Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Joshua 24:28
Then Joshua sent the people away, each to his own inheritance.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then Joshua sent the people away, each to his own inheritance.
Then Joshua sent the people away, each to his own inheritance.
Hebrew Names Version
So Yehoshua sent the people away, every man to his inheritance.
So Yehoshua sent the people away, every man to his inheritance.
King James Version
So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.
So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.
Lexham English Bible
Then Joshua sent the people away to their inheritance.
Then Joshua sent the people away to their inheritance.
English Standard Version
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
New Century Version
Then Joshua sent the people back to their land.
Then Joshua sent the people back to their land.
New English Translation
When Joshua dismissed the people, they went to their allotted portions of land.
When Joshua dismissed the people, they went to their allotted portions of land.
Amplified Bible
Then Joshua sent the people away, each to [the territory of] his inheritance.
Then Joshua sent the people away, each to [the territory of] his inheritance.
New American Standard Bible
Then Joshua dismissed the people, each to his inheritance.
Then Joshua dismissed the people, each to his inheritance.
Geneva Bible (1587)
Then Ioshua let the people depart, euery man vnto his inheritance.
Then Ioshua let the people depart, euery man vnto his inheritance.
Legacy Standard Bible
Then Joshua dismissed the people, each to his inheritance.
Then Joshua dismissed the people, each to his inheritance.
Contemporary English Version
Joshua sent everyone back to their homes.
Joshua sent everyone back to their homes.
Complete Jewish Bible
Then Y'hoshua sent the people away, every man to his inheritance.
Then Y'hoshua sent the people away, every man to his inheritance.
Darby Translation
And Joshua dismissed the people, every man to his inheritance.
And Joshua dismissed the people, every man to his inheritance.
Easy-to-Read Version
Then Joshua told the people to go home. So everyone went back to his own land.
Then Joshua told the people to go home. So everyone went back to his own land.
George Lamsa Translation
And after Joshua had charged the people, he sent them away, every man to his inheritance.
And after Joshua had charged the people, he sent them away, every man to his inheritance.
Good News Translation
Then Joshua sent the people away, and everyone returned to their own part of the land.
Then Joshua sent the people away, and everyone returned to their own part of the land.
Literal Translation
And Joshua sent the people away, each to his inheritance.
And Joshua sent the people away, each to his inheritance.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Iosua let the people go euery one to his enheritauce.
So Iosua let the people go euery one to his enheritauce.
American Standard Version
So Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
So Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
Bible in Basic English
Then Joshua let the people go away, every man to his heritage.
Then Joshua let the people go away, every man to his heritage.
Bishop's Bible (1568)
And so Iosuah let the people depart, euery man vnto his inheritaunce.
And so Iosuah let the people depart, euery man vnto his inheritaunce.
JPS Old Testament (1917)
So Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
So Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
King James Version (1611)
So Ioshua let the people depart, euery man vnto his inheritance.
So Ioshua let the people depart, euery man vnto his inheritance.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua dismissed the people, and they went every man to his place.
And Joshua dismissed the people, and they went every man to his place.
English Revised Version
So Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
So Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
Wycliffe Bible (1395)
And he lefte the puple, ech man in to his possessioun.
And he lefte the puple, ech man in to his possessioun.
Young's Literal Translation
And Joshua sendeth the people away, each to his inheritance.
And Joshua sendeth the people away, each to his inheritance.
Update Bible Version
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
Webster's Bible Translation
So Joshua let the people depart, every man to his inheritance.
So Joshua let the people depart, every man to his inheritance.
World English Bible
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
New King James Version
So Joshua let the people depart, each to his own inheritance.
So Joshua let the people depart, each to his own inheritance.
New Living Translation
Then Joshua sent all the people away to their own homelands.
Then Joshua sent all the people away to their own homelands.
New Life Bible
Then Joshua sent the people away, each to his own land.
Then Joshua sent the people away, each to his own land.
New Revised Standard
So Joshua sent the people away to their inheritances.
So Joshua sent the people away to their inheritances.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
And Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
Douay-Rheims Bible
And he sent the people away every one to their own possession,
And he sent the people away every one to their own possession,
Revised Standard Version
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
THE MESSAGE
Then Joshua dismissed the people, each to his own place of inheritance.
Then Joshua dismissed the people, each to his own place of inheritance.
New American Standard Bible (1995)
Then Joshua dismissed the people, each to his inheritance.
Then Joshua dismissed the people, each to his inheritance.
Contextual Overview
15But if it is unpleasing in your sight to serve the LORD, choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your fathers served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my house, we will serve the LORD!" 16The people replied, "Far be it from us to forsake the LORD to serve other gods! 17For the LORD our God brought us and our fathers out of the land of Egypt, out of the house of slavery, and performed these great signs before our eyes. He also protected us throughout our journey and among all the nations through which we traveled. 18And the LORD drove out before us all the nations, including the Amorites who lived in the land. We too will serve the LORD, because He is our God!" 19But Joshua said to the people, "You are not able to serve the LORD, for He is a holy God; He is a jealous God; He will not forgive your rebellion or your sins. 20If you forsake the LORD and serve foreign gods, He will turn and bring disaster on you and consume you, even after He has been good to you." 21"No!" replied the people. "We will serve the LORD!" 22Then Joshua told them, "You are witnesses against yourselves that you have chosen to serve the LORD." "We are witnesses!" they said. 23"Now, therefore," he said, "get rid of the foreign gods among you and incline your hearts to the LORD, the God of Israel." 24So the people said to Joshua, "We will serve the LORD our God and obey His voice."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Judges 2:6
Cross-References
Genesis 24:48
Then I bowed down and worshiped the LORD; and I praised the LORD, the God of my master Abraham, who led me on the right road to take the granddaughter of my master's brother for his son.
Then I bowed down and worshiped the LORD; and I praised the LORD, the God of my master Abraham, who led me on the right road to take the granddaughter of my master's brother for his son.
Genesis 24:55
But her brother and mother said, "Let the girl remain with us ten days or so. After that, she may go."
But her brother and mother said, "Let the girl remain with us ten days or so. After that, she may go."
Genesis 24:67
And Isaac brought her into the tent of his mother Sarah and took Rebekah as his wife. And Isaac loved her and was comforted after his mother's death.
And Isaac brought her into the tent of his mother Sarah and took Rebekah as his wife. And Isaac loved her and was comforted after his mother's death.
Genesis 31:33
So Laban went into Jacob's tent, then Leah's tent, and then the tents of the two maidservants, but he found nothing. Then he left Leah's tent and entered Rachel's tent.
So Laban went into Jacob's tent, then Leah's tent, and then the tents of the two maidservants, but he found nothing. Then he left Leah's tent and entered Rachel's tent.
Gill's Notes on the Bible
So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance. Dismissed them, and took his final leave and farewell of them, dying soon after; upon which they returned to the possessions and inheritances assigned by lot to the several tribes, of which they were the heads and princes.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 28. So Joshua — After this verse the Septuagint insert Joshua 24:31.