Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Isaiah 30:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They say to the seers, “Do not see,”and to the prophets,“Do not prophesy the truth to us.Tell us flattering things.Prophesy illusions.
who tell the seers, "Don't see;" and to the prophets, "Don't prophesy to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits,
Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
who say to the seers, "Do not see," and to the prophets, "Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,
Who say to the seers, "You must not see visions"; And to the prophets, "You must not prophesy the truth to us. Speak to us pleasant words, Prophesy illusions.
They tell the seers, "Don't see any more visions!" They say to the prophets, "Don't tell us the truth! Say things that will make us feel good; see only good things for us.
Who say to the seers, "You must not see visions from God"; And to the prophets, "You must not prophesy to us what is right! Speak to us pleasant things and smooth words, Prophesy [deceitful] illusions [that we will enjoy].
who tell the seers, "Don't see;" and to the prophets, "Don't prophesy to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits,
Which say vnto the Seers, See not: and to the Prophets, Prophecie not vnto vs right things: but speake flattering things vnto vs: prophecie errours.
Who say to the seers, "You must not see,"And to those who have visions, "You must not behold visions for us of what is right,Speak to us pleasant words,Behold visions of illusions.
and have said to his messengers and prophets: Don't tell us what God has shown you and don't preach the truth. Just say what we want to hear, even if it's false.
They say to the seers, "Do not see!" to those who have visions, "Do not tell us the visions you have as they really are; but flatter us, fabricate illusions!
who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things; speak unto us smooth things, prophesy deceits;
They tell the prophets, "Don't see dreams about things we should do. Don't tell us the truth. Say nice things to us and make us feel good. See only good things for us.
Who have said to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not to us reproof; speak to us deception, prophesy lies;
They tell the prophets to keep quiet. They say, "Don't talk to us about what's right. Tell us what we want to hear. Let us keep our illusions.
who say to those who do see, "You must not see!" and to the seers, "You must not see truth for us; speak smooth things to us, see illusions,
who say to the seers, Do not see; and to visioners, Do not have a vision for right things to us; speak smooth things to us; have a vision of trifles.
They darre saye to the prophetes: Intromitte youre selues with nothinge, and vnto ye Soythsayers: tell us of nothinge for to come, but speake frendly wordes vnto vs, and preach vs false thinges.
that say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits,
Who say to the seers, See not; and to the prophets, Do not give us word of what is true, but say false things to give us pleasure:
That say to the seers: 'See not,' and to the prophets: 'Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy delusions;
Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophecie not vnto vs right things: speake vnto vs smooth things, prophecie deceits.
For they say vnto the seers, see not, and to them that be cleare of iudgement, loke not out right thinges for vs: but speake fayre wordes vnto vs, loke out errours.
who say to the prophets, Report not to us; and to them that see visions, Speak them not to us, but speak and report to us another error;
which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
Whiche seien to profetis, Nyle ye prophesie; and to biholderis, Nyle ye biholde to vs tho thingis that ben riytful; speke ye thingis plesynge to vs, se ye errouris to vs.
that say to the seers, Don't see; and to the prophets, Don't prophesy to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits,
Who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits:
They say to the visionaries, "See no more visions!" and to the seers, "Don't relate messages to us about what is right! Tell us nice things, relate deceptive messages.
Who say to the seers, "Do not see," And to the prophets, "Do not prophesy to us right things; Speak to us smooth things, prophesy deceits.
They tell the seers, "Stop seeing visions!" They tell the prophets, "Don't tell us what is right. Tell us nice things. Tell us lies.
They say to the men who tell what will happen in the future, "Do not see special dreams." They say to those who speak for God, "You must not tell to us what is right. Speak pleasing things to us, tell us what we like to hear.
who say to the seers, "Do not see"; and to the prophets, "Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,
Who have said to the seers, Ye must not see! To the prophets, Ye must not prophesy to us reproofs! Speak to us smooth things, Prophesy delusions:
Who say to the seers: See not: and to them that behold: Behold not for us those things that are right: speak unto us pleasant things, see errors for us.
who say to the seers, "See not"; and to the prophets, "Prophesy not to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,
Who have said to seers, `Ye do not see,' And to prophets, `Ye do not prophesy to us Straightforward things, Speak to us smooth things, prophesy deceits,
Who say to the seers, "You must not see visions"; And to the prophets, "You must not prophesy to us what is right, Speak to us pleasant words, Prophesy illusions.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
say: 1 Kings 21:20, 2 Chronicles 16:10, 2 Chronicles 18:7-27, 2 Chronicles 24:19-21, 2 Chronicles 25:16, Jeremiah 5:31, Jeremiah 11:21, Jeremiah 26:11, Jeremiah 26:20-23, Jeremiah 29:27, Jeremiah 38:4, Amos 2:12, Amos 7:13, Micah 2:6, Acts 4:17, Acts 5:28, 1 Thessalonians 2:15, 1 Thessalonians 2:16, Revelation 11:7
speak: 1 Kings 22:8-13, 1 Kings 22:27, Jeremiah 6:13, Jeremiah 6:14, Jeremiah 8:10, Jeremiah 8:11, Jeremiah 23:17, Jeremiah 23:26-29, Ezekiel 13:7-10, Ezekiel 13:18-22, Micah 2:11, John 7:7, John 8:45, Romans 16:18, Galatians 4:16
Reciprocal: 1 Samuel 9:9 - a Seer 1 Kings 12:28 - It is too much 1 Kings 22:13 - Behold now 2 Chronicles 18:12 - Behold 2 Chronicles 33:18 - the seers Job 41:3 - General Proverbs 15:14 - the mouth Proverbs 17:4 - General Isaiah 28:9 - shall he teach Isaiah 28:15 - we have made Isaiah 29:10 - the seers Jeremiah 4:10 - Ye shall have Jeremiah 7:8 - ye trust Jeremiah 8:5 - they hold Jeremiah 14:14 - I sent Jeremiah 23:31 - use Jeremiah 36:29 - Why Ezekiel 13:10 - others Ezekiel 22:28 - prophets Daniel 9:6 - have we Amos 2:11 - and Amos 7:12 - O thou Amos 7:16 - Prophesy Luke 6:26 - so Acts 5:40 - they commanded 1 Thessalonians 2:5 - used 2 Timothy 3:7 - learning 1 John 4:5 - and
Gill's Notes on the Bible
Which say to the seers, See not,.... The same with the prophets in the next clause, which explains this:
and to the Prophets, prophesy not unto us right things; things agreeable to the mind and will of God, and which ought to be done; not that they, in so many words, said this, but this was the language of their hearts and actions. The Targum is,
"who say to the prophets, prophesy not, and to the teachers, teach us not the doctrine of the law:''
speak unto us smooth things; that peace and prosperity should attend them, though they went on in their sinful courses:
prophesy deceits; for to prophesy peace to them, when destruction was at hand, was to deceive them; and yet they chose rather to be told the one than the other.
Barnes' Notes on the Bible
Which say to the seers - The prophets (see the note at Isaiah 1:1).
See not - They desire not that they should communicate to them the will of Yahweh.
Prophesy not unto us right things - It is not probable that they âopenlyâ demanded of the prophets that they should declare falsehood and deceit, but their conduct was as if they had required that. The sense is, they bore with impatience the theatenings and commands of the true prophets; they were offended at their plainness and their reproofs of their vices; and they preferred the false prophets, who fell in with their prejudices, and who did not denounce the judgment of God for their crimes.
Speak unto us smooth things - That is, those things which are in accordance with our feelings, prejudices, and desires; which assure us of prosperity and success, and which will not disturb us with the apprehension of punishment. This was spoken particularly of their desire to make a league with Egypt, an enterprise for which the true prophets threatened them with the divine displeasure, but which probably the false prophets encouraged.
Prophesy deceits - Not that they would openly and avowedly demand to be deceived, but they demanded that which the prophet says would be deceits. No man âprofessedlyâ desires to be deceived; but many a man is willing to put himself under that kind of teaching which is deceit, and which he might know to be falsehood if he would examine it.