Lectionary Calendar
Sunday, September 22nd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Acts 18:6

But when they opposed and insulted him, he shook out his garments and told them, "Your blood be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gentiles;   Jesus Continued;   Minister, Christian;   Paul;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Blasphemy-Profanity;   Blood;   Conversion;   Gentiles;   Helps-Hindrances;   Hindrances;   Missions, World-Wide;   Opposers;   Profanity;   Torrey's Topical Textbook - Call of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Achaia;   Corinth;   Corinthians, letters to the;   Gentile;   Head;   Hellenist;   Mission;   Paul;   Silas;   Synagogue;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blasphemy against the Holy Spirit;   Charles Buck Theological Dictionary - Episcopacy;   Ordination;   Easton Bible Dictionary - Blasphemy;   Dress;   Fausset Bible Dictionary - Corinth;   Dress;   Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Church;   Corinth;   Gentiles;   Greece;   Head;   Innocence, Innocency;   Synagogue;   1 Corinthians;   2 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Blasphemy;   Corinth;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blasphemy ;   Blood;   Clothes;   Evil-Speaking;   Freedom of the Will;   Gestures;   Head;   Magnificat;   Nazirite;   Persecution;   People's Dictionary of the Bible - Dust;   Smith Bible Dictionary - Blasphemy;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Clean;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Blasphemy;   Clean;   Corinth;   Gesture;   Head;   Teach;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
Most folks would listen for a spell and then make fun of him or just argue. Paul would then shrug his shoulders and say, "Y'all go ahead and try to save yourselves. Your deaths will be long, hard, and your fault. I'm headed out to gather the unbranded mavericks. At least they'll listen."
New American Standard Bible (1995)
But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles."
Legacy Standard Bible
But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles."
Bible in Basic English
And when they put themselves against him, and said evil words, he said, shaking his clothing, Your blood be on your heads, I am clean: from now I will go to the Gentiles.
Darby Translation
But as they opposed and spoke injuriously, he shook his clothes, and said to them, Your blood be upon your own head: *I* [am] pure; from henceforth I will go to the nations.
New King James Version
But when they opposed him and blasphemed, he shook his garments and said to them, "Your blood be upon your own heads; I am clean. From now on I will go to the Gentiles."
Christian Standard Bible®
But when they resisted and blasphemed, he shook his robe and told them, "Your blood is on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles."
World English Bible
When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!"
Wesley's New Testament (1755)
But when they set themselves in opposition and blasphemed, he shook his raiment and said to them, Your blood is upon your own head; I am pure: from henceforth I will go to the Gentiles.
Weymouth's New Testament
But upon their opposing him with abusive language, he shook his clothes by way of protest, and said to them, "Your ruin will be upon your own heads. I am not responsible: in future I will go among the Gentiles."
King James Version (1611)
And when they opposed themselues, and blasphemed, he shooke his raiment, and said vnto them, Your blood be vpon your owne heads, I am cleane: from henceforth I will goe vnto the Gentiles.
Literal Translation
But they having resisted, and blaspheming, having shaken his garments, he said to them, Your blood be on your head. I am pure from it ; from now on I will go to the nations.
Miles Coverdale Bible (1535)
But wha they sayde cotrary and blasphemed, he shoke his rayment, and sayde vnto them: Youre bloude be vpon youre awne heade. From hence forth I go blamelesse vnto the Gentyles.
Mace New Testament (1729)
but as they oppos'd him with invectives, he shook his garment, and said, "you your selves be answerable for your own destruction, I am clear: and for the future I shall address my self to the Gentiles."
Amplified Bible
But since the Jews kept resisting and opposing him, and blaspheming [God], he shook out his robe and said to them, "Your blood (damnation) be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles."
American Standard Version
And when they opposed themselves and blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
Revised Standard Version
And when they opposed and reviled him, he shook out his garments and said to them, "Your blood be upon your heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles."
Tyndale New Testament (1525)
And whe they sayde cotrary and blasphemed he shoke his rayment and sayde vnto the: youre bloud apon youre awne heeddes and fro hence forth I goo blamelesse vnto ye gentyls.
Update Bible Version
And when they opposed themselves and blasphemed, he shook out his raiment and said to them, Your blood [be] on your own heads; I am clean: from now on I will go to the Gentiles.
Webster's Bible Translation
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook [his] raiment, and said to them, Your blood [be] upon your own heads: I [am] clean: from henceforth I will go to the Gentiles.
Young's Literal Translation
and on their resisting and speaking evil, having shaken [his] garments, he said unto them, `Your blood [is] upon your head -- I am clean; henceforth to the nations I will go on.'
New Century Version
But they would not accept Paul's teaching and said some evil things. So he shook off the dust from his clothes and said to them, "If you are not saved, it will be your own fault! I have done all I can do! After this, I will go to other nations."
New English Translation
When they opposed him and reviled him, he protested by shaking out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"
Contemporary English Version
Finally, they turned against him and insulted him. So he shook the dust from his clothes and told them, "Whatever happens to you will be your own fault! I am not to blame. From now on I am going to preach to the Gentiles."
Complete Jewish Bible
However when they set themselves against him and began hurling insults, he shook out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! For my part, I am clean; from now on, I will go to the Goyim!"
English Standard Version
And when they opposed and reviled him, he shook out his garments and said to them, "Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles."
Geneva Bible (1587)
And when they resisted and blasphemed, he shooke his raiment, & saide vnto them, Your blood be vpon your owne head: I am cleane: from henceforth will I goe vnto the Gentiles.
George Lamsa Translation
So he shook his garments and said to them, From henceforth I am not to be blamed for what I am about to do; I am going to the Gentiles.
Hebrew Names Version
When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Goyim!"
International Standard Version
But when they began to oppose him and insult him, he shook out his clothes in protest and told them, "Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles."Leviticus 20:9,11-12; 2 Samuel 1:16; Nehemiah 5:13; Ezekiel 3:18-19; 18:13; Matthew 10:14; Acts 13:45-46,51, 11-12; 20:26; 28:28; 1 Peter 4:4;">[xr]
Etheridge Translation
And he shook his garments and said to them, From now I am clean: I go unto the Gentiles.
Murdock Translation
And he shook his garments, and said to them: Henceforth I am clean; I betake myself to the Gentiles.
New Living Translation
But when they opposed and insulted him, Paul shook the dust from his clothes and said, "Your blood is upon your own heads—I am innocent. From now on I will go preach to the Gentiles."
New Life Bible
But they worked against Paul and said bad things about him. He shook his clothes and said, "Whatever happens to you is your own doing. I am free from your guilt. From now on I will go to the people who are not Jews."
English Revised Version
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook out his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
New Revised Standard
When they opposed and reviled him, in protest he shook the dust from his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, as they began opposing and defaming, shaking out his garments, he said unto them - Your blood, be upon your own head! Pure, am, I: henceforth, unto the nations, will I go.
Douay-Rheims Bible
But they gainsaying and blaspheming, he shook his garments and said to them: Your blood be upon your own heads: I am clean. From henceforth I will go unto the Gentiles.
King James Version
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean; from henceforth I will go unto the Gentiles.
Lexham English Bible
And when they resisted and reviled him, he shook out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"
Bishop's Bible (1568)
And when they sayde contrary, and blasphemed, he shoke his rayment, & said vnto them: Your blood be vpon your owne heades. From hencefoorth wyll I go blamelesse vnto the gentiles.
Easy-to-Read Version
But they disagreed with what Paul was teaching and started insulting him. So Paul shook the dust from his clothes. He said to them, "If you are not saved, it will be your own fault! I have done all I can do. After this I will go only to the non-Jewish people."
New American Standard Bible
But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, "Your blood is on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles."
Good News Translation
When they opposed him and said evil things about him, he protested by shaking the dust from his clothes and saying to them, "If you are lost, you yourselves must take the blame for it! I am not responsible. From now on I will go to the Gentiles."
Wycliffe Bible (1395)
But whanne thei ayenseiden and blasfemyden, he schoke awei hise clothis, and seide to hem, Youre blood be on youre heed; Y schal be clene from hennus forth, and schal go to hethene men.

Contextual Overview

1After this, Paul left Athens and went to Corinth. 2There he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome. Paul went to visit them, 3and he stayed and worked with them because they were tentmakers by trade, just as he was. 4Every Sabbath he reasoned in the synagogue, trying to persuade Jews and Greeks alike. 5And when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul devoted himself fully to the word, testifying to the Jews that Jesus is the Christ. 6But when they opposed and insulted him, he shook out his garments and told them, "Your blood be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: Acts 13:45, Acts 19:9, Acts 26:11, Luke 22:65, 1 Thessalonians 2:14-16, 2 Timothy 2:25, James 2:6, James 2:7, 1 Peter 4:4, 1 Peter 4:14

he shook: Acts 13:51, Nehemiah 5:13, Matthew 10:14, Luke 9:5, Luke 10:10, Luke 10:11

Your: Acts 20:26, Acts 20:27, Leviticus 20:9, Leviticus 20:11, Leviticus 20:12, 2 Samuel 1:16, Ezekiel 3:18, Ezekiel 3:19, Ezekiel 18:13, Ezekiel 33:4, Ezekiel 33:8, Ezekiel 33:9, 1 Timothy 5:22

from: Acts 13:46, Acts 13:47, Acts 19:9, Acts 19:10, Acts 26:20, Acts 28:28, Matthew 8:11, Matthew 21:43, Matthew 22:10, Romans 3:29, Romans 9:25, Romans 9:26, Romans 9:30-33, Romans 10:12, Romans 10:13, Romans 11:11-15

Reciprocal: Joshua 2:19 - his blood Psalms 51:14 - bloodguiltiness Jeremiah 38:21 - this is Amos 3:13 - and testify Micah 3:8 - I am Micah 5:8 - as a lion Matthew 10:6 - go Matthew 16:4 - And he Matthew 21:41 - and will let out Mark 6:11 - whosoever Mark 8:13 - General Luke 14:18 - all Luke 14:23 - Go Luke 24:47 - among Acts 6:11 - blasphemous Acts 22:21 - for Acts 28:24 - General Romans 2:9 - of the Jew Romans 11:20 - because Romans 11:28 - are enemies Galatians 2:7 - the gospel of the uncircumcision

Cross-References

Isaiah 32:8
But a noble man makes honorable plans; he stands up for worthy causes.
Matthew 13:33
He told them still another parable: "The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed into three measures of flour, until all of it was leavened."
Acts 16:15
And when she and her household had been baptized, she urged us, "If you consider me a believer in the Lord, come and stay at my house." And she persuaded us.
Romans 12:13
Share with the saints who are in need. Practice hospitality.
Galatians 5:13
For you, brothers, were called to freedom; but do not use your freedom as an opportunity for the flesh. Rather, serve one another in love.
Hebrews 13:2
Do not neglect to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.
1 Peter 4:9
Show hospitality to one another without complaining.

Gill's Notes on the Bible

And when they opposed themselves,.... To the truth, and contradicted themselves in many instances, and their own prophecies; or those books which they themselves allowed to be the oracles of God, and blasphemed both Christ, and the apostle, and the doctrine which he taught; and railed at him, and spoke evil of him, and used him in a very contumelious and reproachful manner, as they were used from contradicting to go to blaspheming; see Acts 13:45

he shook his raiment; his outer garment, and the dust off from it, as a testimony against them; see Matthew 10:14

and said unto them, your blood be upon your heads; meaning, that they were the authors of their own ruin and destruction; that they could not impute it to any other, when it came upon them; and that they were left inexcusable, and must bear their own iniquities, and the punishment of them: this clause is wanting in the Syriac version.

I am clean; meaning from their blood; see Acts 20:26. The apostle seems to allude to Ezekiel 33:4 signifying, that he had discharged his duty as a preacher, and so had delivered his own soul from their blood being required at his hands; and that it rested entirely on themselves, and they were answerable for all their impenitence, unbelief, and blasphemy:

from henceforth I will go unto the Gentiles; in that city, and preach the Gospel to them, and no more enter into their synagogue, as it is very likely he afterwards never did; for though Crispus, the chief ruler of the synagogue, was afterwards converted, yet his conversion seems to have been not in the synagogue, but in the house of Justus, which was hard by it. Compare with this Acts 13:46.

Barnes' Notes on the Bible

And when they opposed themselves - To him and his message.

And blasphemed - See the notes on Acts 13:45.

He shook his raiment - As an expressive act of shaking off the guilt of their condemnation. Compare Acts 13:45. He shook his raiment to show that he was resolved henceforward to have nothing to do with them; perhaps, also, to express the fact that God would soon slake them off, or reject them (Doddridge).

Your blood ... - The guilt of your destruction is your own. You only are the cause of the destruction that is coming upon you. See the notes on Matthew 27:25.

I am clean - I am not to blame for your destruction. I have done my duty. The gospel had been fairly offered and deliberately rejected; and Paul was not to blame for their ruin, which he saw was coming upon them.

I will go ... - See Acts 13:46.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 18:6. When they opposed — αντιτασσομενων, Systematically opposing, putting themselves in warlike order against him: so the word implies.

And blasphemed — This is precisely the way in which they still act. They have no arguments against Jesus being the Messiah; but, having made a covenant with unbelief, as soon as they are pressed on this point, they rail and blaspheme.-See the Tela ignea Satanae, by Wagenseil.

He shook his raiment] This was an action similar to that of shaking the dust of the feet; Matthew 10:14. See a parallel act, and its signification, in Nehemiah 5:13: Also I SHOOK MY LAP, and said, So shall God SHAKE every man FROM HIS HOUSE and FROM his LABOUR; even thus shall he be SHAKEN OUT and EMPTIED. St. Paul's act on this occasion seems to have been the same with this of Nehemiah, and with the same signification; and it is likely that he was led by a Divine impulse to do it-thus signifying the shaking and emptying out of this disobedient people, which took place about sixteen years afterwards.

Your blood be upon your own heads — That is, ye alone are the cause of the destruction that is coming upon yourselves and upon your country.

I am clean — καθαρος εγω, I am pure or innocent of your death and ruin. I have proposed to you the Gospel of Jesus Christ-the only means by which ye can be saved, and ye have utterly rejected it. I shall labour no more with you; and, from henceforth, shall confine my labours to the Gentiles. St. Paul must refer to the Jews and Gentiles of Corinth particularly; for he preached to the Jews occasionally in other places; see Acts 19:8; Acts 19:9; and several were brought to the knowledge of the truth. But it seems as if the Jews from this time systematically opposed the Gospel of Christ; and yet, general tenders of this salvation were made to them wherever the apostles came; and when they rejected them, the word was sent to the Gentiles; see Acts 19:8; Acts 19:9.

Pure from blood, or pure from guilt, is commonly expressed by καθαρος; thus Heliodorus, lib. i. p. 49: Εις δευρο διετελεσα καθαραν εμαυτην απο σης ὁμιλιας φυλαττουσα, Until now I have lived, preserving myself pure: and Alciphron, lib. i. epist. 7, ad. fin.: Ουδε μιαναι λυθρῳ τας χειρας, ἁς ἡ θαλαττα εκ παιδος εις δευρο καθαρας αδικηματων εφυλαξε, Nor to stain with pollution the hands which a seafaring life has kept from a child until now pure from iniquity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile