Lectionary Calendar
Tuesday, October 8th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Acts 5:42

Every day, in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Christ.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Diligence;   Minister, Christian;   Persecution;   Peter;   Prisoners;   Temple;   Worship;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Atonement, the;   Confessing Christ;   Diligence;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apostle;   Peter;   Preaching;   Teacher;   Temple;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Church, the;   Family Life and Relations;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Charles Buck Theological Dictionary - Covetousness;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Apostles;   Crimes and Punishments;   Hebrews;   Persecution in the Bible;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Peter;   Sadducees;   Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acts of the Apostles (2);   Christ, Christology;   Eschatology;   Family;   Home;   Organization (2);   Paul (2);   Preaching;   Regeneration;   Sabbath;   Teaching ;   People's Dictionary of the Bible - Evangelist;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Synagogue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cease;   Daily;   House;   Teach;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
Day in and day out, the cowboys rode the countryside. They went from house to house and from ranch to ranch telling people the good news of Jesus Christ. They never stopped.
New American Standard Bible (1995)
And every day, in the temple and from house to house, they kept right on teaching and preaching Jesus as the Christ.
Legacy Standard Bible
And every day, in the temple and from house to house, they did not cease teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Christ.
Bible in Basic English
And every day, in the Temple and privately, they went on teaching and preaching Jesus as the Christ.
Darby Translation
And every day, in the temple and in the houses, they ceased not teaching and announcing the glad tidings that Jesus [was] the Christ.
New King James Version
And daily in the temple, and in every house, they did not cease teaching and preaching Jesus as the Christ.
Christian Standard Bible®
Every day in the temple complex, and in various homes, they continued teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Messiah.
World English Bible
Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and preaching Jesus, the Christ.
Wesley's New Testament (1755)
And they ceased not to teach and preach Jesus Christ daily, in the temple, and from house to house.
Weymouth's New Testament
But they did not desist from teaching every day, in the Temple or in private houses, and telling the Good News about Jesus, the Christ.
King James Version (1611)
And dayly in the Temple, and in euery house, they ceased not to teach and preach Iesus Christ.
Literal Translation
And every day they did not cease teaching and preaching the gospel of Jesus the Christ in the temple, and house to house.
Miles Coverdale Bible (1535)
And daylie in the temple and in euery house they ceassed not, to teache and to preache the Gospell of Iesus Christ.
Mace New Testament (1729)
and every day either in the temple or in private houses they continued to preach and proclaim Jesus to be the Christ.
Amplified Bible
And every single day, in the temple [area] and in homes, they did not stop teaching and telling the good news of Jesus as the Christ (the Messiah, the Anointed).
American Standard Version
And every day, in the temple and at home, they ceased not to teach and to preach Jesus as the Christ.
Revised Standard Version
And every day in the temple and at home they did not cease teaching and preaching Jesus as the Christ.
Tyndale New Testament (1525)
And dayly in the teple and in every housse they ceased not teachinge and preachinge Iesus Christ.
Update Bible Version
And every day, in the temple and at home, they did not cease to teach and to preach Christ Jesus.
Webster's Bible Translation
And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.
Young's Literal Translation
every day also in the temple, and in every house, they were not ceasing teaching and proclaiming good news -- Jesus the Christ.
New Century Version
Every day in the Temple and in people's homes they continued teaching the people and telling the Good News—that Jesus is the Christ.
New English Translation
And every day both in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus was the Christ.
Contemporary English Version
Every day they spent time in the temple and in one home after another. They never stopped teaching and telling the good news that Jesus is the Messiah.
Complete Jewish Bible
And not for a single day, either in the Temple court or in private homes, did they stop teaching and proclaiming the Good News that Yeshua is the Messiah.
English Standard Version
And every day, in the temple and from house to house, they did not cease teaching and preaching that the Christ is Jesus.
Geneva Bible (1587)
And dayly in the Temple, & from house to house they ceased not to teach, and preach Iesus Christ.
George Lamsa Translation
And they did not cease to teach daily in the temple and at home and to preach concerning our LORD Jesus Christ.
Hebrew Names Version
Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and preaching Yeshua, the Messiah.
International Standard Version
Every day in the temple and from house to house they kept teaching and proclaiming that Jesus is the Christ.[fn]Acts 2:46;">[xr]
Etheridge Translation
And they ceased not daily to teach in the temple, and in the house, and to preach concerning our Lord Jeshu Meshiha.
Murdock Translation
And they ceased not to teach daily, in the temple and at home, and to preach concerning our Lord Jesus Messiah.
New Living Translation
And every day, in the Temple and from house to house, they continued to teach and preach this message: "Jesus is the Messiah."
New Life Bible
Every day in the house of God and in the homes, they kept teaching and preaching about Jesus Christ.
English Revised Version
And every day, in the temple and at home, they ceased not to teach and to preach Jesus as the Christ.
New Revised Standard
And every day in the temple and at home they did not cease to teach and proclaim Jesus as the Messiah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, every day in the temple, and at home, they ceased not to be teaching, and telling the good news as to the Anointed Jesus.
Douay-Rheims Bible
And every day they ceased not, in the temple and from house to house, to teach and preach Christ Jesus.
King James Version
And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.
Lexham English Bible
Every day, both in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that the Christ was Jesus.
Bishop's Bible (1568)
And dayly in the temple, and in euery house, they ceassed not to teach & preach Iesus Christe.
Easy-to-Read Version
The apostles did not stop teaching the people. They continued to tell the Good News—that Jesus is the Messiah. They did this every day in the Temple area and in people's homes.
New American Standard Bible
And every day, in the temple and from house to house, they did not stop teaching and preaching the good news of Jesus as the Christ.
Good News Translation
And every day in the Temple and in people's homes they continued to teach and preach the Good News about Jesus the Messiah.
Wycliffe Bible (1395)
But ech dai thei ceessiden not in the temple, and aboute housis, to teche and to preche Jhesu Crist.

Contextual Overview

26At that point, the captain went with the officers and brought the apostles-but not by force, for fear the people would stone them. 27They brought them in and made them stand before the Sanhedrin, where the high priest interrogated them. 28"We gave you strict orders not to teach in this name," he said. "Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to make us responsible for this man's blood." 29But Peter and the other apostles replied, "We must obey God rather than men. 30The God of our fathers raised up Jesus, whom you had killed by hanging Him on a tree. 31God exalted Him to His right hand as Prince and Savior, in order to grant repentance and forgiveness of sins to Israel. 32We are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him." 33When the Council members heard this, they were enraged and wanted to put the apostles to death. 34But a Pharisee named Gamaliel, a teacher of the law who was honored by all the people, stood up in the Sanhedrin and ordered that the men be put outside for a short time. 35"Men of Israel," he said, "consider carefully what you are about to do to these men.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

daily: Acts 5:20, Acts 5:21, Acts 2:46, Acts 3:1, Acts 3:2-10, Luke 21:37, Luke 22:53, 2 Timothy 4:2

in: Acts 20:20

they: Acts 4:20, Acts 4:29, 2 Samuel 6:22, Romans 1:15, Romans 1:16, Galatians 6:14

preach: Acts 8:5, Acts 8:35, Acts 9:20, Acts 17:3, 1 Corinthians 2:2, Ephesians 4:20, Ephesians 4:21

Reciprocal: Isaiah 40:9 - be not Jeremiah 7:2 - Stand Jeremiah 26:2 - Stand Luke 24:53 - in Acts 28:31 - and teaching Philippians 1:15 - preach Colossians 1:28 - Whom

Gill's Notes on the Bible

And daily in the temple, and in every house,.... Every day, with great constancy and assiduity, both publicly and privately; in the temple, the place of public worship, where the Jews resorted on that account; and in each of their private houses, as often as they had opportunity:

they ceased not to teach and preach Jesus Christ, that he is the Son of God, truly and properly God, the only Saviour of sinners: they preached up the dignity of his person, the grace of his incarnation, the obedience of his life, the benefits of his sufferings and death; they preached his resurrection from the dead, and the resurrection of the dead through him; they declared his ascension to heaven, his session at the right hand of God, and intercession for his people; they preached peace and pardon by his blood, atonement of sin by his sacrifice, justification by his righteousness, and complete redemption and salvation by him. And this they did without ceasing, not regarding the orders and threats of the sanhedrim; they waxed bolder and bolder in the ministry of the word, and were more constant and assiduous in it; their reproaches and persecutions increased their zeal for Christ, and his cause.

Barnes' Notes on the Bible

And daily ... - Compare 2 Timothy 4:2. See also notes on Acts 2:46.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 5:42. Daily in the temple — That is at the hours of morning and evening prayer; for they felt it their duty to worship God in public, and to help others to make a profitable use of the practice. Every man that professes Christianity should, in this respect also, copy their conduct: nor can any man be considered to have any religion, let his sentiments be what they may, who does not attend on the public worship of his Maker.

They ceased not to teach and preach Jesus. — Far from desisting, they became more zealous, yea, incessant, in their work. They took advantage of the public assemblies in the temple, as well as of all private opportunities, to teach all the truths of their holy religion; and to preach, proclaim Jesus as the only Messiah, that he who was crucified rose from the dead, and was exalted a Prince and a Saviour at the right hand of God. How little must these men have regarded their lives, who in the midst of such danger could pursue a line of conduct which, to all human views, must terminate in their ruin. They loved their Master, they loved his work, they loved their thankless countrymen, they loved their present wages-persecution and stripes, and hated nothing but their own lives! These men were proper persons to be employed in converting the world. Preachers of the Gospel, look at those men, and learn at once your duty, your employment, and your interest. Live and preach like apostles, and God will crown your labours with similar success.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile