation
In Jerusalem David married more wives and fathered more sons and daughters.
In Jerusalem David married more wives and fathered more sons and daughters.
Amplified Bible
Then David took more wives at Jerusalem, and he became the father of more sons and daughters.
Then David took more wives at Jerusalem, and he became the father of more sons and daughters.
New American Standard Bible
Then David took more wives in Jerusalem, and David fathered more sons and daughters.
Then David took more wives in Jerusalem, and David fathered more sons and daughters.
World English Bible
David took more wives at Jerusalem; and David became the father of more sons and daughters.
David took more wives at Jerusalem; and David became the father of more sons and daughters.
Geneva Bible (1587)
Also Dauid tooke moe wiues at Ierusalem, and Dauid begate moe sonnes and daughters.
Also Dauid tooke moe wiues at Ierusalem, and Dauid begate moe sonnes and daughters.
Legacy Standard Bible
Then David took more wives at Jerusalem, and David became the father of more sons and daughters.
Then David took more wives at Jerusalem, and David became the father of more sons and daughters.
Berean Standard Bible
And David took more wives in Jerusalem and became the father of more sons and daughters.
And David took more wives in Jerusalem and became the father of more sons and daughters.
Complete Jewish Bible
David took more concubines and wives in Yerushalayim, and David became father of more sons and daughters.
David took more concubines and wives in Yerushalayim, and David became father of more sons and daughters.
Darby Translation
And David took more wives at Jerusalem: and David begot more sons and daughters.
And David took more wives at Jerusalem: and David begot more sons and daughters.
Easy-to-Read Version
David married more women in the city of Jerusalem and had more sons and daughters.
David married more women in the city of Jerusalem and had more sons and daughters.
George Lamsa Translation
And David took more wives in Jerusalem, after he had come from Hebron, and there were born to him more sons and daughters.
And David took more wives in Jerusalem, after he had come from Hebron, and there were born to him more sons and daughters.
Good News Translation
There in Jerusalem, David married more wives and had more sons and daughters.
There in Jerusalem, David married more wives and had more sons and daughters.
Lexham English Bible
And David took more wives in Jerusalem, and David fathered more sons and daughters.
And David took more wives in Jerusalem, and David fathered more sons and daughters.
Literal Translation
And David again took wives in Jerusalem. And David again fathered sons and daughters.
And David again took wives in Jerusalem. And David again fathered sons and daughters.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid toke yet mo wyues at Ierusalem, & begat yet mo sonnes & doughters.
And Dauid toke yet mo wyues at Ierusalem, & begat yet mo sonnes & doughters.
American Standard Version
And David took more wives at Jerusalem; and David begat more sons and daughters.
And David took more wives at Jerusalem; and David begat more sons and daughters.
Bible in Basic English
And while he was living in Jerusalem, David took more wives and became the father of more sons and daughters.
And while he was living in Jerusalem, David took more wives and became the father of more sons and daughters.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid toke yet mo wyues at Hierusalem, and begat mo sonnes and daughters.
And Dauid toke yet mo wyues at Hierusalem, and begat mo sonnes and daughters.
JPS Old Testament (1917)
And David took more wives at Jerusalem; and David begot more sons and daughters.
And David took more wives at Jerusalem; and David begot more sons and daughters.
King James Version (1611)
And Dauid tooke moe wiues at Ierusalem: and Dauid begate moe sonnes and daughters.
And Dauid tooke moe wiues at Ierusalem: and Dauid begate moe sonnes and daughters.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David took more wives in Jerusalem: and there were born to David more sons and daughters.
And David took more wives in Jerusalem: and there were born to David more sons and daughters.
English Revised Version
And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters.
And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters.
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid took othere wyues in Jerusalem, and gendride sones and douytris.
And Dauid took othere wyues in Jerusalem, and gendride sones and douytris.
Update Bible Version
And David took more wives at Jerusalem; and David begot more sons and daughters.
And David took more wives at Jerusalem; and David begot more sons and daughters.
Webster's Bible Translation
And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters.
And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters.
New King James Version
Then David took more wives in Jerusalem, and David begot more sons and daughters.
Then David took more wives in Jerusalem, and David begot more sons and daughters.
New Living Translation
Then David married more wives in Jerusalem, and they had more sons and daughters.
Then David married more wives in Jerusalem, and they had more sons and daughters.
New Life Bible
Then David took more wives at Jerusalem. He became the father of more sons and daughters.
Then David took more wives at Jerusalem. He became the father of more sons and daughters.
New Revised Standard
David took more wives in Jerusalem, and David became the father of more sons and daughters.
David took more wives in Jerusalem, and David became the father of more sons and daughters.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And David took more wives, in Jerusalem, - and David begat more sons and daughters.
And David took more wives, in Jerusalem, - and David begat more sons and daughters.
Douay-Rheims Bible
And David took other wives in Jerusalem: and he begot sons, and daughters.
And David took other wives in Jerusalem: and he begot sons, and daughters.
Revised Standard Version
And David took more wives in Jerusalem, and David begot more sons and daughters.
And David took more wives in Jerusalem, and David begot more sons and daughters.
Young's Literal Translation
And David taketh again wives in Jerusalem, and David begetteth again sons and daughters;
And David taketh again wives in Jerusalem, and David begetteth again sons and daughters;
New American Standard Bible (1995)
Then David took more wives at Jerusalem, and David became the father of more sons and daughters.
Then David took more wives at Jerusalem, and David became the father of more sons and daughters.
Contextual Overview
1 King Hiram of Tyre sent some officials to David. They brought along carpenters and stone workers, and enough cedar logs to build David a palace. 2 David now knew that the Lord had made him a powerful king of Israel for the good of his people. 3 After David moved to Jerusalem, he married more women and had more sons and daughters. 4His children born there were Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, Ibhar, Elishua, Elpelet, Nogah, Nepheg, Japhia, Elishama, Beeliada, and Eliphelet.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
took: 1 Chronicles 3:1-4, Deuteronomy 17:17, 2 Samuel 5:13, 1 Kings 11:3, Proverbs 5:18, Proverbs 5:19, Ecclesiastes 7:26-29, Ecclesiastes 9:9, Malachi 2:14, Matthew 19:4, Matthew 19:5, Matthew 19:8
more: Heb. yet
Cross-References
Genesis 19:24
and the Lord sent burning sulfur down like rain on Sodom and Gomorrah.
and the Lord sent burning sulfur down like rain on Sodom and Gomorrah.
Numbers 34:12
then follow the Jordan River down to the north end of the Dead Sea. The land within those four borders will belong to you.
then follow the Jordan River down to the north end of the Dead Sea. The land within those four borders will belong to you.
Joshua 3:16
the river stopped flowing, and the water started piling up at the town of Adam near Zarethan. No water flowed toward the Dead Sea, and the priests stood in the middle of the dry riverbed near Jericho while everyone else crossed over.
the river stopped flowing, and the water started piling up at the town of Adam near Zarethan. No water flowed toward the Dead Sea, and the priests stood in the middle of the dry riverbed near Jericho while everyone else crossed over.
Psalms 107:34
flowing streams into scorched land, and fruitful fields into beds of salt.
flowing streams into scorched land, and fruitful fields into beds of salt.
Gill's Notes on the Bible
:-.