the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Isaiah 48:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
All of you, assemble and listen!Who among the idols has declared these things?The Lord loves him;he will accomplish his will against Babylon,and his arm will be against the Chaldeans.
Assemble yourselves, all you, and hear; who among them has declared these things? He whom the LORD loves shall perform his pleasure on Bavel, and his arm [shall be on] the Kasdim.
All ye, assemble yourselves, and hear; which among them hath declared these things? The Lord hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
"Assemble, all of you, and listen! Who among them has declared these things? The Lord loves him; he shall perform his purpose on Babylon, and his arm shall be against the Chaldeans.
"Assemble, all of you, and listen! Who among them has declared these things? The LORD loves him; he will carry out His good pleasure against Babylon, And His arm will be against the Chaldeans.
All of you, come together and listen. None of the gods said these things would happen. The Lord has chosen someone to attack the Babylonians; he will carry out his wishes against Babylon.
"Assemble, all of you, and listen! Who among them [the idols and Chaldean astrologers] has declared these things? The LORD loves him (Cyrus of Persia); he will do His pleasure and purpose against Babylon, And his arm will be against the Chaldeans [who reign in Babylon].
Assemble yourselves, all you, and hear; who among them has declared these things? He whom Yahweh loves shall perform his pleasure on Babylon, and his arm [shall be on] the Chaldeans.
All you, assemble your selues, and heare: which among them hath declared these thinges? The Lorde hath loued him: he wil doe his will in Babel, and his arme shalbe against the Chaldeans.
Assemble, all of you, and hear!Who among them has declared these things?Yahweh loves him; he will carry out His good pleasure on Babylon,And His arm will be against the Chaldeans.
Gather around me, all of you! Listen to what I say. Did any of your idols predict this would happen? Did they say that my friend would do what I want done to Babylonia?
"All of you, assemble and listen: which of you has foretold what is coming? Adonai 's friend will do his will against Bavel, using his arm against the Kasdim.
All ye, gather yourselves together, and hear: which among them hath declared these things? He whom Jehovah hath loved shall execute his pleasure on Babylon, and his arm [shall be on] the Chaldeans.
"All of you, come here and listen to me. Did any of the false gods say these things would happen? No! The Lord 's friend will do what he wants to Babylon and the Chaldeans.
Assemble, all of you, and listen; who is there among you who can declare these things? The LORD has loved him, that he may do his will on Babylon and on the land of the Chaldeans.
"Assemble and listen, all of you! None of the gods could predict that the man I have chosen would attack Babylon; he will do what I want him to do.
Assemble, all of you, and hear! Who among them declared these things? Yahweh loves him; he shall perform his wish against Babylon and his arm against the Chaldeans.
All of you gather and hear: Who among them has declared these things ? Jehovah has loved him. He will do His pleasure on Babylon; yea, His arm shall be on the Chaldeans.
Gather you all together, ad herken: Which of yonder goddes hath declared this, that the LORDE wil do by the kinge of Babilon, (whom he loueth & fauoureth) and by the Caldees his arme?
Assemble yourselves, all ye, and hear; who among them hath declared these things? He whom Jehovah loveth shall perform his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
Come together, all of you, and give ear; who among you has given news of these things? the Lord's loved one will do his pleasure with Babylon, and with the seed of the Chaldaeans.
Assemble yourselves, all ye, and hear; which among them hath declared these things? He whom the LORD loveth shall perform His pleasure on Babylon, and show His arm on the Chaldeans.
All yee assemble your selues and heare: which among them hath declared these things? The Lord hath loued him: hee will doe his pleasure on Babylon, and his arme shall be on the Caldeans.
Gather you altogether and hearken: Which of yonder gods hath declared this? The Lorde hath a loue vnto him, and he shal perfourme his wyll against Babel, and declare his power against the Chaldees.
And all shall be gathered, and shall hear: who has told them these things? Out of love to thee I have fulfilled thy desire on Babylon, to abolish the seed of the Chaldeans.
Assemble yourselves, all ye, and hear; which among them hath declared these things? The LORD hath loved him: he shall perform his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
Alle ye be gaderid togidere, and here; who of hem telde these thingis? The Lord louyde hym, he schal do his wille in Babiloyne, and his arm in Caldeis.
Assemble yourselves, all you, and hear; who among them has declared these things? He whom Yahweh loves shall perform his pleasure on Babylon, and his arm [shall be on] the Chaldeans.
All ye, assemble yourselves and hear; who among them hath declared these [things]? The LORD hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm [shall be on] the Chaldeans.
All of you, gather together and listen! Who among them announced these things? The Lord 's ally will carry out his desire against Babylon; he will exert his power against the Babylonians.
"All of you, assemble yourselves, and hear! Who among them has declared these things? The LORD loves him; He shall do His pleasure on Babylon, And His arm shall be against the Chaldeans.
Have any of your idols ever told you this? Come, all of you, and listen: The Lord has chosen Cyrus as his ally. He will use him to put an end to the empire of Babylon and to destroy the Babylonian armies.
Gather together, all of you, and listen! Who among them has made these things known? The Lord loves him. He will do to Babylon what pleases him, and his arm will be against the Babylonians.
Assemble, all of you, and hear! Who among them has declared these things? The Lord loves him; he shall perform his purpose on Babylon, and his arm shall be against the Chaldeans.
Assemble yourselves - all of you and hear, Who among them, hath told these things? he whom Yahweh loveth, will execute - His pleasure, on Babylon, And his stroke on the Chaldeans.
Assemble yourselves together, all you, and hear: who among them hath declared these things? the Lord hath loved him, he will do his pleasure in Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
"Assemble, all of you, and hear! Who among them has declared these things? The LORD loves him; he shall perform his purpose on Babylon, and his arm shall be against the Chalde'ans.
Be gathered all of you, and hear, Who among them did declare these things? Jehovah hath loved him, He doth His pleasure on Babylon, And His arm [is on] the Chaldeans.
"Come everybody, gather around, listen: Who among the gods has delivered the news? I, God , love this man Cyrus, and I'm using him to do what I want with Babylon. I, yes I, have spoken. I've called him. I've brought him here. He'll be successful. Come close, listen carefully: I've never kept secrets from you. I've always been present with you." And now, the Master, God , sends me and his Spirit with this Message from God , your Redeemer, The Holy of Israel: "I am God , your God, who teaches you how to live right and well. I show you what to do, where to go. If you had listened all along to what I told you, your life would have flowed full like a river, blessings rolling in like waves from the sea. Children and grandchildren are like sand, your progeny like grains of sand. There would be no end of them, no danger of losing touch with me." Get out of Babylon! Run from the Babylonians! Shout the news. Broadcast it. Let the world know, the whole world. Tell them, " God redeemed his dear servant Jacob!" They weren't thirsty when he led them through the deserts. He made water pour out of the rock; he split the rock and the water gushed. "There is no peace," says God , "for the wicked."
"Assemble, all of you, and listen! Who among them has declared these things? The LORD loves him; he will carry out His good pleasure on Babylon, And His arm will be against the Chaldeans.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
assemble: Isaiah 41:22, Isaiah 43:9, Isaiah 44:7, Isaiah 45:20, Isaiah 45:21
among them: Instead of bahem "among them," thirty-five manuscripts and two editions have bachem "among you."
The Lord: Rather, "He whom the Lord hath loved, will execute his will on Babylon:" that is, Cyrus. Isaiah 45:1-3, Mark 10:21
he will do: Isaiah 13:4, Isaiah 13:5, Isaiah 13:17, Isaiah 13:18, Isaiah 44:28, Isaiah 46:11, Jeremiah 50:21-29, Jeremiah 51:20-24
Reciprocal: Isaiah 45:13 - raised him Jeremiah 50:25 - this Habakkuk 2:7 - they Zechariah 6:8 - quieted
Cross-References
Joseph named the firstborn Manasseh, saying, "God has made me forget all my hardship and all my father's household."
Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.
When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim's head, he was displeased and took his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's.
"Not so, my father!" Joseph said. "This one is the firstborn; put your right hand on his head."
But his father refused. "I know, my son, I know!" he said. "He too shall become a people, and he too shall be great; nevertheless, his younger brother shall be greater than he, and his offspring shall become a multitude of nations."
Your right hand, O LORD, is majestic in power; Your right hand, O LORD, has shattered the enemy.
You are to present the Levites before the LORD and have the Israelites lay their hands upon them.
But I have taken the Levites in place of all the firstborn among the sons of Israel.
Now Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites obeyed him and did as the LORD had commanded Moses.
A Psalm of David. The LORD said to my Lord: "Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet."
Gill's Notes on the Bible
All ye assemble yourselves, and hear,.... That is, the people of the Jews, Jacob and Israel his called, before addressed; who are bid to gather together, and draw nigh, that they might hear what the Lord had to say to them:
which among them hath declared these things? that are future, that concern the redemption and salvation of Israel? which of all the idols among the nations, or of the priests and soothsayers among them, whom the Jews were prone to listen to, that could foretell things to come, such as these the Lord had said should be?
the Lord hath loved him; not Israel, as the Targum; but Cyrus, whom the Lord loved as a man, as he does all his creatures; and whom he distinguished from others, by bestowing excellent qualifications on him; and whom he raised to great dignity, and gave him great honour, by using him as an instrument in his hand for the deliverance of his people; and who was a type of Christ, the dear Son of God's love, in whom he is always well pleased.
He will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans; either he shall do as he pleases with Babylon, and with his army destroy the Chaldeans; or he shall do the pleasure of God on Babylon, and destroy the inhabitants of it, and deliver his people from it. This is also true of Christ, who will do his pleasure on mystical Babylon, destroy antichrist, and all the antichristian states, with his mighty arm and power, with the breath of his mouth, and with the brightness of his coming.
Barnes' Notes on the Bible
All ye, assemble yourselves and hear - Ye Jews who are in Babylon, gather together, and listen to the assurance that God is able to protect you, and that he will certainly restore you to your own country.
Which among them - Who among the pagan?
Hath declared these things? - The things relating to the destruction of Babylon, and the rescue of his people. This is an appeal similar to that which God has often made, that he alone can predict future events. None of the astrologers, soothsayers, or diviners of Babylon had been able to foretell the expedition and the conquests of Cyrus, and the capture of the city. If they had been able to foresee the danger, they might have guarded against it, and the city might have been saved. But God had predieted it a hundred and fifty years before it occurred, and this demonstrated, therefore, that he alone was God.
The Lord hath loved him - Lowth renders this, ‘He whom Jehovah hath loved will execute his will on Babylon.’ The Septuagint renders it, ‘Loving thee, I will execute thy will against Babylon.’ There can be no doubt that it refers to Cyrus, and that the meaning is, that he whom Yahweh had loved would accomplish his will on Babylon. It does not necessarily mean that Yahweh was pleased with his moral character, or that he was a pious man (compare the notes at Isaiah 41:2); but that he was so well pleased with him as an instrument to accomplish his purposes, that he chose to employ him for that end.
He will do his pleasure on Babylon - He will accomplish all his desire on that city; that is, he will take, and subdue it. The word ‘his’ here, may refer either to Cyrus or to Yahweh. Probably it means that Cyrus would do to Babylon what would be pleasing to Yahweh.
And his arm - The arm is a symbol of strength, and is the instrument by which we execute our purposes.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 48:14. Which among them hath declared these things - "Who among you hath predicted these things"] For בהם bahem, "among them," twenty-one MSS., nine ancient, and two editions, one of them that of the year 1488, fourteen of De Rossi's, and one ancient of my own, have bachem, "among you;" and so the Syriac.
The Lord hath loved him: he will do his pleasure on Babylon - "He, whom JEHOVAH hath loved, will execute his will on Babylon"] That is, Cyrus; so Symmachus has well rendered it: Ὁν ὁ Κυριος ηγαπησε ποιησει το θελημα αυτου, "He whom the Lord hath loved will perform his will."
On the Chaldeans. — The preposition is lost; it is supplied in the edition of 1486, which has בכשדים bechasdim, and so the Chaldee and Vulgate.