Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Psalms 45:12

The daughter of Tyre will come with a gift; men of wealth will seek your favor.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bride;   Fellowship;   Marriage;   Solomon;   Tyre;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Christ, the King;   Marriage;   Presents;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ivory;   Psalms, the Book of;   Shushan;   Solomon's Song;   Easton Bible Dictionary - Gift;   Fausset Bible Dictionary - Canticles;   ;   Tyre;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Gift, Giving;   Greek Versions of Ot;   Korah, Korahites;   Messiah;   Prophecy, Prophets;   Psalms;   Sin;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Gifts;   Tyre, Tyrus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shoshannim;   People's Dictionary of the Bible - God;   Korah;   Messiah;   Psalms the book of;   Solomon the song of;   Tyre;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bride;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gift;   The Jewish Encyclopedia - Covetousness;   Marriage;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The daughter of Tyre, the wealthy people,will seek your favor with gifts.
Hebrew Names Version
The daughter of Tzor comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.
King James Version
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
English Standard Version
The people of Tyre will seek your favor with gifts, the richest of the people.
New Century Version
People from the city of Tyre have brought a gift. Wealthy people will want to meet you.
New English Translation
Rich people from Tyre will seek your favor by bringing a gift.
Amplified Bible
The daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.
New American Standard Bible
The daughter of Tyre will come with a gift; The wealthy among the people will seek your favor.
World English Bible
The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.
Geneva Bible (1587)
And the daughter of Tyrus with the rich of the people shall doe homage before thy face with presents.
Legacy Standard Bible
The daughter of Tyre will come with a present;The rich among the people will seek your favor.
Contemporary English Version
All of the richest people from the city of Tyre will try to influence you
Complete Jewish Bible
and the king will desire your beauty; for he is your lord, so honor him.
Darby Translation
And the daughter of Tyre with a gift, the rich ones among the people, shall court thy favour.
Easy-to-Read Version
People from Tyre will bring you gifts. Their richest people will try to win your friendship.
George Lamsa Translation
And the daughter of Tyre shall worship him; even the rich among the people shall seek your presence with gifts.
Good News Translation
The people of Tyre will bring you gifts; rich people will try to win your favor.
Lexham English Bible
Even the daughter of Tyre will come with a gift. The rich from among people will seek your favor.
Literal Translation
And the daughter of Tyre will stroke Your face with a gift, the rich among the peoples.
Miles Coverdale Bible (1535)
So shal the kynge haue pleasure in thy beutie, for he is thy LORDE, & thou shalt worshipe him.
American Standard Version
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; The rich among the people shall entreat thy favor.
Bible in Basic English
And the daughters of Tyre will be there with an offering; those who have wealth among the people will be looking for your approval.
JPS Old Testament (1917)
So shall the king desire thy beauty; for he is thy lord; and do homage unto him.
King James Version (1611)
And the daughter of Tyre shall be there with a gift, euen the rich among the people shall intreate thy fauour.
Bishop's Bible (1568)
And the daughter of Tyre shall come with a present: the riche among the people shall make their earnest prayer before thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; the rich of the people of the land shall supplicate thy favour.
English Revised Version
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favour.
Wycliffe Bible (1395)
And the douytris of Tire in yiftis; alle the riche men of the puple schulen biseche thi cheer.
Update Bible Version
And the daughter of Tyre [shall be there] with a gift; The rich among the people shall entreat your favor.
Webster's Bible Translation
And the daughter of Tyre [shall be there] with a gift; [even] the rich among the people shall entreat thy favor.
New King James Version
And the daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.
New Living Translation
The princess of Tyre will shower you with gifts. The wealthy will beg your favor.
New Life Bible
And the daughter of Tyre will come with a gift. The rich people will ask for your favor.
New Revised Standard
the people of Tyre will seek your favor with gifts, the richest of the people
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Also, the daughter of Tyre, cometh in with a present! Thy face, shall the rich of the people appease.
Douay-Rheims Bible
(44-13) And the daughters of Tyre with gifts, yea, all the rich among the people, shall entreat thy countenance.
Revised Standard Version
the people of Tyre will sue your favor with gifts, the richest of the people
Young's Literal Translation
And the daughter of Tyre with a present, The rich of the people do appease thy face.
New American Standard Bible (1995)
The daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.

Contextual Overview

10Listen, O daughter, observe and incline your ear: Forget your people and your father's house, 11and the king will desire your beauty; bow to him, for he is your lord. 12The daughter of Tyre will come with a gift; men of wealth will seek your favor.13All glorious is the princess in her chamber, her gown embroidered with gold. 14In colorful garments she is led to the king; her virgin companions are brought before you. 15They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king. 16Your sons will succeed your fathers; you will make them princes throughout the land. 17I will commemorate your name through all generations; therefore the nations will praise you forever and ever.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And the: Isaiah 23:17, Isaiah 23:18, Acts 21:3-6

with: Psalms 72:10, Isaiah 60:6, Isaiah 60:7, Matthew 2:11

rich: Psalms 22:29, Isaiah 49:23, Isaiah 60:3, Isaiah 60:10, Isaiah 60:11

favour: Heb. face

Reciprocal: 1 Kings 5:1 - sent 2 Chronicles 35:8 - his princes Job 11:19 - many Psalms 2:10 - O Psalms 87:4 - Tyre Proverbs 19:6 - will Ezekiel 26:3 - Behold Matthew 15:22 - a woman Mark 3:8 - Tyre

Cross-References

Luke 24:39
Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see-for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have."
John 20:27
Then Jesus said to Thomas, "Put your finger here and look at My hands. Reach out your hand and put it into My side. Stop doubting and believe."

Gill's Notes on the Bible

And the daughter of Tyre [shall be there] with a gift,.... That is, among the honourable women in the king's court and palace: it is a prophecy of the conversion of the Tyrians, and their admission into a Gospel church, state, which had its accomplishment in the times of Christ and his apostles, Mark 7:24; compare with this

Psalms 87:4; and though Tyre is only mentioned, it being, as Kimchi on this place observes, near to the land of Judea; yet all other Gentiles are meant, to whom the Gospel should come to the conversion of them, and thereby become members of churches; where they are "with a gift", of themselves to the churches; see 2 Corinthians 8:5; joining themselves to them, to walk with them, and serve the Lord with one consent; and with the gift or offering of praise and thanksgiving, for the grace and blessings of it bestowed upon them; and with a free donation out of their substance, to support a Gospel church state, its ministers, and the interest, of religion; see Isaiah 23:18; the allusion may be to

Exodus 23:15;

[even] the rich among the people shall entreat thy favour; either such as are rich, in a literal sense, both among the inhabitants of Tyre, who were a very wealthy people, Isaiah 23:8; and among other Gentiles, especially in the latter day, when kings shall be the church's nursing fathers, and bow down to her, Isaiah 49:23; or such who are so in a spiritual sense, enriched by Christ with all spiritual blessings, and who are particularly rich in faith, and heirs of a kingdom; these shall "entreat [the] favour" of the queen the church; not pray unto her, or worship her in a religious way; for God is only the object of such worship; but do those things by which they would show that they valued her friendship, and would gain her good will; as also acknowledge any former injury done her by them, and entreat her forgiveness; and particularly desire to have communion with her, and share in her prayers.

Barnes' Notes on the Bible

And the daughter of Tyre shall be there with a gift - On the situation of Tyre, and its ancient splendor, see the notes at Matthew 11:21; the introduction to Isaiah 23:0; and the notes at that chapter. In the time of the psalmist it was probably the most wealthy and luxurious commercial town then existing; and it is referred to here as meaning that persons of highest rank, and of the greatest riches, and those who were surrounded most by affluence and luxury, would come to honor the king. Even the daughter of the magnificent prince of Tyre would deem it an honor to be present with a gift becoming her exalted station, and properly representing the wealth of a king of so much magnificence. This is the imagery. As applied to the Messiah, it is a description of the honor which would be shown to “him” by those of highest rank and largest wealth. Compare Isaiah 60:5-7, note; Isaiah 60:9, note; Isaiah 60:11, note; Isaiah 60:13 note.

Even the rich among the people - Rich men scattered among the people. Compare the notes at Psalms 22:29.

Shall entreat thy favor - Margin, as in Hebrew, “thy face.” Shall desire thy smile; the light of thy countenance; thy friendship. The word rendered “entreat” - חלה châlâh - means properly to be rubbed; then, to be polished; and then, in the form used here (Piel) to rub, or stroke the face of anyone; to soothe or caress; to flatter, to court; and the idea is literally that of one who caresses or soothes, or seeks to conciliate. The sense here is, “the richest of the nations shall make court to thee with gifts.” Gesenius, Lexicon. Ultimately, this will be true in regard to the Messiah. Compare as above, Isaiah 60:0. The wealth of the world will yet be laid at his feet, and, placed at his disposal. The effect of true conversion is always to make people willing to consecrate to the Saviour all that they possess.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 45:12. The daughter of Tyre shall be there with a gift — The Tyrians shall pay tribute to thy spouse, and assist him in all his grand and magnificent operations.

As, at this time, Tyre was the greatest maritime and commercial city in the world, it may be here taken as representing those places which lay on the coasts of the sea, and carried on much traffic such as parts of Syria, Egypt, Asia Minor, Greece, Italy, France, the British Isles, &c., which first received the Gospel of Christ and were the instruments of sending it to all the other nations of the earth.

Rich among the people — The most powerful and opulent empires, kingdoms, and states, shall embrace Christianity, and entreat the favour of its Author.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile