Lectionary Calendar
Wednesday, November 20th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Acts 21:17

When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us joyfully.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Luke;   Paul;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Luke;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   James the brother of jesus;   Luke, gospel of;   Paul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Luke-Acts, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Syrian Christians;   Worship of God;   Easton Bible Dictionary - John;   Fausset Bible Dictionary - James;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Elder;   Ephesians, Book of;   Galatians, Letter to the;   Luke;   Luke, Gospel of;   Paul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the New Testament;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Paul;   Peter;   Sabbath;   Morrish Bible Dictionary - First and Second Epistles to the Thessalonians Written;   Smith Bible Dictionary - Paul;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Apostolic Age;   James;   Mnason;   Trophimus;   Kitto Biblical Cyclopedia - Acts of the apostles;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The brothers and sisters in Jerusalem were very happy to see us.
Tyndale New Testament (1525)
And when we were come to Ierusalem the brethren receaved vs gladly.
Hebrew Names Version
When we had come to Yerushalayim, the brothers received us gladly.
International Standard Version
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us warmly.Acts 15:4;">[xr]
New American Standard Bible
After we arrived in Jerusalem, the brothers and sisters received us gladly.
New Century Version
In Jerusalem the believers were glad to see us.
Update Bible Version
And when we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
Webster's Bible Translation
And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
English Standard Version
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
World English Bible
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
Wesley's New Testament (1755)
And when we were come up to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Weymouth's New Testament
At length we reached Jerusalem, and there the brethren gave us a hearty welcome.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne we camen to Jerusalem, britheren resseyueden vs wilfulli.
English Revised Version
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Contemporary English Version
When we arrived in Jerusalem, the Lord's followers gladly welcomed us.
Amplified Bible
When we arrived in Jerusalem, the brothers and sisters welcomed us gladly.
American Standard Version
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Bible in Basic English
And when we came to Jerusalem, the brothers were pleased to see us.
Complete Jewish Bible
In Yerushalayim, the brothers received us warmly.
Darby Translation
And when we arrived at Jerusalem the brethren gladly received us.
Etheridge Translation
And when we were come to Urishlem, the brethren received us joyfully.
Murdock Translation
And when we arrived at Jerusalem, the brethren received us joyfully.
King James Version (1611)
And when we were come to Hierusalem, the brethren receiued vs gladly
New Living Translation
When we arrived, the brothers and sisters in Jerusalem welcomed us warmly.
New Life Bible
When we got to Jerusalem, the Christians were glad to see us.
New Revised Standard
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us warmly.
Geneva Bible (1587)
And when we were come to Hierusalem, the brethren receiued vs gladly.
George Lamsa Translation
When we arrived at Jerusalem, the brethren welcomed us gladly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, when we came to Jerusalem, the brethren, gladly welcomed us.
Douay-Rheims Bible
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Revised Standard Version
When we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Bishop's Bible (1568)
And when we were come to Hierusalem, the brethren receaued vs gladly.
Good News Translation
When we arrived in Jerusalem, the believers welcomed us warmly.
Christian Standard Bible®
When we reached Jerusalem, the brothers and sisters welcomed us warmly.
King James Version
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Lexham English Bible
And when we came to Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
Literal Translation
And we being in Jerusalem, the brothers joyfully received us.
Young's Literal Translation
And we having come to Jerusalem, the brethren did gladly receive us,
Miles Coverdale Bible (1535)
Now wha we came to Ierusalem, the brethren receaued vs gladly.
Mace New Testament (1729)
When we were arriv'd at Jerusalem, the brethren receiv'd us with joy.
THE MESSAGE
In Jerusalem, our friends, glad to see us, received us with open arms. The first thing next morning, we took Paul to see James. All the church leaders were there. After a time of greeting and small talk, Paul told the story, detail by detail, of what God had done among the non-Jewish people through his ministry. They listened with delight and gave God the glory.
New English Translation
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
New King James Version
And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Simplified Cowboy Version
When we trotted into Jerusalem, the cowboys and cowgirls welcomed us warmly.
New American Standard Bible (1995)
After we arrived in Jerusalem, the brethren received us gladly.
Legacy Standard Bible
And after we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.

Contextual Overview

15After these days, we packed up and went on to Jerusalem. 16Some of the disciples from Caesarea accompanied us, and they took us to stay at the home of Mnason the Cypriot, an early disciple. 17When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us joyfully.18The next day, Paul went in with us to see James, and all the elders were present. 19Paul greeted them and recounted one by one the things God had done among the Gentiles through his ministry. 20When they heard this, they glorified God. Then they said to Paul, "You see, brother, how many thousands of Jews have believed, and all of them are zealous for the law. 21But they are under the impression that you teach all the Jews who live among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children or observe our customs. 22What then should we do? They will certainly hear that you have come. 23Therefore do what we advise you. There are four men with us who have taken a vow. 24Take these men, purify yourself along with them, and pay their expenses so they can have their heads shaved. Then everyone will know that there is no truth to these rumors about you, but that you also live in obedience to the law.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the brethren: Acts 15:4, Romans 15:7, Hebrews 13:1, Hebrews 13:2, 3 John 1:7, 3 John 1:8

Reciprocal: Acts 18:22 - the church Acts 19:21 - to go Romans 9:24 - not of the Jews Romans 15:31 - accepted

Cross-References

Genesis 15:1
After these events, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward."
Genesis 16:9
So the Angel of the LORD told her, "Return to your mistress and submit to her authority."
Genesis 16:11
The Angel of the LORD proceeded: "Behold, you have conceived and will bear a son. And you shall name him Ishmael, for the LORD has heard your cry of affliction.
Genesis 21:1
Now the LORD attended to Sarah as He had said, and the LORD did for Sarah what He had promised.
Genesis 21:2
So Sarah conceived and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised him.
Genesis 21:4
When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God had commanded him.
Genesis 21:6
Then Sarah said, "God has made me laugh, and everyone who hears of this will laugh with me."
Genesis 21:13
But I will also make a nation of the slave woman's son, because he is your offspring."
Genesis 21:14
Early in the morning, Abraham got up, took bread and a skin of water, put them on Hagar's shoulders, and sent her away with the boy. She left and wandered in the Wilderness of Beersheba.
Genesis 46:3
"I am God," He said, "the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.

Gill's Notes on the Bible

And when we were come to Jerusalem,.... That is, Paul and his companions, attended with the disciples of Caesarea, and Mnason the old disciple with them:

the brethren received us gladly; readily, willingly, and cheerfully; they did not treat them with an air of coldness and indifference, or look shy on them, or show any resentment to them, notwithstanding the various reports which had been brought them, concerning the ministry of the apostle among the Gentiles.

Barnes' Notes on the Bible

The brethren - Christians.

Received us gladly - They had been long absent. They had been into distant regions, and had encountered many dangers. It was a matter of joy that they had now returned in safety.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile