Lectionary Calendar
Wednesday, October 2nd, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Acts 21:6

After we had said our farewells, we went aboard the ship, and they returned home.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Luke;   Minister, Christian;   Paul;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Farewells;   Torrey's Topical Textbook - Travellers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Luke;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Phoenicia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Luke-Acts, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Syrian Christians;   Worship of God;   Easton Bible Dictionary - Tyre;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Luke;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Tyre;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood of Jesus;   Greetings;   Home;   Intercession;   Paul;   Phoenicia ;   Ship ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Commerce;   Tyre;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
We told them, "Adios," and then got on another ship.
New American Standard Bible (1995)
Then we went on board the ship, and they returned home again.
Legacy Standard Bible
Then we went on board the ship, and they returned home again.
Bible in Basic English
We said our last words to one another, and got into the ship, and they went back to their houses.
Darby Translation
And having embraced one another, we went on board ship, and they returned home.
New King James Version
When we had taken our leave of one another, we boarded the ship, and they returned home.
Christian Standard Bible®
we said good-bye to one another. Then we boarded the ship, and they returned home.
World English Bible
After saying goodbye to each other, we went on board the ship, and they returned home again.
Wesley's New Testament (1755)
And having embraced each other we took ship, and they returned home.
Weymouth's New Testament
we took leave of one another; and we went on board, while they returned home.
King James Version (1611)
And when we had taken our leaue one of another, we tooke ship, and they returned home againe.
Literal Translation
And giving parting greetings to one another, we went up into the ship, and those went back to their own.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan we had taken oure leue one off another, we toke shippe, but they turned agayne vnto theirs.
Mace New Testament (1729)
then having taken our leave of one another, we embark'd and they went home.
Amplified Bible
Then we boarded the ship, and they returned to their homes.
American Standard Version
and we went on board the ship, but they returned home again.
Revised Standard Version
Then we went on board the ship, and they returned home.
Tyndale New Testament (1525)
And when we had taken oure leave one of another we toke shyppe and they returned home agayne.
Update Bible Version
and we went onboard the ship, but they returned home again.
Webster's Bible Translation
And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.
Young's Literal Translation
and having embraced one another, we embarked in the ship, and they returned to their own friends.
New Century Version
we said good-bye and got on the ship, and the followers went back home.
New English Translation
we said farewell to one another. Then we went aboard the ship, and they returned to their own homes.
Contemporary English Version
Then after saying good-by to each other, we got into the ship, and they went back home.
Complete Jewish Bible
we said good-bye to each other. Then we boarded the ship, and they returned home.
English Standard Version
and said farewell to one another. Then we went on board the ship, and they returned home.
Geneva Bible (1587)
Then when we had embraced one another, we tooke ship, and they returned home.
George Lamsa Translation
And when we had kissed one another good-bye, we took ship; and they returned to their homes.
Hebrew Names Version
After saying goodbye to each other, we went on board the ship, and they returned home again.
International Standard Version
and said goodbye to each other. Then we went aboard the ship, and they went back home.John 1:11;">[xr]
Etheridge Translation
and we ascended to the ship, and they returned to their homes.
Murdock Translation
And we kissed one another: and we embarked in the ship, and they returned to their homes.
New Living Translation
and said our farewells. Then we went aboard, and they returned home.
New Life Bible
After we said good-bye, we got on the ship and they went back to their houses.
English Revised Version
and bade each other farewell; and we went on board the ship, but they returned home again.
New Revised Standard
and said farewell to one another. Then we went on board the ship, and they returned home.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
we tare ourselves from each other, and we went on board the ship, while, they, returned unto their homes.
Douay-Rheims Bible
And when we had bid one another farewell, we took ship. And they returned home.
King James Version
And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.
Lexham English Bible
we said farewell to one another and embarked in the ship, and they returned to their own homes.
Bishop's Bible (1568)
And whe we had taken our leaue one of another, we toke shippe, and they returned home agayne.
Easy-to-Read Version
and said goodbye. Then we got on the ship, and the followers went home.
New American Standard Bible
Then we boarded the ship, and they returned home.
Good News Translation
Then we said good-bye to one another, and we went on board the ship while they went back home.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne we hadden maad fare wel togidre, we wenten vp into the schip; and thei turneden ayen in to her owne places.

Contextual Overview

1After we had torn ourselves away from them, we sailed directly to Cos, and the next day on to Rhodes, and from there to Patara. 2Finding a ship crossing over to Phoenicia, we boarded it and set sail. 3After sighting Cyprus and passing south of it, we sailed on to Syria and landed at Tyre, where the ship was to unload its cargo. 4We sought out the disciples in Tyre and stayed with them seven days. Through the Spirit they kept telling Paul not to go up to Jerusalem. 5But when our time there had ended, we set out on our journey. All the disciples, with their wives and children, accompanied us out of the city and knelt down on the beach to pray with us. 6After we had said our farewells, we went aboard the ship, and they returned home.7When we had finished our voyage from Tyre, we landed at Ptolemais, where we greeted the brothers and stayed with them for a day.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

taken: 2 Corinthians 2:13

they: John 1:11,*Gr: John 7:53, John 16:32, John 19:27

Reciprocal: Acts 20:1 - embraced

Cross-References

Genesis 17:17
Abraham fell facedown. Then he laughed and said to himself, "Can a child be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah give birth at the age of ninety?"
Genesis 21:12
But God said to Abraham, "Do not be distressed about the boy and your maidservant. Listen to everything that Sarah tells you, for through Isaac your offspring will be reckoned.
Genesis 21:15
When the water in the skin was gone, she left the boy under one of the bushes.
Genesis 21:21
And while he was dwelling in the Wilderness of Paran, his mother got a wife for him from the land of Egypt.
Genesis 21:22
At that time Abimelech and Phicol the commander of his army said to Abraham, "God is with you in all that you do.
Genesis 21:27
So Abraham brought sheep and cattle and gave them to Abimelech, and the two men made a covenant.
Genesis 21:28
Abraham separated seven ewe lambs from the flock,
Psalms 113:9
He settles the barren woman in her home, as a joyful mother to her children. Hallelujah!
Psalms 126:2
Then our mouths were filled with laughter and our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them."
Isaiah 49:15
"Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the son of her womb? Though she may forget, I will not forget you!

Gill's Notes on the Bible

And when we had taken our leave one of another,.... The Alexandrian copy reads, "having prayed, we saluted one another"; with a kiss, as in Acts 20:37 and so parted:

we took ship; or went aboard the ship,

and they returned home again; to their own houses, as the Syriac version renders it; for by "their own", as it is in the Greek text, cannot be meant their families, their wives, and children, for these were along with them, but their habitations; see John 16:32.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 21:6. Taken - leave — ασπασαμενοι; Having given each other the kiss of peace, as was the constant custom of the Jews and primitive Christians.

They returned home — That is, the men, their wives, and their children.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile