Lectionary Calendar
Friday, September 27th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Acts 19:34

But when they realized that he was a Jew, they all shouted in unison for about two hours: "Great is Artemis of the Ephesians!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Demetrius;   Mob;   Paul;   Prudence;   Thompson Chain Reference - Prejudice;   Racial Prejudice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Diana;   Bridgeway Bible Dictionary - Ephesus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Relics;   Easton Bible Dictionary - Diana;   Fausset Bible Dictionary - Corinth;   Paul;   Timothy, the Second Epistle to;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Asia Minor, Cities of;   Demetrius;   Ephesus;   Gods, Pagan;   Masons;   Silversmith;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bible;   Corinthians, Second Epistle to;   Diana of the Ephesians;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Repetitions;   Time;   Vain;   Morrish Bible Dictionary - Artemis ;   Diana ;   Ephesians ;   People's Dictionary of the Bible - Alexander;   Diana;   Ephesians;   Ephesus;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Ephesian;   Thessalonians, the Second Epistle of Paul to the;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
But when they realized Alexander was a Jew, the Greeks started their chant up again. "Artemis! Artemis! Artemis!" This went on for nearly two hours.
New American Standard Bible (1995)
But when they recognized that he was a Jew, a single outcry arose from them all as they shouted for about two hours, "Great is Artemis of the Ephesians!"
Legacy Standard Bible
But when they recognized that he was a Jew, a single cry arose from them all as they shouted for about two hours, "Great is Artemis of the Ephesians!"
Bible in Basic English
But when they saw that he was a Jew, all of them with one voice went on crying out for about two hours, Great is Diana of Ephesus.
Darby Translation
But, recognising that he was a Jew, there was one cry from all, shouting for about two hours, Great [is] Artemis of the Ephesians.
New King James Version
But when they found out that he was a Jew, all with one voice cried out for about two hours, "Great is Diana of the Ephesians!"
Christian Standard Bible®
But when they recognized that he was a Jew, a united cry went up from all of them for about two hours: "Great is Artemis of the Ephesians!"
World English Bible
But when they perceived that he was a Jew, all with one voice for a time of about two hours cried out, "Great is Artemis of the Ephesians!"
Wesley's New Testament (1755)
But when they knew that he was a Jew, one voice arose from them all, crying out, for about two hours, The great Diana of the Ephesians.
Weymouth's New Testament
No sooner, however, did they see that he was a Jew, than there arose from them all one roar of shouting, lasting about two hours. "Great is the Ephesian Diana," they said.
King James Version (1611)
But when they knew that he was a Iewe, all with one voyce about the space of two houres cried out, Great is Diana of the Ephesians.
Literal Translation
But knowing that he is a Jew, one voice was from all, as they were crying out over two hours, Great is Artemis of the Ephesians!
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan they knewe that he was a Iewe, there arose a shoute of all, and cried the space of two houres: Greate is Diana of the Ephesians.
Mace New Testament (1729)
but when they knew he was a Jew, they cry'd out one and all for the space of two hours, "great is Diana of the Ephesians."
Amplified Bible
But when they realized that he was a Jew, a single outcry went up from the crowd as they shouted for about two hours, "Great is Artemis of the Ephesians!"
American Standard Version
But when they perceived that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
Revised Standard Version
But when they recognized that he was a Jew, for about two hours they all with one voice cried out, "Great is Ar'temis of the Ephesians!"
Tyndale New Testament (1525)
When they knewe ye he was a Iewe ther arose a shoute almost for the space of two houres of all men cryinge greate is Diana of the Ephesians.
Update Bible Version
But when they perceived that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Artemis of the Ephesians.
Webster's Bible Translation
But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great [is] Diana of the Ephesians.
Young's Literal Translation
and having known that he is a Jew, one voice came out of all, for about two hours, crying, `Great [is] the Artemis of the Ephesians!'
New Century Version
But when they saw that Alexander was a Jew, they all shouted the same thing for two hours: "Great is Artemis of Ephesus!"
New English Translation
But when they recognized that he was a Jew, they all shouted in unison, "Great is Artemis of the Ephesians!" for about two hours.
Contemporary English Version
But when the crowd saw that he was Jewish, they all shouted for two hours, "Great is Artemis, the goddess of the Ephesians!"
Complete Jewish Bible
But as soon as they recognized that he was a Jew, they began bellowing in unison, "Great is Artemis of the Ephesians!" and they kept it up for about two hours.
English Standard Version
But when they recognized that he was a Jew, for about two hours they all cried out with one voice, "Great is Artemis of the Ephesians!"
Geneva Bible (1587)
But when they knew that he was a Iewe, there arose a shoute almost for the space of two houres, of all men crying, Great is Diana of the Ephesians.
George Lamsa Translation
But when they knew he was a Jew, all of them cried out with one voice for about two hours, Great is Ar''te-mis of the E-phe''si-ans.
Hebrew Names Version
But when they perceived that he was a Yehudi, all with one voice for a time of about two hours cried out, "Great is Artemis of the Ephesians!"
International Standard Version
But when they found out that he was a Jew, they all started to shout in unison for about two hours, "Great is Artemis of the Ephesians!"
Etheridge Translation
And when they knew that he was a Jihudoya, all of them cried with one voice, as two hours, Great is Artemis of the Ephesoyee!
Murdock Translation
But they knowing him to be a Jew, all cried out with one voice, about two hours: Great is Diana of the Ephesians.
New Living Translation
But when the crowd realized he was a Jew, they started shouting again and kept it up for about two hours: "Great is Artemis of the Ephesians! Great is Artemis of the Ephesians!"
New Life Bible
As soon as they saw he was a Jew, they cried out with a loud voice for two hours, "Great is Diana of Ephesus!"
English Revised Version
But when they perceived that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
New Revised Standard
But when they recognized that he was a Jew, for about two hours all of them shouted in unison, "Great is Artemis of the Ephesians!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, recognizing that he was a Jew, one voice arose from all for about two hours, as they cried aloud - Great, is Diana of the Ephesians!
Douay-Rheims Bible
But as soon as they perceived him to be a Jew, all with one voice, for the space of about two, hours, cried out: Great is Diana of the Ephesians!
King James Version
But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
Lexham English Bible
But when they recognized that he was a Jew, they were shouting with one voice from all of them for about two hours, "Great is Artemis of the Ephesians!"
Bishop's Bible (1568)
But when they knewe that he was a Iewe, there arose a shoute almost for the space of two houres, of all men, crying: great is Diana of the Ephesians.
Easy-to-Read Version
But when the people saw that Alexander was a Jew, they all began shouting the same thing. For two hours they continued shouting, "Great is Artemis of Ephesus! Great is Artemis of Ephesus! Great is Artemis …!"
New American Standard Bible
But when they recognized that he was a Jew, a single outcry arose from them all as they shouted for about two hours, "Great is Artemis of the Ephesians!"
Good News Translation
But when they recognized that he was a Jew, they all shouted together the same thing for two hours: "Great is Artemis of Ephesus!"
Wycliffe Bible (1395)
And as thei knewen that he was a Jew, o vois of alle men was maad, criynge as bi tweyn ouris, Greet Dian of Effesians.

Contextual Overview

21After these things had happened, Paul resolved in the Spirit to go to Jerusalem after he had passed through Macedonia and Achaia. "After I have been there," he said, "I must see Rome as well." 22He sent two of his helpers, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he stayed for a time in the province of Asia. 23About that time a great disturbance arose about the Way. 24It began with a silversmith named Demetrius, who had brought much business to the craftsmen making silver shrines of Artemis. 25Demetrius assembled the craftsmen, along with the workmen in related trades. "Men," he said, "you know that this business is our source of prosperity. 26And you can see and hear that not only in Ephesus, but in nearly the whole province of Asia, Paul has persuaded a great number of people to turn away. He says that man-made gods are no gods at all. 27There is danger not only that our business will fall into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis will be discredited and her majesty deposed-she who is worshiped by all the province of Asia and the whole world." 28When the men heard this, they were enraged and began shouting, "Great is Artemis of the Ephesians!" 29Soon the whole city was in disarray. They rushed together into the theatre, dragging with them Gaius and Aristarchus, Paul's traveling companions from Macedonia. 30Paul wanted to go before the assembly, but the disciples would not allow him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they knew: Acts 19:26, Acts 16:20, Romans 2:22

all: 1 Kings 18:26, Matthew 6:7

Great: Acts 19:28, Revelation 13:4

Reciprocal: Daniel 3:3 - the princes Mark 15:14 - And Acts 19:24 - Diana 2 Timothy 4:14 - Alexander 1 Peter 1:18 - received

Cross-References

Isaiah 3:9
The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it; woe to them, for they have brought disaster upon themselves.
Jeremiah 3:3
Therefore the showers have been withheld, and no spring rains have fallen. Yet you have the brazen look of a prostitute; you refused to be ashamed.
Jeremiah 5:3
O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent.
Jeremiah 6:15
Were they ashamed of the abomination they committed? No, they were not at all ashamed. They did not even know how to blush. So they will fall among the fallen; when I punish them, they will collapse," says the LORD.
Jeremiah 8:12
Are they ashamed of their loathsome conduct? No, they have no shame at all, not even enough to blush. Therefore they will fall among the fallen. When I punish them, they will collapse, says the LORD.

Gill's Notes on the Bible

But when they knew that he was a Jew,.... And so equally an enemy to their idolatry, as Paul and his companions were, whether he was a Christian or not.

All with one voice about the space of two hours cried out; all that were in the theatre lift up their voices at once to prevent Alexander's apology, or at least its being heard; and which they continued about two hours, which was a long time to keep hallooing out,

great is Diana of the Ephesians; :-.

Barnes' Notes on the Bible

But when they knew - When they perceived or ascertained.

That he was a Jew - There was a general prejudice against the Jews. They were disposed to charge the whole difficulty on Jews - esteeming Christians to be but a sect of the Jews. They were, therefore, indiscriminate in their wrath, and unwilling to listen to any defense.

With one voice - Unitedly, in one continued shout and clamor.

About the space of two hours - The day, from sunrise to sunset, among the Greeks and Romans, was divided into twelve equal parts, John 11:9. An hour, therefore, did not differ materially from an hour with us. It is not at all improbable that the tumult would continue for so long a time, before it would be possible to allay the excitement.

Cried out ... - This they at first did to silence Alexander. The shouting, however, was continued in order to evince their attachment to Diana, as would be natural in an excited and tumultuous mob of pagan worshippers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile