Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Jeremiah 27:20

which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jehoiachin;   Temple;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoiachin;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jehoiachin;   Jeremiah;   Easton Bible Dictionary - Jehoiachin;   Fausset Bible Dictionary - Jeconiah;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Vessels and Utensils;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jehoiachin;   Morrish Bible Dictionary - Jeconiah ;   Jehoiachin ;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
those King Nebuchadnezzar of Babylon did not take when he deported Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon along with all the nobles of Judah and Jerusalem.
Hebrew Names Version
which Nevukhadnetztzar king of Bavel didn't take, when he carried away captive Yekhonyah the son of Yehoiakim, king of Yehudah, from Yerushalayim to Bavel, and all the nobles of Yehudah and Yerushalayim;
King James Version
Which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
English Standard Version
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take away, when he took into exile from Jerusalem to Babylon Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the nobles of Judah and Jerusalem—
New American Standard Bible
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he led into exile Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem—
New Century Version
Nebuchadnezzar king of Babylon did not take these away when he took as captives Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah and all the other important people from Judah and Jerusalem to Babylon.
Amplified Bible
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem.
World English Bible
which Nebuchadnezzar king of Babylon didn't take, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
Geneva Bible (1587)
Which Nebuchad-nezzar King of Babel tooke not, when he caryed away captiue Ieconiah the sonne of Iehoiakim King of Iudah from Ierusalem to Babel, with all the nobles of Iudah and Ierusalem.
Legacy Standard Bible
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried away into exile Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem.
Complete Jewish Bible
that N'vukhadnetzar, king of Bavel did not seize when he carried off captive Y'khanyahu the son of Y'hoyakim, king of Y'hudah, from Yerushalayim to Bavel, along with all the leading men of Y'hudah and Yerushalayim —
Darby Translation
which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem;
Easy-to-Read Version
He didn't take them away when he took Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah away as a prisoner. Nebuchadnezzar also took other important people away from Judah and Jerusalem.
George Lamsa Translation
Which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take away, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon and all the princes of Judah and Jerusalem;
Lexham English Bible
which Nebuchadnezzar the king of Babylon, did not take when he deported Jeconiah, the son of Jehoiakim, the king of Judah, from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem.
Literal Translation
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he exiled Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
which Nabuchodonosor the kinge of Babilon toke not, when he caried awaye Iechonias the sonne of Ioachim kinge of Iuda, with all the power of Iuda and Ierusalem, from Ierusalem vnto Babilon, captyue.
American Standard Version
which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
Bible in Basic English
Which Nebuchadnezzar, king of Babylon, did not take away, when he took Jeconiah, the son of Jehoiakim, king of Judah, a prisoner from Jerusalem to Babylon, with all the great men of Judah and Jerusalem;
JPS Old Testament (1917)
which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
King James Version (1611)
Which Nebuchadnezzar king of Babylon tooke not, when he caried away captiue Ieconiah the sonne of Iehoiakim king of Iudah, from Ierusalem to Babylon, and all the nobles of Iudah and Ierusalem:
Bishop's Bible (1568)
Which Nabuchodonozor the kyng of Babylon toke not when he caryed away Iechonias the sonne of Iehoakim kyng of Iuda, with all the power of Iuda & Hierusalem, vnto Babylon captiue.
Brenton's Septuagint (LXX)
In those days, and at that time, they shall seek for the iniquity of Israel, and there shall be none; and for the sins of Juda, and they shall not be found: for I will be merciful to them that are left
English Revised Version
which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
Wycliffe Bible (1395)
whiche Nabugodonosor, king of Babiloyne, took not, whanne he translatide Jeconye, the sone of Joachim, king of Juda, fro Jerusalem in to Babiloyne, and alle the principal men of Juda and of Jerusalem.
Update Bible Version
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
Webster's Bible Translation
Which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
New English Translation
He has already spoken about these things that King Nebuchadnezzar of Babylon did not take away when he carried Jehoiakim's son King Jeconiah of Judah and the nobles of Judah and Jerusalem away as captives.
New King James Version
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem--
New Living Translation
King Nebuchadnezzar of Babylon left them here when he exiled Jehoiachin son of Jehoiakim, king of Judah, to Babylon, along with all the other nobles of Judah and Jerusalem.
New Life Bible
Nebuchadnezzar king of Babylon did not take these things from Jerusalem to Babylon when he took Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the leaders of Judah and Jerusalem.
New Revised Standard
which King Nebuchadnezzar of Babylon did not take away when he took into exile from Jerusalem to Babylon King Jeconiah son of Jehoiakim of Judah, and all the nobles of Judah and Jerusalem—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
which Nebuchadnezzar king of Babylon took not when he carried away captive Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon, - with all the nobles of Judah and Jerusalem,
Douay-Rheims Bible
Which Nabuchodonosor the king of Babylon did not take, when he carried away Jechonias the son of Joakim the king of Juda, from Jerusalem to Babylon, and all the great men of Juda and Jerusalem.
Revised Standard Version
which Nebuchadnez'zar king of Babylon did not take away, when he took into exile from Jerusalem to Babylon Jeconi'ah the son of Jehoi'akim, king of Judah, and all the nobles of Judah and Jerusalem--
Young's Literal Translation
That Nebuchadnezzar king of Babylon hath not taken, in his removing Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon with all the freemen of Judah and Jerusalem,
New American Standard Bible (1995)
which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried into exile Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem.

Contextual Overview

12And to Zedekiah king of Judah I spoke the same message: "Put your necks under the yoke of the king of Babylon; serve him and his people, and live! 13Why should you and your people die by the sword, famine, and plague, as the LORD has decreed against any nation that does not serve the king of Babylon? 14Do not listen to the words of the prophets who tell you, 'You must not serve the king of Babylon,' for they are prophesying to you a lie. 15'For I have not sent them,' declares the LORD, 'and yet they are prophesying falsely in My name; therefore I will banish you and you will perish-you and the prophets who prophesy to you.'" 16Then I said to the priests and all this people, "This is what the LORD says: Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, 'Look, very soon now the articles of the LORD's temple will be brought back from Babylon.' They are prophesying to you a lie. 17Do not listen to them. Serve the king of Babylon and live! Why should this city become a ruin? 18If they are indeed prophets and the word of the LORD is with them, let them now plead with the LORD of Hosts that the articles remaining in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem, not be taken to Babylon. 19For this is what the LORD of Hosts says about the pillars, the sea, the bases, and the rest of the articles that still remain in this city, 20which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem.21Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Jeremiah 22:28, Coniah, Jeremiah 24:1, 2 Kings 24:14-16, Jehoiachin, 2 Chronicles 36:10, 2 Chronicles 36:18

Reciprocal: Jeremiah 27:1 - the beginning Jeremiah 29:2 - Jeconiah Daniel 1:2 - with part Matthew 1:11 - about

Cross-References

Genesis 24:12
"O LORD, God of my master Abraham," he prayed, "please grant me success today, and show kindness to my master Abraham.
Exodus 20:7
You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not leave anyone unpunished who takes His name in vain.
Job 13:7
Will you speak wickedly on God's behalf or speak deceitfully for Him?

Gill's Notes on the Bible

Which Nebuchadnezzar king of Babylon took not,.... For he seems only to have taken the vessels of gold, and left the vessels of brass, as the above were; see 2 Kings 24:13;

when he carried away captive Jeconiah, the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem; of which see 2 Kings 24:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile