Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Ecclesiastes 3:10

I have seen the burden that God has laid on men to occupy them.

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Garden;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exercise;   Providence;   The Jewish Encyclopedia - Aibu (Ibu);  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for September 23;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I have seen the task that God has given the children of Adam to keep them occupied.
Hebrew Names Version
I have seen the burden which God has given to the sons of men to be afflicted with.
King James Version
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
English Standard Version
I have seen the business that God has given to the children of man to be busy with.
New American Standard Bible
I have seen the task which God has given the sons of mankind with which to occupy themselves.
New Century Version
I saw the hard work God has given people to do.
Amplified Bible
I have seen the task which God has given to the sons of men with which to occupy themselves.
World English Bible
I have seen the burden which God has given to the sons of men to be afflicted with.
Geneva Bible (1587)
I haue seene the trauaile that God hath giuen to ye sonnes of men to humble them thereby.
Legacy Standard Bible
I have seen the endeavor which God has given the sons of men with which to occupy themselves.
Contemporary English Version
I have seen what difficult things God demands of us.
Complete Jewish Bible
I have seen the task God has given humanity to keep us occupied.
Darby Translation
I have seen the travail that God hath given to the sons of men to toil in.
Easy-to-Read Version
I saw all the hard work God gave us to do.
George Lamsa Translation
I have seen the toil which the LORD has given to the sons of men to be engaged therewith.
Good News Translation
I know the heavy burdens that God has laid on us.
Lexham English Bible
I have seen the busyness God gives to humans to preoccupy them.
Literal Translation
I have seen the task which God has given to the sons of men, to be humbled by it.
Miles Coverdale Bible (1535)
For as touchinge the trauayle and carefulnesse which God hath geuen vnto me, I se that he hath geuen it them, to be exercised in it.
American Standard Version
I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
Bible in Basic English
I saw the work which God has put on the sons of man.
JPS Old Testament (1917)
I have seen the task which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
King James Version (1611)
I haue seene the trauaile which God hath giuen to the sonnes of men, to be exercised in it.
Bishop's Bible (1568)
For as touchyng the trauayle and carefulnesse which God hath geuen vnto men, I see that he hath geuen it them to be exercised in it.
Brenton's Septuagint (LXX)
I have seen all the trouble, which God has given to the sons of men to be troubled with.
English Revised Version
I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
Wycliffe Bible (1395)
I siy the turment, which God yaf to the sones of men, that thei be occupied therynne.
Update Bible Version
I have seen the travail which God has given to the sons of man to be exercised therewith.
Webster's Bible Translation
I have seen the labor, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
New English Translation
I have observed the burden that God has given to people to keep them occupied.
New King James Version
I have seen the God-given task with which the sons of men are to be occupied.
New Living Translation
I have seen the burden God has placed on us all.
New Life Bible
I have seen the work which God has given the sons of men to do.
New Revised Standard
I have seen the business that God has given to everyone to be busy with.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I looked at the employment which God hath given to the sons of men, to work therein:
Douay-Rheims Bible
I have seen the trouble, which God hath given the sons of men to be exercised in it.
Revised Standard Version
I have seen the business that God has given to the sons of men to be busy with.
Young's Literal Translation
I have seen the travail that God hath given to the sons of man to be humbled by it.
New American Standard Bible (1995)
I have seen the task which God has given the sons of men with which to occupy themselves.

Contextual Overview

1To everything there is a season, and a time for every purpose under heaven: 2a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot, 3a time to kill and a time to heal, a time to break down and a time to build, 4a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance, 5a time to cast away stones and a time to gather stones together, a time to embrace and a time to refrain from embracing, 6a time to search and a time to count as lost, a time to keep and a time to discard, 7a time to tear and a time to mend, a time to be silent and a time to speak, 8a time to love and a time to hate, a time for war and a time for peace. 9What does the worker gain from his toil? 10I have seen the burden that God has laid on men to occupy them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ecclesiastes 1:13, Ecclesiastes 1:14, Ecclesiastes 2:26, Genesis 3:19, 1 Thessalonians 2:9, 2 Thessalonians 3:8

Reciprocal: Ecclesiastes 8:9 - this

Cross-References

Genesis 2:25
And the man and his wife were both naked, and they were not ashamed.
Genesis 3:7
And the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; so they sewed together fig leaves and made coverings for themselves.
Genesis 3:17
And to Adam He said: "Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree from which I commanded you not to eat, cursed is the ground because of you; through toil you will eat of it all the days of your life.
Genesis 3:18
Both thorns and thistles it will yield you, and you will eat the plants of the field.
Exodus 3:6
Then He said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." At this, Moses hid his face, for he was afraid to look at God.
Exodus 32:25
Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them run wild and become a laughingstock to their enemies.
Job 23:15
Therefore I am terrified in His presence; when I consider this, I fear Him.
Psalms 119:120
My flesh trembles in awe of You; I stand in fear of Your judgments.
Isaiah 33:14
The sinners in Zion are afraid; trembling grips the ungodly: "Who of us can dwell with a consuming fire? Who of us can dwell with everlasting flames?"
Isaiah 47:3
Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.

Gill's Notes on the Bible

I have seen the travail which God hath given to the sons of men,.... The pains and trouble they are at to get a little wisdom and knowledge, Ecclesiastes 1:13; and so to obtain riches and honour, peace and plenty, which sometimes they do obtain, and sometimes not; and when they do, do not keep them long, for there is a time for everything. This the wise man had observed, in a variety of instances; and he considered the end of God in it, which was for men

to be exercised in it, or "by it"; or "to afflict" or "humble [them] by it" l; to let them see that all their toil and labour signified little; all depended on a divine blessing, and no happiness was to be had in the creatures; all was vanity and vexation of spirit;

Ecclesiastes 1:13- :.

l לענות בו "ad affligendum se in ea", Montanus; "ut eos adfligat in ea, sc. per eam", Rambachius; "ut ea redderet humiles", Tigurine version.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 3:10. I have seen the travail — Man is a sinner; and, because he is such, he suffers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile