Lectionary Calendar
Friday, September 19th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Joshua 8:4
with these orders: "Pay attention. You are to lie in ambush behind the city, not too far from it. All of you must be ready.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
He commanded them: “Pay attention. Lie in ambush behind the city, not too far from it, and all of you be ready.
He commanded them: “Pay attention. Lie in ambush behind the city, not too far from it, and all of you be ready.
Hebrew Names Version
He commanded them, saying, Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but be all ready:
He commanded them, saying, Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but be all ready:
King James Version
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
Lexham English Bible
And he commanded them, saying, "Look, you are to lay an ambush against the city from behind. Do not go very far from the city and be ready.
And he commanded them, saying, "Look, you are to lay an ambush against the city from behind. Do not go very far from the city and be ready.
English Standard Version
And he commanded them, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind it. Do not go very far from the city, but all of you remain ready.
And he commanded them, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind it. Do not go very far from the city, but all of you remain ready.
New Century Version
Joshua gave them these orders: "Listen carefully. You must set up an ambush behind the city. Don't go far from it, but continue to watch and be ready.
Joshua gave them these orders: "Listen carefully. You must set up an ambush behind the city. Don't go far from it, but continue to watch and be ready.
New English Translation
He told them, "Look, set an ambush behind the city. Don't go very far from the city; all of you be ready!
He told them, "Look, set an ambush behind the city. Don't go very far from the city; all of you be ready!
Amplified Bible
He commanded them, saying, "Listen closely, you are going to lie in wait and ambush the city from behind it. Do not go very far away from the city, but all of you be ready.
He commanded them, saying, "Listen closely, you are going to lie in wait and ambush the city from behind it. Do not go very far away from the city, but all of you be ready.
New American Standard Bible
He commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
He commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
Geneva Bible (1587)
And he commanded them, saying, Behold, yee shall lye in waite against the citie on the backeside of the citie: goe not very farre from the citie, but be ye all in a readinesse.
And he commanded them, saying, Behold, yee shall lye in waite against the citie on the backeside of the citie: goe not very farre from the citie, but be ye all in a readinesse.
Legacy Standard Bible
And he commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
And he commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
Complete Jewish Bible
He instructed them, "You are to lie in wait to ambush the city from behind. Stay close to the city; and all of you, be ready.
He instructed them, "You are to lie in wait to ambush the city from behind. Stay close to the city; and all of you, be ready.
Darby Translation
And he commanded them, saying, See, ye shall be in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, and be all of you ready.
And he commanded them, saying, See, ye shall be in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, and be all of you ready.
Easy-to-Read Version
Joshua gave them this command: "Listen carefully to what I tell you. You must hide in the area behind the city. Wait for the time to attack. Don't go far from the city. Continue to watch and be ready.
Joshua gave them this command: "Listen carefully to what I tell you. You must hide in the area behind the city. Wait for the time to attack. Don't go far from the city. Continue to watch and be ready.
George Lamsa Translation
And he commanded them, saying. Behold, when you shall lie in wait against the city, from behind it, do not go very far from the city, but all of you be ready;
And he commanded them, saying. Behold, when you shall lie in wait against the city, from behind it, do not go very far from the city, but all of you be ready;
Good News Translation
with these orders: "Hide on the other side of the city, but not too far away from it; be ready to attack.
with these orders: "Hide on the other side of the city, but not too far away from it; be ready to attack.
Literal Translation
And he commanded them, saying, See, you will be an ambush against the city, behind the city. You shall not go very far off from the city, and all of you shall be ready.
And he commanded them, saying, See, you will be an ambush against the city, behind the city. You shall not go very far off from the city, and all of you shall be ready.
Miles Coverdale Bible (1535)
and commaunded them, and sayde: Take hede, ye shal be ye preuye watch behynde the cite, but go not to farre from the cite, and se that ye be redye alltogether.
and commaunded them, and sayde: Take hede, ye shal be ye preuye watch behynde the cite, but go not to farre from the cite, and se that ye be redye alltogether.
American Standard Version
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready:
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready:
Bible in Basic English
And he gave them their orders, saying, Go and take up your position secretly at the back of the town: do not go very far away, and let all of you be ready:
And he gave them their orders, saying, Go and take up your position secretly at the back of the town: do not go very far away, and let all of you be ready:
Bishop's Bible (1568)
And he commaunded them, saying: Beholde, ye shall lye in wayte agaynst the towne on the backside thereof: Go not verie farre from the citie, but be all redie:
And he commaunded them, saying: Beholde, ye shall lye in wayte agaynst the towne on the backside thereof: Go not verie farre from the citie, but be all redie:
JPS Old Testament (1917)
And he commanded them, saying: 'Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready.
And he commanded them, saying: 'Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready.
King James Version (1611)
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the citie, euen behind the citie: goe not very farre from the citie, but be ye all ready:
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the citie, euen behind the citie: goe not very farre from the citie, but be ye all ready:
Brenton's Septuagint (LXX)
And he charged them, saying, Do ye lie in ambush behind the city: do not go far from the city, and ye shall all be ready.
And he charged them, saying, Do ye lie in ambush behind the city: do not go far from the city, and ye shall all be ready.
English Revised Version
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
Wycliffe Bible (1395)
and comaundide to hem, and seide, Sette ye buyschementis bihynde the citee, and go ye not ferthere; and alle ye schulen be redi;
and comaundide to hem, and seide, Sette ye buyschementis bihynde the citee, and go ye not ferthere; and alle ye schulen be redi;
Young's Literal Translation
and commandeth them, saying, `See, ye are liers in wait against the city, at the rear of the city, ye go not very far off from the city, and all of you have been prepared,
and commandeth them, saying, `See, ye are liers in wait against the city, at the rear of the city, ye go not very far off from the city, and all of you have been prepared,
Update Bible Version
And he commanded them, saying, Look, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but all of you be ready:
And he commanded them, saying, Look, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but all of you be ready:
Webster's Bible Translation
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, [even] behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, [even] behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
World English Bible
He commanded them, saying, Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but be all ready:
He commanded them, saying, Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city; don't go very far from the city, but be all ready:
New King James Version
And he commanded them, saying: "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
And he commanded them, saying: "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
New Living Translation
with these orders: "Hide in ambush close behind the town and be ready for action.
with these orders: "Hide in ambush close behind the town and be ready for action.
New Life Bible
He told them, "See, you are going to fight the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
He told them, "See, you are going to fight the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
New Revised Standard
with the command, "You shall lie in ambush against the city, behind it; do not go very far from the city, but all of you stay alert.
with the command, "You shall lie in ambush against the city, behind it; do not go very far from the city, but all of you stay alert.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he commanded them, saying - See! ye, shall be lying in ambush against the city, behind the city, do not go very far from the city, - so shall ye all be ready.
And he commanded them, saying - See! ye, shall be lying in ambush against the city, behind the city, do not go very far from the city, - so shall ye all be ready.
Douay-Rheims Bible
And commanded them, saying: Lay an ambush behind the city: and go not very far from it: and be ye all ready.
And commanded them, saying: Lay an ambush behind the city: and go not very far from it: and be ye all ready.
Revised Standard Version
And he commanded them, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind it; do not go very far from the city, but hold yourselves all in readiness;
And he commanded them, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind it; do not go very far from the city, but hold yourselves all in readiness;
New American Standard Bible (1995)
He commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
He commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
Contextual Overview
3So Joshua and the whole army set out to attack Ai. Joshua chose 30,000 valiant warriors and sent them out at night 4with these orders: "Pay attention. You are to lie in ambush behind the city, not too far from it. All of you must be ready.5Then I and all the troops with me will advance on the city. When they come out against us as they did the first time, we will flee from them. 6They will pursue us until we have drawn them away from the city, for they will say, 'The Israelites are running away from us as they did before.' So as we flee from them, 7you are to rise from the ambush and seize the city, for the LORD your God will deliver it into your hands. 8After you have taken the city, set it on fire. Do as the LORD has commanded! See, I have given you orders." 9So Joshua sent them out, and they went to the place of ambush and lay in wait between Bethel and Ai, to the west of Ai. But Joshua spent that night among the people.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
lie in wait: Joshua 8:16, Judges 9:25, Judges 20:29, Judges 20:33, Judges 20:36, 1 Samuel 15:2, 1 Samuel 15:5, Acts 23:21
go not: Ecclesiastes 7:19, Ecclesiastes 9:16
Reciprocal: Joshua 8:13 - liers in wait 2 Chronicles 13:13 - an ambushment
Cross-References
Genesis 8:17
Bring out all the living creatures that are with you-birds, livestock, and everything that crawls upon the ground-so that they can spread out over the earth and be fruitful and multiply upon it."
Bring out all the living creatures that are with you-birds, livestock, and everything that crawls upon the ground-so that they can spread out over the earth and be fruitful and multiply upon it."
Genesis 8:19
Every living creature, every creeping thing, and every bird-everything that moves upon the earth-came out of the ark, kind by kind.
Every living creature, every creeping thing, and every bird-everything that moves upon the earth-came out of the ark, kind by kind.
2 Kings 19:37
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon became king in his place.
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon became king in his place.
Isaiah 37:38
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon became king in his place.
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon became king in his place.
Jeremiah 51:27
"Raise a banner in the land! Blow the trumpet among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her-Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts.
"Raise a banner in the land! Blow the trumpet among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her-Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts.
Gill's Notes on the Bible
And he commanded them, saying,.... At the time he sent them away;
behold, ye shall lie in wait against the city, [even] behind the city; that is, on the west side of it, Joshua 8:9;
go not very far from the city, but be ye all ready; to enter into it, as soon as the forces are drawn out eastward to meet the army of Israel.