Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Exodus 10:1

Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, that I may perform these miraculous signs of Mine among them,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Government;   Locust;   Miracles;   Plague;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Locust;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Sanctification;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Leviticus;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hardening;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Plagues, the Ten,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Harden;   Moses;   Plagues of Egypt;   The Jewish Encyclopedia - Fly;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD said to Moshe, "Go in to Par`oh, for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in the midst of them,
King James Version
And the Lord said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him:
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have made his heart insensitive and the heart of his servants in order to put these signs of mine in his midst,
New Century Version
The Lord said to Moses, "Go to the king of Egypt. I have made him and his officers stubborn so I could show them my powerful miracles.
New English Translation
The Lord said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, in order to display these signs of mine before him,
Amplified Bible
Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants [making them determined and unresponsive], so that I may exhibit My signs [of divine power] among them,
New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, so that I may perform these signs of Mine among them,
Geneva Bible (1587)
Againe the Lorde saide vnto Moses, Goe to Pharaoh: for I haue hardened his heart, and the heart of his seruants, that I might worke these my miracles in the middes of his realme,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to Moses, "Come to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants with firmness, that I may set these signs of Mine among them,
Contemporary English Version
The Lord said to Moses: Go back to the king. I have made him and his officials stubborn, so that I could work these miracles.
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe, "Go to Pharaoh, for I have made him and his servants hardhearted, so that I can demonstrate these signs of mine among them,
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, Go in unto Pharaoh; for I have hardened his heart, and the heart of his bondmen, that I might do these my signs in their midst,
Easy-to-Read Version
The Lord said to Moses, "Go to Pharaoh. I have made him and his officials stubborn. I did this so that I could show them my powerful miracles.
English Standard Version
Then the Lord said to Moses, "Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may show these signs of mine among them,
George Lamsa Translation
AND the LORD said to Moses, Go in to Pharaoh; for I have hardened his heart and the hearts of his servants, that I may perform these signs among them,
Good News Translation
Then the Lord said to Moses, "Go and see the king. I have made him and his officials stubborn, in order that I may perform these miracles among them
Christian Standard Bible®
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials so that I may do these miraculous signs of mine among them,
Literal Translation
And Jehovah said to Moses, Go in to Pharaoh, for I have made his heart heavy and the heart of his servants, so that I may set these signs of Mine in their midst;
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE saide vnto Moses: Go in vnto Pharao, for I haue hardened his hert & the hertes of his seruautes, yt I might do these my tokes amonge the,
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in the midst of them,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, Go in to Pharaoh: for I have made his heart and the hearts of his servants hard, so that I may let my signs be seen among them:
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto Moyses, go in vnto Pharao: for I haue hardened his heart, & the heart of his seruauntes, that I might shewe these my signes before hym,
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Moses: 'Go in unto Pharaoh; for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might show these My signs in the midst of them;
King James Version (1611)
And the Lord said vnto Moses, Goe in vnto Pharaoh: for I haue hardned his heart, and the heart of his seruants, that I might shew these my signes before him:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying, Go in to Pharao: for I have hardened his heart and the heart of his servants, that these signs may come upon them; in order
English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs in the midst of them:
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to Moises, Entre thou to Farao, for Y haue maad hard the herte of hym, and of hise seruauntis, that Y do these signes `of me in hym;
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, `Go in unto Pharaoh, for I have declared hard his heart, and the heart of his servants, so that I set these My signs in their midst,
Update Bible Version
And Yahweh said to Moses, Go in to Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his slaves, that I may show these signs of mine in his midst,
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Go in to Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants; that I might show these my signs before him:
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in the midst of them,
New King James Version
Joel 1:2-4">[xr] Now the LORD said to Moses, "Go in to Pharaoh; for I have hardened his heart and the hearts of his servants, that I may show these signs of Mine before him,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses, "Return to Pharaoh and make your demands again. I have made him and his officials stubborn so I can display my miraculous signs among them.
New Life Bible
Then the Lord said to Moses, "Go to Pharaoh. For I have made his heart and the heart of his servants hard, so that I may do My powerful works among them.
New Revised Standard
Then the Lord said to Moses, "Go to Pharaoh; for I have hardened his heart and the heart of his officials, in order that I may show these signs of mine among them,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses, Go in unto Pharaoh, - for, I, have suffered his heart to be dull and the heart of his servants, that I may show these my signs, in their midst;
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Go in to Pharao; for I have hardened his heart, and the heart of his servants: that I may work these my signs in him,
Revised Standard Version
Then the LORD said to Moses, "Go in to Pharaoh; for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may show these signs of mine among them,
THE MESSAGE
God said to Moses: "Go to Pharaoh. I've made him stubborn, him and his servants, so that I can force him to look at these signs and so you'll be able to tell your children and grandchildren how I toyed with the Egyptians, like a cat with a mouse; you'll tell them the stories of the signs that I brought down on them, so that you'll all know that I am God ."
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may perform these signs of Mine among them,

Contextual Overview

1Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, that I may perform these miraculous signs of Mine among them,2and that you may tell your children and grandchildren how severely I dealt with the Egyptians when I performed miraculous signs among them, so that all of you may know that I am the LORD." 3So Moses and Aaron went to Pharaoh and told him, "This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, so that they may worship Me. 4But if you refuse to let My people go, I will bring locusts into your territory tomorrow. 5They will cover the face of the land so that no one can see it. They will devour whatever is left after the hail and eat every tree that grows in your fields. 6They will fill your houses and the houses of all your officials and every Egyptian-something neither your fathers nor your grandfathers have seen since the day they came into this land.'" Then Moses turned and left Pharaoh's presence. 7Pharaoh's officials asked him, "How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is in ruins?" 8So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," he said. "But who exactly will be going?" 9"We will go with our young and old," Moses replied. "We will go with our sons and daughters, and with our flocks and herds, for we must hold a feast to the LORD." 10Then Pharaoh told them, "May the LORD be with you if I ever let you go with your little ones. Clearly you are bent on evil.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have hardened: Exodus 4:21, Exodus 7:13, Exodus 7:14, Exodus 9:27, Exodus 9:34, Exodus 9:35, Psalms 7:11

that I: Exodus 3:20, Exodus 7:4, Exodus 9:16, Exodus 14:17, Exodus 14:18, Exodus 15:14, Exodus 15:15, Joshua 2:9, Joshua 2:10, Joshua 4:23, Joshua 4:24, 1 Samuel 4:8, Romans 9:17

Reciprocal: Exodus 10:27 - General Exodus 11:9 - Pharaoh Exodus 20:2 - brought Psalms 105:25 - He turned Joel 1:3 - General

Cross-References

Genesis 2:4
This is the account of the heavens and the earth when they were created, in the day that the LORD God made them.
Genesis 5:1
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, He made him in His own likeness.
Genesis 6:9
This is the account of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply and fill the earth.
Genesis 9:7
But as for you, be fruitful and multiply; spread out across the earth and multiply upon it."
Genesis 9:19
These three were the sons of Noah, and from them the whole earth was populated.
Matthew 1:1
This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham:

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Moses, go in unto Pharaoh, for I have hardened his heart,.... Or, as some render it, "though I have hardened his heart" u; or otherwise it would seem rather to be a reason he should not go, than why he should; at least it would be discouraging, and he might object to what purpose should he go, it would be in vain, no end would be answered by it; though there was an end God had in view, and which was answered by hardening his heart,

and the heart of his servants; whose hearts also were hardened until now; until the plague of the locusts was threatened, and then they relent; which end was as follows:

that I might shew these my signs before him; which had been shown already, and others that were to be done, see Exodus 7:3 or in the midst of him w, in the midst of his land, or in his heart, see Exodus 9:14.

u כי "quamvis", Piscator; so Ainsworth. w בקרבו "in medio ejus", Pagninus, Drusius; "in interioribus ejus", Montanus.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER X

Moses is again sent to Pharaoh, and expostulates with him on

his refusal to let the Hebrews go, 1-3.

The eighth plague, viz., of locusts, is threatened, 4.

The extent and oppressive nature of this plague, 5, 6.

Pharaoh's servants counsel him to dismiss the Hebrews, 7.

He calls for Moses and Aaron, and inquires who they are of

the Hebrews who wish to go, 8.

Moses having answered that the whole people, with their flocks

and herds must go and hold a feast to the Lord, 9,

Pharaoh is enraged, and having granted permission only to the

men, drives Moses and Aaron from his presence, 10, 11.

Moses is commanded to stretch out his hand and bring the

locusts, 12.

He does so, and an east wind is sent, which, blowing all that

day and night, brings the locusts the next morning, 13.

The devastation occasioned by these insects, 14, 15.

Pharaoh is humbled, acknowledges his sin, and begs Moses to

intercede with Jehovah for him, 16, 17.

Moses does so, and at his request a strong west wind is sent,

which carries all the locusts to the Red Sea, 18, 19.

Pharaoh's heart is again hardened, 20.

Moses is commanded to bring the ninth plague of extraordinary

darkness over all the land of Egypt, 21.

The nature, duration, and effects of this, 22, 23.

Pharaoh, again humbled, consents to let the people go, provided

they leave their cattle behind, 24.

Moses insists on having all their cattle, because of the

sacrifices which they must make to the Lord, 25, 26.

Pharaoh, again hardened, refuses, 27.

Orders Moses from his presence, and threatens him with death

should he ever return, 28.

Moses departs with the promise of returning no more, 29.

NOTES ON CHAP. X

Verse Exodus 10:1. Hardened his heart — God suffered his natural obstinacy to prevail, that he might have farther opportunities of showing forth his eternal power and Godhead.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile