Lectionary Calendar
Wednesday, November 6th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Acts 16:32

Then Paul and Silas spoke the word of the Lord to him and to everyone in his house.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Converts;   Criminals;   Faith;   Family;   Jailer (Jailor);   Minister, Christian;   Paul;   Philippi;   Prisoners;   Readings, Select;   Silas;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;   Witnessing to the Truth;   Torrey's Topical Textbook - Families;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philippi;   Bridgeway Bible Dictionary - Baptism;   Macedonia;   Mission;   Paul;   Philippi;   Philippians, letter to the;   Silas;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Philippi;   Scourging;   Fausset Bible Dictionary - Philadelphia;   Thessalonica;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Colony;   Household;   Macedonia;   Ordinances;   Hastings' Dictionary of the Bible - Galatians, Epistle to the;   Lydia;   Magistrate;   Philippians, Epistle to;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Family;   Jailor;   Philippians Epistle to the;   Silas or Silyanus;   Morrish Bible Dictionary - Philippi ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Lydia;   People's Dictionary of the Bible - Lystra;   Philippi;   Philippians;   Smith Bible Dictionary - Paul;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Baptism (Non-Immersionist View);   Persecution;   Philippi;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
So Paul and Silas told the message of the Lord to the jailer and all the people who lived in his house.
Tyndale New Testament (1525)
And they preached vnto him the worde of the Lorde and to all that were in his housse.
Hebrew Names Version
They spoke the word of the Lord to him, and to all who were in his house.
International Standard Version
Then they spoke the word of the Lordof God">[fn] to him and everyone in his home.
New American Standard Bible
And they spoke the word of God to him together with all who were in his house.
New Century Version
So Paul and Silas told the message of the Lord to the jailer and all the people in his house.
Update Bible Version
And they spoke the word of the Lord to him, with all that were in his house.
Webster's Bible Translation
And they spoke to him the word of the Lord, and to all that were in his house.
English Standard Version
And they spoke the word of the Lord to him and to all who were in his house.
World English Bible
They spoke the word of the Lord to him, and to all who were in his house.
Wesley's New Testament (1755)
And they spake the word of the Lord to him and to all that were in his house.
Weymouth's New Testament
And they told the Lord's Message to him as well as to all who were in his house.
Wycliffe Bible (1395)
And thei spaken to hym the word of the Lord, with alle that weren in his hous.
English Revised Version
And they spake the word of the Lord unto him, with all that were in his house.
Contemporary English Version
Then Paul and Silas told him and everyone else in his house about the Lord.
Amplified Bible
And they spoke the word of the Lord [concerning eternal salvation through faith in Christ] to him and to all who were in his house.
American Standard Version
And they spake the word of the Lord unto him, with all that were in his house.
Bible in Basic English
And they gave the word of the Lord to him and to all who were in his house.
Complete Jewish Bible
Whereupon they told him and everyone in his household the message about the Lord.
Darby Translation
And they spoke to him the word of the Lord, with all that were in his house.
Etheridge Translation
And they spoke with him the words of the Lord, and with all the sons of his house.
Murdock Translation
And they spoke the word of the Lord to him, and to all the members of his house.
King James Version (1611)
And they spake vnto him the word of the Lord, and to all that were in his house.
New Living Translation
And they shared the word of the Lord with him and with all who lived in his household.
New Life Bible
Then Paul spoke the Word of God to him and his family.
New Revised Standard
They spoke the word of the Lord to him and to all who were in his house.
Geneva Bible (1587)
And they preached vnto him the worde of the Lord, and to all that were in the house.
George Lamsa Translation
And they spoke to him the word of the LORD, and to all who were of his household.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they spake unto him the word of God, with all who were in his house.
Douay-Rheims Bible
And they preached the word of the Lord to him and to all that were in his house.
Revised Standard Version
And they spoke the word of the Lord to him and to all that were in his house.
Bishop's Bible (1568)
And they spake vnto hym the worde of the Lorde, and to all that were in his house.
Good News Translation
Then they preached the word of the Lord to him and to all the others in the house.
Christian Standard Bible®
And they spoke the word of the Lord to him along with everyone in his house.
King James Version
And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his house.
Lexham English Bible
And they spoke the message of the Lord to him, together with all those in his house.
Literal Translation
And they spoke the Word of the Lord to him, and to all those in his house.
Young's Literal Translation
and they spake to him the word of the Lord, and to all those in his household;
Miles Coverdale Bible (1535)
And they preached the worde of the LORDE vnto him, and to all that were in his house.
Mace New Testament (1729)
then they declared the word of the Lord to him, and to all his family.
THE MESSAGE
They went on to spell out in detail the story of the Master—the entire family got in on this part. They never did get to bed that night. The jailer made them feel at home, dressed their wounds, and then—he couldn't wait till morning!—was baptized, he and everyone in his family. There in his home, he had food set out for a festive meal. It was a night to remember: He and his entire family had put their trust in God; everyone in the house was in on the celebration.
New English Translation
Then they spoke the word of the Lord to him, along with all those who were in his house.
New King James Version
Then they spoke the word of the Lord to him and to all who were in his house.
Simplified Cowboy Version
Then they told him, and all of his family who had gathered there also, the story of Jesus.
New American Standard Bible (1995)
And they spoke the word of the Lord to him together with all who were in his house.
Legacy Standard Bible
And they spoke the word of the Lord to him together with all who were in his household.

Contextual Overview

25About midnight, Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them. 26Suddenly a strong earthquake shook the foundations of the prison. At once all the doors flew open, and everyone's chains came loose. 27When the jailer woke up and saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself, presuming that the prisoners had escaped. 28But Paul called out in a loud voice, "Do not harm yourself! We are all here!" 29Calling for lights, the jailer rushed in and fell trembling before Paul and Silas. 30Then he brought them out and asked, "Sirs, what must I do to be saved?" 31They replied, "Believe in the Lord Jesus and you will be saved, you and your household." 32Then Paul and Silas spoke the word of the Lord to him and to everyone in his house.33At that hour of the night, the jailer took them and washed their wounds. And without delay, he and all his household were baptized. 34Then he brought them into his home and set a meal before them. So he and all his household rejoiced that they had come to believe in God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: Acts 10:33-43, Mark 16:15, Ephesians 3:8, Colossians 1:27, Colossians 1:28, 1 Thessalonians 2:8, 1 Timothy 1:13-16

to all: Romans 1:14, Romans 1:16

Reciprocal: Acts 16:31 - and thy

Gill's Notes on the Bible

And they spake unto him the word of the Lord,.... That is, the Gospel; which comes from the Lord Jesus Christ, as the author of it; and is concerning him, as the subject matter of it, and is what was preached by himself when on earth; this is the word, which is called the word of salvation, the word of reconciliation and peace, the word of life, the word of righteousness, and the word of faith; because it publishes salvation by Christ, peace and reconciliation by his blood, life by his death, his righteousness for justification, and proposes him as the object of faith, and encourages souls to believe in him; and faith comes by it, and it contains things to be believed: and this word Paul and Silas spake to the jailer, and opened and explained it to him for his comfort, and for the encouragement of his faith in Christ:

and to all that were in his house; his whole family, who were all alarmed by the earthquake, and were got together into the prison; for it seems as if, after this, the jailer had them into his dwelling house, Acts 16:34. These appear to be adult persons, such as were capable of having the word of the Lord spoken to them, and of hearing it, so as to believe in it, and rejoice at it, for faith came to them by hearing.

Barnes' Notes on the Bible

To all that were in his house - Old and young. They instructed them in the doctrines of religion, and doubtless in the nature of the ordinances of the gospel, and then baptized the entire family.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 32. And they spake unto him the word of the Lord — Thus, by teaching him and all that were in his house the doctrine of the Lord, they plainly pointed out to them the way of salvation. And it appears that he and his whole family, who were capable of receiving instructions, embraced this doctrine, and showed the sincerity of their faith by immediately receiving baptism. And, by the way, if he and all his were baptized straightway, παραχρημα, immediately, instantly, at that very time, dum ipsa res agitur, it is by no means likely that there was any immersion in the case; indeed, all the circumstances of the case, the dead of the night, the general agitation, the necessity of despatch, and the words of the text, all disprove it. The apostles, therefore, had another method of administering baptism besides immersion, which, if practised according to the Jewish formalities, must have required considerable time, and not a little publicity. As the Jews were accustomed to receive whole families of heathens, young and old, as proselytes, by baptism, so here the apostles received whole families, those of Lydia and the jailor, by the same rite. It is therefore pretty evident that we have in this chapter very presumptive proofs:

1. That baptism was administered without immersion, as in the case of the jailor and his family; and

2. That children were also received into the Church in this way; for we can scarcely suppose that the whole families of Lydia and the jailor had no children in them; and, if they had, it is not likely that they should be omitted; for the Jewish practice was invariably to receive the heathen children with their proselyted parents.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile