Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Philippians 2:18

So you too should be glad and rejoice with me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Paul;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Immortality;   Thessalonians, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Philippians, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Philippians;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Philippians, Epistle to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Cheerfulness ;   Ephesians Epistle to the;   Fellowship (2);   Freedom of the Will;   Philippians Epistle to the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In the same way you should also be glad and rejoice with me.
King James Version (1611)
For the same cause also doe ye ioy, and reioyce with me.
King James Version
For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.
English Standard Version
Likewise you also should be glad and rejoice with me.
New American Standard Bible
You too, I urge you, rejoice in the same way and share your joy with me.
New Century Version
You also should be happy and full of joy with me.
New American Standard Bible (1995)
You too, I urge you, rejoice in the same way and share your joy with me.
Legacy Standard Bible
And you also, rejoice in the same way and share your joy with me.
Contemporary English Version
In the same way, you should be glad and rejoice with me.
Complete Jewish Bible
Likewise, you too should be glad and rejoice with me.
Darby Translation
In like manner do *ye* also rejoice, and rejoice with me.
Easy-to-Read Version
You also should be glad and share your joy with me.
Geneva Bible (1587)
For the same cause also be ye glad, and reioyce with me.
George Lamsa Translation
Likewise you also must be happy and rejoice with me.
Good News Translation
In the same way, you too must be glad and share your joy with me.
Lexham English Bible
And in the same way also you rejoice and rejoice with me.
Literal Translation
And you also rejoice in the same and rejoice with me.
Amplified Bible
You too, rejoice in the same way and share your joy with me.
American Standard Version
and in the same manner do ye also joy, and rejoice with me.
Bible in Basic English
And in the same way do you be glad and have a part in my joy.
Hebrew Names Version
In the same way, you also rejoice, and rejoice with me.
International Standard Version
In the same way, you also should rejoice and share your joy with me.
Etheridge Translation
so also you be glad and rejoice with me.
Murdock Translation
And so also do ye rejoice and exult with me.
Bishop's Bible (1568)
For the same cause also do ye reioyce, and reioyce with me.
English Revised Version
and in the same manner do ye also joy, and rejoice with me.
World English Bible
In the same way, you also rejoice, and rejoice with me.
Wesley's New Testament (1755)
For the same cause joy ye likewise, and rejoice with me.
Weymouth's New Testament
And I bid you also share my gladness, and congratulate me.
Wycliffe Bible (1395)
And the same thing haue ye ioye, and thanke ye me.
Update Bible Version
and in the same manner do you also joy, and rejoice with me.
Webster's Bible Translation
For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.
New English Translation
And in the same way you also should be glad and rejoice together with me.
New King James Version
For the same reason you also be glad and rejoice with me.
New Living Translation
Yes, you should rejoice, and I will share your joy.
New Life Bible
You must be happy and share your joy with me also.
New Revised Standard
and in the same way you also must be glad and rejoice with me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For the same cause, moreover, do, ye also, rejoice, yea rejoice together with me.
Douay-Rheims Bible
And for the selfsame thing, do you also rejoice and congratulate with me.
Revised Standard Version
Likewise you also should be glad and rejoice with me.
Tyndale New Testament (1525)
For the same cause also reioyce ye and reioyce ye with me.
Young's Literal Translation
because of this do ye also rejoice and joy with me.
Miles Coverdale Bible (1535)
be ye glad also, and reioyce ye with me.
Mace New Testament (1729)
and you too should be glad and congratulate me upon that account.
Simplified Cowboy Version
You too should be happy with me.

Contextual Overview

14Do everything without complaining or arguing, 15so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world 16as you hold forth the word of life, in order that I may boast on the day of Christ that I did not run or labor in vain. 17But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you. 18So you too should be glad and rejoice with me.19Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I learn how you are doing. 20I have nobody else like him who will genuinely care for your needs. 21For all the others look after their own interests, not those of Jesus Christ. 22But you know Timothy's proven worth, that as a child with his father he has served with me to advance the gospel. 23So I hope to send him as soon as I see what happens with me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

do: Philippians 3:1, Philippians 4:4, Ephesians 3:13, James 1:2-4

Reciprocal: Romans 5:3 - but we Romans 12:15 - Rejoice 1 Corinthians 13:6 - rejoiceth 2 Corinthians 12:10 - I take Colossians 1:24 - rejoice

Cross-References

Genesis 1:31
And God looked upon all that He had made, and indeed, it was very good. And there was evening, and there was morning-the sixth day.
Genesis 2:7
Then the LORD God formed man from the dust of the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.
Genesis 2:9
Out of the ground the LORD God gave growth to every tree that is pleasing to the eye and good for food. And in the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:11
The name of the first river is Pishon; it winds through the whole land of Havilah, where there is gold.
Genesis 2:12
And the gold of that land is pure, and bdellium and onyx are found there.
Genesis 2:13
The name of the second river is Gihon; it winds through the whole land of Cush.
Genesis 3:12
And the man answered, "The woman whom You gave me, she gave me fruit from the tree, and I ate it."
Ruth 3:1
One day Ruth's mother-in-law Naomi said to her, "My daughter, should I not seek a place for you, that it may be well with you?
Proverbs 18:22
He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the LORD.
1 Corinthians 7:36
However, if someone thinks he is acting inappropriately toward his betrothed, and if she is beyond her youth and they ought to marry, let him do as he wishes; he is not sinning; they should get married.

Gill's Notes on the Bible

For the same cause also do ye joy and rejoice with me. He would not have them be sorrowful, should they hear of his death for the sake of the Gospel, and of his blood being poured out in such a cause, since it was as a libation on their faith, and for the confirmation of it, and would be gain to Christ, and his interest, and to the apostle also: and therefore they should be so far from indulging grief and sorrow on that account, that they should rather joy and rejoice with him, who was ready to be offered up, or poured out; since he had run out his race, and that not in vain, but to so good a purpose, and especially among them.

Barnes' Notes on the Bible

For the same cause - Because we are united, and what affects one of us should affect both.

Do ye joy, and rejoice with me - That is, “do not grieve at my death. Be not overwhelmed with sorrow, but let your hearts be filled with congratulation. It will be a privilege and a pleasure thus to die.” This is a noble sentiment, and one that could have been uttered only by a heroic and generous mind - by a man who will not dread death, and who felt that it was honorable thus to die Doddridge has illustrated the sentiment by an appropriate reference to a fact stated by Plutarch. A brave Athenian returned from the battle of Marathon, bleeding with wounds and exhausted, and rushed into the presence of the magistrates, and uttered only these two words - χαιρετε chairete, χαιρομεν chairomen - “rejoice, we rejoice,” and immediately expired. So Paul felt that there was occasion for him, and for all whom he loved, to rejoice, if he was permitted to die in the cause of others, and in such a manner that his death would benefit the world.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 18. For the same cause also do ye joy — Should I be thus offered, as I shall rejoice in it, do ye also rejoice that I am counted worthy of this high honour.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile