Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Jeremiah 27:14

Do not listen to the words of the prophets who tell you, 'You must not serve the king of Babylon,' for they are prophesying to you a lie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jeremiah;   Zedekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - False Prophet;   Fausset Bible Dictionary - Herodians;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Do not listen to the words of the prophets who are telling you, ‘Don’t serve the king of Babylon,’ for they are prophesying a lie to you.
Hebrew Names Version
Don't listen to the words of the prophets who speak to you, saying, You shall not serve the king of Bavel; for they prophesy a lie to you.
King James Version
Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you.
English Standard Version
Do not listen to the words of the prophets who are saying to you, ‘You shall not serve the king of Babylon,' for it is a lie that they are prophesying to you.
New American Standard Bible
"So do not listen to the words of the prophets who talk to you, saying, 'You will not serve the king of Babylon,' for they are prophesying a lie to you;
New Century Version
But the false prophets are saying, ‘You will never be slaves to the king of Babylon.' Don't listen to them because they are prophesying lies to you!
Amplified Bible
"Do not listen to and believe the words of the [false] prophets who are saying to you, 'You will not serve the king of Babylon,' for they prophesy a lie to you;
World English Bible
Don't listen to the words of the prophets who speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie to you.
Geneva Bible (1587)
Therefore heare not the words of the prophets, that speake vnto you, saying, Ye shall not serue the King of Babel: for they prophecie a lie vnto you.
Legacy Standard Bible
So do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, ‘You will not serve the king of Babylon,' for they prophesy a lie to you;
Contemporary English Version
Your prophets have told you that you don't need to obey Nebuchadnezzar, but don't listen to their lies.
Complete Jewish Bible
Don't listen to the words of the prophets who say to you, ‘You will not serve the king of Bavel'; because they are prophesying lies to you.
Darby Translation
And hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon; for they prophesy falsehood unto you.
Easy-to-Read Version
But the false prophets are saying, ‘You will never be slaves to the king of Babylon.' "Don't listen to those prophets, because they are telling you lies.
George Lamsa Translation
Therefore do not listen to the words of the false prophets who speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie to you.
Good News Translation
Do not listen to the prophets who tell you not to surrender to him. They are deceiving you.
Lexham English Bible
And you must not listen to the words of the prophets who are speaking to you, saying, ‘You must not serve the king of Babylon,' for they are prophesying a lie to you.
Literal Translation
So then do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon, for they prophesy a lie to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore geue no eare vnto those prophetes (that tell you: Ye shall not serue the kinge of Babilon) for they preach you lies,
American Standard Version
And hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie unto you.
Bible in Basic English
And you are not to give ear to the prophets who say to you, You will not become servants of the king of Babylon: for what they say is not true.
JPS Old Testament (1917)
And hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying: Ye shall not serve the king of Babylon, for they prophesy a lie unto you.
King James Version (1611)
Therefore hearken not vnto the words of the prophets, that speake vnto you, saying; Yee shall not serue the king of Babylon: for they prophecie a lie vnto you.
Bishop's Bible (1568)
Therfore geue no eare vnto those prophetes that tell you, Ye shall not serue the kyng of Babylon: for they preache you lyes.
Brenton's Septuagint (LXX)
Set yourselves in array against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, spare not your arrows,
English Revised Version
And hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you.
Wycliffe Bible (1395)
Nyle ye here the wordis of profetis seiynge to you, Ye schulen not serue the kyng of Babiloyne; for thei speken leesyng to you, for Y sente not hem, seith the Lord;
Update Bible Version
And don't listen to the words of the prophets that speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie to you.
Webster's Bible Translation
Therefore hearken not to the words of the prophets that speak to you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie to you.
New English Translation
Do not listen to the prophets who are telling you that you do not need to serve the king of Babylon. For they are prophesying lies to you.
New King James Version
Therefore do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, "You shall not serve the king of Babylon,' for they prophesy a lie to you;
New Living Translation
Do not listen to the false prophets who keep telling you, ‘The king of Babylon will not conquer you.' They are liars.
New Life Bible
Do not listen to the men who tell of their dreams and say to you, ‘You will not serve the king of Babylon.' For they are telling you a lie.
New Revised Standard
Do not listen to the words of the prophets who are telling you not to serve the king of Babylon, for they are prophesying a lie to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not, then hearken unto the words of the prophets who are speaking unto you, saying - Ye shall not serve the king of Babylon, - for falsehood, are they prophesying unto you.
Douay-Rheims Bible
Hearken not to the words of the prophets that say to you: You shall not serve the king of Babylon: for they tell you a lie.
Revised Standard Version
Do not listen to the words of the prophets who are saying to you, 'You shall not serve the king of Babylon,' for it is a lie which they are prophesying to you.
Young's Literal Translation
`And ye do not hearken unto the words of the prophets who are speaking unto you, saying, Ye do not serve the king of Babylon, -- for falsehood they are prophesying to you.
New American Standard Bible (1995)
"So do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, 'You will not serve the king of Babylon,' for they prophesy a lie to you;

Contextual Overview

12And to Zedekiah king of Judah I spoke the same message: "Put your necks under the yoke of the king of Babylon; serve him and his people, and live! 13Why should you and your people die by the sword, famine, and plague, as the LORD has decreed against any nation that does not serve the king of Babylon? 14Do not listen to the words of the prophets who tell you, 'You must not serve the king of Babylon,' for they are prophesying to you a lie.15'For I have not sent them,' declares the LORD, 'and yet they are prophesying falsely in My name; therefore I will banish you and you will perish-you and the prophets who prophesy to you.'" 16Then I said to the priests and all this people, "This is what the LORD says: Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, 'Look, very soon now the articles of the LORD's temple will be brought back from Babylon.' They are prophesying to you a lie. 17Do not listen to them. Serve the king of Babylon and live! Why should this city become a ruin? 18If they are indeed prophets and the word of the LORD is with them, let them now plead with the LORD of Hosts that the articles remaining in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem, not be taken to Babylon. 19For this is what the LORD of Hosts says about the pillars, the sea, the bases, and the rest of the articles that still remain in this city, 20which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem. 21Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hearken: Jeremiah 27:9, Isaiah 28:10-13, 2 Corinthians 11:13-15, Philippians 3:2

they: Jeremiah 27:10, Jeremiah 14:14, Jeremiah 23:21, Jeremiah 23:25, Jeremiah 28:15, Jeremiah 29:8, Jeremiah 29:9, 1 Kings 22:22, 1 Kings 22:23, Ezekiel 13:6-15, Ezekiel 13:22, Ezekiel 13:23, Micah 2:11, Matthew 7:15, 2 Peter 2:1-3, 1 John 4:1

Reciprocal: 1 Kings 22:10 - all the prophets 2 Chronicles 18:9 - all the prophets Isaiah 9:15 - the prophet Jeremiah 23:16 - Hearken Jeremiah 23:32 - to err Jeremiah 27:16 - for Jeremiah 37:19 - your Lamentations 2:14 - prophets Zephaniah 3:4 - light

Cross-References

Genesis 25:28
Because Isaac had a taste for wild game, he loved Esau; but Rebekah loved Jacob.
Genesis 27:2
"Look," said Isaac, "I am now old and do not know the day of my death.
Genesis 27:3
Take your weapons-your quiver and bow-and go out in the field to hunt some game for me.
Genesis 27:4
Then prepare a tasty dish that I love and bring it to me to eat, so that I may bless you before I die."
Genesis 27:7
'Bring me some game and prepare me a tasty dish to eat, so that I may bless you in the presence of the LORD before I die.'
Genesis 27:9
Go out to the flock and bring me two choice young goats, so that I can make them into a tasty dish for your father-the kind he loves.
Genesis 27:17
Then she handed her son Jacob the tasty food and bread she had made.
Genesis 27:31
He too made some tasty food, brought it to his father, and said to him, "My father, sit up and eat of your son's game, so that you may bless me."
Psalms 141:4
Do not let my heart be drawn to any evil thing or take part in works of wickedness with men who do iniquity; let me not feast on their delicacies.
Luke 21:34
But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life-and that day will spring upon you suddenly like a snare.

Gill's Notes on the Bible

Therefore hearken not unto the words of the prophets,.... The false prophets, as the Targum; such bad kings always had about them, to whom they listened, and which often proved of bad consequence to them:

that speak unto you, saying; as follows:

ye shall not serve the king of Babylon; ye ought not to do it, but cast off his yoke; to which if ye do not willingly submit, he will never be able to force you to it:

for they prophesy a lie unto you; and therefore should not be hearkened to, particularly when they promise safety from the king of Babylon.

Barnes' Notes on the Bible

Zedekiah was restless under the Babylonian yoke, and the false prophets found only too ready a hearing from him. He is addressed in the plural because his feelings were fully shared by the mass of the officers of state and by the people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile