Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Daniel 9:22

He instructed me and spoke with me, saying: "O Daniel, I have come now to give you insight and understanding.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Prayer;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Prayer;   The Topic Concordance - Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Angels;   Confession of Sin;   Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel;   Daniel;   Bridgeway Bible Dictionary - Gabriel;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Vision(s);   Charles Buck Theological Dictionary - Reconciliation;   Easton Bible Dictionary - Gabriel;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Thessalonians, Second Epistle to the;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   The Jewish Encyclopedia - Gabriel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He gave me this explanation: “Daniel, I’ve come now to give you understanding.
Hebrew Names Version
He instructed me, and talked with me, and said, Daniyel, I am now come forth to give you wisdom and understanding.
King James Version
And he informed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding.
English Standard Version
He made me understand, speaking with me and saying, "O Daniel, I have now come out to give you insight and understanding.
New American Standard Bible
And he instructed me and talked with me and said, "Daniel, I have come now to give you insight with understanding.
New Century Version
He taught me and said to me, "Daniel, I have come to give you wisdom and to help you understand.
Amplified Bible
He instructed me and he talked with me and said, "O Daniel, I have now come to give you insight and wisdom and understanding.
Geneva Bible (1587)
And he informed me, and talked with me, and sayd, O Daniel, I am now come forth to giue thee knowledge and vnderstanding.
New American Standard Bible (1995)
He gave me instruction and talked with me and said, "O Daniel, I have now come forth to give you insight with understanding.
Contemporary English Version
and he explained: Daniel, I am here to help you understand the vision.
Complete Jewish Bible
and explained things to me. He said, "I have come now, Dani'el, to enable you to understand this vision clearly.
Darby Translation
And he informed [me], and talked with me, and said, Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.
Easy-to-Read Version
Gabriel helped me understand the things I wanted to know. He said, "Daniel, I have come to give you wisdom and to help you understand.
George Lamsa Translation
And he came and talked to me and said to me, O Daniel, I am now come forth to instruct you, so that you might understand.
Good News Translation
He explained, "Daniel, I have come here to help you understand the prophecy.
Lexham English Bible
And he instructed me and he spoke with me and he said, "Daniel I have now come out to teach you understanding.
Literal Translation
And he enlightened me and talked with me, and said, O Daniel, I have now come out to give you skill in understanding.
Miles Coverdale Bible (1535)
He infourmed me, and spake vnto me: O Daniel (sayde he) I am now come, to make the vnderstonde it:
American Standard Version
And he instructed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee wisdom and understanding.
Bible in Basic English
And teaching me and talking to me he said, O Daniel, I have come now to give you wisdom.
JPS Old Testament (1917)
And he made me to understand, and talked with me, and said: 'O Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.
King James Version (1611)
And he informed mee, and talked with mee, and said; O Daniel, I am now come foorth to giue thee skill and vnderstanding.
Bishop's Bible (1568)
And he enfourmed me, & talked with me, and saide: O Daniel, I am nowe come foorth to geue thee knowledge & vnderstanding.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he instructed me, and spoke with me, and said, O Daniel, I am now come forth to impart to thee understanding.
English Revised Version
And he instructed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.
World English Bible
He instructed me, and talked with me, and said, Daniel, I am now come forth to give you wisdom and understanding.
Wycliffe Bible (1395)
and he tauyt me, and he spak to me, and seide, Danyel, now Y yede out, that Y schulde teche thee, and thou schuldist vndurstonde.
Update Bible Version
And he caused me to understand, and talked with me, and said, O Daniel, I have now come forth to give you wisdom and understanding.
Webster's Bible Translation
And he informed [me], and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding.
New English Translation
He spoke with me, instructing me as follows: "Daniel, I have now come to impart understanding to you.
New King James Version
And he informed me, and talked with me, and said, "O Daniel, I have now come forth to give you skill to understand.
New Living Translation
He explained to me, "Daniel, I have come here to give you insight and understanding.
New Life Bible
He talked to me and told me things, saying, "O Daniel, I have now come to give you wisdom and understanding.
New Revised Standard
He came and said to me, "Daniel, I have now come out to give you wisdom and understanding.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea he came, and spake with me, - and said - O Daniel! now, have I come forth, to teach thee understanding.
Douay-Rheims Bible
And he instructed me, and spoke to me, and said: O Daniel, I am now come forth to teach thee, and that thou mightest understand.
Revised Standard Version
He came and he said to me, "O Daniel, I have now come out to give you wisdom and understanding.
Young's Literal Translation
And he giveth understanding, and speaketh with me, and saith, `O Daniel, now I have come forth to cause thee to consider understanding wisely;
THE MESSAGE
"He stood before me and said, ‘Daniel, I have come to make things plain to you. You had no sooner started your prayer when the answer was given. And now I'm here to deliver the answer to you. You are much loved! So listen carefully to the answer, the plain meaning of what is revealed:

Contextual Overview

20While I was speaking, praying, confessing my sin and that of my people Israel, and presenting my petition before the LORD my God concerning His holy hill- 21while I was still praying, Gabriel, the man I had seen in the earlier vision, came to me in swift flight about the time of the evening sacrifice. 22He instructed me and spoke with me, saying: "O Daniel, I have come now to give you insight and understanding.23At the beginning of your petitions, an answer went out, and I have come to tell you, for you are highly precious. So consider the message and understand the vision: 24Seventy weeks are decreed for your people and your holy city to stop their transgression, to put an end to sin, to make atonement for iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy, and to anoint the Most Holy Place. 25Know and understand this: From the issuing of the decree to restore and rebuild Jerusalem, until the Messiah, the Prince, there will be seven weeks and sixty-two weeks. It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of distress. 26Then after the sixty-two weeks, the Messiah will be cut off and will have nothing, and the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood, and until the end there will be war; desolations have been decreed. 27And he will confirm a covenant with many for one week, but in the middle of the week he will put an end to sacrifice and offering. And on the wing of the temple will come the abomination that causes desolation, until the decreed destruction is poured out upon him."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he informed: Daniel 9:24-27, Daniel 8:16, Daniel 10:21, Zechariah 1:9, Zechariah 1:14, Zechariah 6:4, Zechariah 6:5, Revelation 4:1

give thee skill and understanding: Heb. make thee skilful of understanding

Reciprocal: Daniel 10:1 - and he Daniel 10:11 - understand Amos 3:7 - but

Cross-References

Genesis 9:12
And God said, "This is the sign of the covenant I am making between Me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come:
Genesis 9:13
I have set My rainbow in the clouds, and it will be a sign of the covenant between Me and the earth.
Genesis 9:15
I will remember My covenant between Me and you and all living creatures: Never again will the waters become a flood to destroy all life.
Genesis 9:16
And whenever the rainbow appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and every living creature of every kind that is on the earth."
Genesis 9:19
These three were the sons of Noah, and from them the whole earth was populated.
Genesis 9:20
Now Noah, a man of the soil, proceeded to plant a vineyard.
Genesis 9:21
But when he drank some of its wine, he became drunk and uncovered himself inside his tent.
Genesis 9:25
he said, "Cursed be Canaan! A servant of servants shall he be to his brothers."
Genesis 10:6
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
1 Chronicles 1:8
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.

Gill's Notes on the Bible

And he informed me, and talked with me,.... He informed him, by talking with him, of the will of God, to restore the captivity of his people, to rebuild Jerusalem and the temple, and of the coming of the Messiah: or, "he caused me to attend" n, "and talked with me"; he excited his attention to what he had to say, and caused him to advert to his discourse, in order to understand it:

and said, O Daniel, I am now come forth; just now come from heaven, from the presence of God, and by his order:

to give thee skill and understanding; or, "to instruct thee in understanding" o; to teach thee the knowledge and give thee the understanding of secret things, which otherwise could not be known; such as particularly the time of the coming of Christ, which the angels themselves knew not till it was revealed; and being made acquainted with it, one of them is employed to make it known to Daniel; who is the only prophet that fixes the exact time of it, and was favoured with this divine and heavenly skill of knowing it, and of being the publisher of it to others.

n ויבן "attendere fecit", Michaelis. o להשכילך בינה "ad imbuendum te intelligentia", Piscator; "ad docendum te intelligentiam", Micaelis.

Barnes' Notes on the Bible

And he informed me - Hebrew, Gave me intelligence or understanding. That is, about the design of his visit, and about what would be hereafter.

And talked with me - Spake unto me.

O Daniel, I am now come forth to give thee skill - Margin, “make thee skillful of.” The Hebrew is, literally, “to make thee skillful, or wise, in understanding.” The design was to give him information as to what was to occur.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile