Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Ezekiel 4:3

Then take an iron plate and set it up as an iron wall between yourself and the city. Turn your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This will be a sign to the house of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Iron;   Pantomime;   Symbols and Similitudes;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;   Walls;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Pan;   Fausset Bible Dictionary - Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Gestures;   Griddle;   Pan;   Prophecy, Prophets;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - House;   Morrish Bible Dictionary - Pan;   Smith Bible Dictionary - Iron;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sign;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bread;   Iron (1);   Pan;   The Jewish Encyclopedia - Baking;   Cooking-Utensils;   Parable;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Take an iron plate and set it up as an iron wall between yourself and the city. Face it so that it is under siege, and besiege it. This will be a sign for the house of Israel.
Hebrew Names Version
Take for yourself an iron pan, and set it for a wall of iron between you and the city: and set your face toward it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This shall be a sign to the house of Yisra'el.
King James Version
Moreover take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face against it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.
English Standard Version
And you, take an iron griddle, and place it as an iron wall between you and the city; and set your face toward it, and let it be in a state of siege, and press the siege against it. This is a sign for the house of Israel.
New American Standard Bible
"Then get yourself an iron plate and set it up as an iron wall between yourself and the city, and direct your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This will be a sign to the house of Israel.
New Century Version
Then get yourself an iron plate and set it up like an iron wall between you and the city. Turn your face toward the city as if to attack it and then attack. This is a sign to Israel.
Amplified Bible
"Further, take an iron plate and place it as an iron wall between you and the city, and set your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This is a sign to the house of Israel.
World English Bible
Take for yourself an iron pan, and set it for a wall of iron between you and the city: and set your face toward it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.
Geneva Bible (1587)
Moreouer, take an yron pan, and set it for a wall of yron betweene thee and the citie, and direct thy face towarde it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it: this shall be a signe vnto the house of Israel.
New American Standard Bible (1995)
"Then get yourself an iron plate and set it up as an iron wall between you and the city, and set your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This is a sign to the house of Israel.
Legacy Standard Bible
Now as for you, get yourself an iron plate and set it up as an iron wall between you and the city, and establish your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This is a sign to the house of Israel.
Contemporary English Version
Set up an iron pan like a wall between you and the brick. All this will be a warning for the people of Israel.
Complete Jewish Bible
Then take an iron griddle and put it in place as a wall of iron between yourself and the city, and fix your gaze on it — the city is under siege, and you are the one besieging it. This will be a sign for the house of Isra'el.
Darby Translation
And take thou unto thee an iron plate, and put it [for] a wall of iron between thee and the city; and set thy face against it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it: this shall be a sign to the house of Israel.
Easy-to-Read Version
And then take an iron pan and put it between you and the city. It will be like an iron wall separating you and the city. In this way you will show that you are against it. You will surround the city and attack it. This is an example for the family of Israel to show that I will destroy Jerusalem.
George Lamsa Translation
Moreover take an iron pan, and set it for an iron wall between you and the city; and set your face against it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This is a sign to the house of Israel.
Good News Translation
Take an iron pan and set it up like a wall between you and the city. Face the city. It is under siege, and you are the one besieging it. This will be a sign to the nation of Israel.
Lexham English Bible
And take for yourself a plate of iron, and you must place it as a wall of iron between you and the city, and you must set your face against it, and it must be under siege, and you must lay the siege against it; it is a sign for the house of Israel.
Literal Translation
And you, take a griddle of iron to yourself, and place it as a wall of iron between you and the city. And place your face against it, and it shall be under siege, and thrust upon it. It is a sign to the house of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, take an yron panne, and set it betwixte the & ye cite in steade off an yron wall, Then set thy face towarde it, besege it, and laye ordinaunce agaynst it, to wynne it. This shal be a token vnto the house off Israel.
American Standard Version
And take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face toward it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.
Bible in Basic English
And take a flat iron plate, and put it for a wall of iron between you and the town: and let your face be turned to it, and it will be shut in and you will make an attack on it. This will be a sign to the children of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And take thou unto thee an iron griddle, and set it for a wall of iron between thee and the city; and set thy face toward it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.
King James Version (1611)
Moreouer take thou vnto thee an yron panne, and set it for a wall of yron betweene thee and the city, and set thy face against it, and it shalbe besieged, and thou shalt lay siege against it: this shalbe a signe to the house of Israel.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, take an iron panne, and set it betwixt thee and the citie in steede of an iron wall, then set thy face towarde it to besiege it, and make an assault against it: this shalbe a token vnto the house of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And take thou to thyself an iron pan, and thou shalt set it for an iron wall between thee and the city: and thou shalt set thy face against it, and it shall be in a siege, and thou shalt besiege it. This is a sign to the children of Israel.
English Revised Version
And take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face toward it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And take thou to thee an irone friynge panne; and thou schalt sette it in to an irone wal bitwixe thee and bitwixe the cite; and thou schalt sette stidfastli thi face to it, and it schal be in to bisegyng, and thou schalt cumpasse it; it is a signe to the hous of Israel.
Update Bible Version
And you take to yourself an iron pan, and set it for a wall of iron between you and the city: and set your face toward it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.
Webster's Bible Translation
Moreover take thou to thee an iron pan, and set it [for] a wall of iron between thee and the city: and set thy face against it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This [shall be] a sign to the house of Israel.
New English Translation
Then for your part take an iron frying pan and set it up as an iron wall between you and the city. Set your face toward it. It is to be under siege; you are to besiege it. This is a sign for the house of Israel.
New King James Version
Moreover take for yourself an iron plate, and set it as an iron wall between you and the city. Set your face against it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This will be a sign to the house of Israel.
New Living Translation
Then take an iron griddle and place it between you and the city. Turn toward the city and demonstrate how harsh the siege will be against Jerusalem. This will be a warning to the people of Israel.
New Life Bible
Then get an iron plate and set it up as an iron wall between you and the city, and turn your face toward it. It will be shut in, and you will fight a battle against it. This will be something special for the people of Israel to see.
New Revised Standard
Then take an iron plate and place it as an iron wall between you and the city; set your face toward it, and let it be in a state of siege, and press the siege against it. This is a sign for the house of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou, therefore take time a pan of iron, and set it for a wall of iron, between thee and the city, - then shalt thou direct thy face against it and it shall come into siege and thou shalt lay siege to it, a sign, shall it be to the house of Israel.
Douay-Rheims Bible
And take unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face resolutely against it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it: it is a sign to the house of Israel.
Revised Standard Version
And take an iron plate, and place it as an iron wall between you and the city; and set your face toward it, and let it be in a state of siege, and press the siege against it. This is a sign for the house of Israel.
Young's Literal Translation
And thou, take to thee an iron pan, and thou hast made it a wall of iron between thee and the city; and thou hast prepared thy face against it, and it hath been in a siege, yea, thou hast laid siege against it. A sign it [is] to the house of Israel.

Contextual Overview

1Now you, son of man, take a brick, place it before you, and draw on it the city of Jerusalem. 2Then lay siege against it: Construct a siege wall, build a ramp to it, set up camps against it, and place battering rams around it on all sides. 3Then take an iron plate and set it up as an iron wall between yourself and the city. Turn your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This will be a sign to the house of Israel.4Then lie down on your left side and place the iniquity of the house of Israel upon yourself. You are to bear their iniquity for the number of days you lie on your side. 5For I have assigned you the years of their iniquity according to the number of days you lie down, 390 days; so you will bear the iniquity of the house of Israel. 6When you have completed these days, lie down again, but on your right side, and bear the iniquity of the house of Judah. I have assigned to you 40 days, a day for each year. 7You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it. 8Now behold, I will tie you up with ropes so you cannot turn from side to side until you have finished the days of your siege.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

an iron pan: or, a flat plate, or slice, Leviticus 2:5

This: Ezekiel 12:6, Ezekiel 12:11, Ezekiel 24:24-27, Isaiah 8:18, Isaiah 20:3, Luke 2:34, Hebrews 2:4

Reciprocal: 1 Kings 20:35 - Smite me Ezekiel 4:7 - set Ezekiel 13:17 - set thy Ezekiel 21:2 - set Daniel 11:17 - set

Cross-References

Genesis 4:1
And Adam had relations with his wife Eve, and she conceived and gave birth to Cain. "With the help of the LORD I have brought forth a man," she said.
Genesis 4:11
Now you are cursed and banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Numbers 18:12
I give you all the freshest olive oil and all the finest new wine and grain that the Israelites give to the LORD as their firstfruits.
1 Kings 17:7
Some time later, however, the brook dried up because there had been no rain in the land.
Nehemiah 13:6
While all this was happening, I was not in Jerusalem, because I had returned to King Artaxerxes of Babylon in the thirty-second year of his reign. Some time later I obtained leave from the king

Gill's Notes on the Bible

Moreover take thou unto thee an iron pan,.... Which Kimchi thinks, for its metal, represented the hardness of the hearts of the people of Israel; and, for its colour, the blackness of their sins: though others are of opinion, this being a pan in which things are fried, it may signify the miseries of the Jews in captivity; the roasting of Ahab and Zedekiah in the fire, and particularly the burning of the city: others, the wrath of God against them, and his resolution to destroy them: but rather, since the use of it was as follows,

and set it [for] a wall of iron between thee and the city, it seems to represent all such things as are made use of by besiegers to screen them from the besieged; such as are now used are trenches, parapets, bastions, c. for the prophet in this type is the besieger, representing the Chaldean army secure from the annoyance of those within the walls of the city:

and set thy face against it with a firm resolution to besiege and take the city; which denotes both the settled wrath of God against this people, and the determined purpose of the king of Babylon not to move from it until he had taken it:

and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it; as an emblem of the army of the Chaldeans besieging it, which is confirmed by the next clause:

this [shall be] a sign to the house of Israel; of the city of Jerusalem being besieged by the Babylonians; this was a sign representing it, and giving them assurance of it.

Barnes' Notes on the Bible

An iron pan - Another figure in the coming siege. On Assyrian sculptures from Nimroud and Kouyunjik there are sieges of cities with “forts, mounts, and rams;” and together with these we see a kind of shield set up on the ground, behind which archers are shooting. Such a shield would be represented by the “flat plate” (margin). Ezekiel was directed to take such a plate (part of his household furniture) and place it between him and the representation of the city.

A sign to the house of Israel - This “sign” was not necessarily acted before the people, but may simply have been described to them as a vivid representation of the event which it foretold. “Israel” stands here for the kingdom of Judah (compare Ezekiel 3:7, Ezekiel 3:17; Ezekiel 5:4; Ezekiel 8:6). After the captivity of the ten tribes the kingdom of Judah represented the whole nation. Hence, prophets writing after this event constantly address their countrymen as the house of Israel without distinction of tribes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 4:3. Take thou unto thee an iron pan — מחבת machabath, a flat plate or slice, as the margin properly renders it: such as are used in some countries to bake bread on, called a griddle or girdle, being suspended above the fire, and kept in a proper degree of heat for the purpose. A plate like this, stuck perpendicularly in the earth, would show the nature of a wall much better than any pan could do. The Chaldeans threw such a wall round Jerusalem, to prevent the besieged from receiving any succours, and from escaping from the city.

This shall be a sign to the house of Israel. — This shall be an emblematical representation of what shall actually take place.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile