Lectionary Calendar
Wednesday, September 25th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Acts 13:42

As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people urged them to continue this message on the next Sabbath.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Antioch;   Catholicity;   Law;   Minister, Christian;   Paul;   Preaching;   Sabbath;   Synagogue;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Eagerness for the Truth;   Missions, World-Wide;   Truth;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Antioch in pisidia;   Galatians, letter to the;   Timothy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lord's Day, the;   Easton Bible Dictionary - Proselyte;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Proselytes;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Antioch;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bible;   Canon of the New Testament;   Galatians, Epistle to the;   Paul the Apostle;   Proselyte;   Stephen;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Exhortation;   Galatia ;   Galatians Epistle to the;   Preaching (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Iconium;   People's Dictionary of the Bible - Antioch;   Synagogue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Galatia;   Sabbath;   The Jewish Encyclopedia - Homiletics;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
When Paul and Barnabas left that day, people were begging them to come back next week and tell them more.
New American Standard Bible (1995)
As Paul and Barnabas were going out, the people kept begging that these things might be spoken to them the next Sabbath.
Legacy Standard Bible
And as Paul and Barnabas were leaving, the people kept pleading that these words might be spoken to them the next Sabbath.
Bible in Basic English
And when they went out, they made a request that these words might be said to them again on the Sabbath after.
Darby Translation
And as they went out they begged that these words might be spoken to them the ensuing sabbath.
New King James Version
So when the Jews went out of the synagogue, [fn] the Gentiles begged that these words might be preached to them the next Sabbath.
Christian Standard Bible®
As they were leaving, the people begged that these matters be presented to them the following Sabbath.
World English Bible
So when the Jews went out of the synagogue, the Gentiles begged that these words might be preached to them the next Sabbath.
Wesley's New Testament (1755)
And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought them, that these words might be spoken to them on the sabbath between.
Weymouth's New Testament
As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people earnestly begged to have all this repeated to them on the following Sabbath.
King James Version (1611)
And when the Iewes were gone out of the Synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next Sabbath.
Literal Translation
But the Jews having gone out of the synagogue, the nations begged that these words be spoken to them on the next sabbath.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan the Iewes were gone out of the synagoge, the Heythen besoughte them, yt they wolde speake ye worde vnto them betwene the Sabbath dayes.
Mace New Testament (1729)
When Paul and Barnabas were gone out of the Jewish synagogue, the Gentiles desired them to entertain them on the same subject, the following sabbath.
THE MESSAGE
When the service was over, Paul and Barnabas were invited back to preach again the next Sabbath. As the meeting broke up, a good many Jews and converts to Judaism went along with Paul and Barnabas, who urged them in long conversations to stick with what they'd started, this living in and by God's grace.
Amplified Bible
As Paul and Barnabas were leaving [the synagogue], the people kept begging that these things might be spoken to them on the next Sabbath.
American Standard Version
And as they went out, they besought that these words might be spoken to them the next sabbath.
Revised Standard Version
As they went out, the people begged that these things might be told them the next sabbath.
Tyndale New Testament (1525)
When they were come out of the Synagoge of the Iewes the getyls besought yt they wolde preache the worde to them bitwene the Saboth dayes.
Update Bible Version
And as they went out, they implored that these words might be spoken to them the next Sabbath.
Webster's Bible Translation
And when the Jews had gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
Young's Literal Translation
And having gone forth out of the synagogue of the Jews, the nations were calling upon [them] that on the next sabbath these sayings may be spoken to them,
New Century Version
While Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people asked them to tell them more about these things on the next Sabbath.
New English Translation
As Paul and Barnabas were going out, the people were urging them to speak about these things on the next Sabbath.
Contemporary English Version
As Paul and Barnabas were leaving the meeting, the people begged them to say more about these same things on the next Sabbath.
Complete Jewish Bible
As they left, the people invited Sha'ul and Bar-Nabba to tell them more about these matters the following Shabbat.
English Standard Version
As they went out, the people begged that these things might be told them the next Sabbath.
Geneva Bible (1587)
And when they were come out of the Synagogue of the Iewes, the Gentiles besought, that they woulde preach these woordes to them the next Sabbath day.
George Lamsa Translation
And as Paul and Bar''na-bas were leaving them, the people besought them to speak these things to them the next sabbath.
Hebrew Names Version
So when the Yehudim went out of the synagogue, the Goyim begged that these words might be preached to them the next Shabbat.
International Standard Version
As Paul and BarnabasAs they">[fn] were leaving, the people kept urging them to tell them the same things the next Sabbath.
Etheridge Translation
And when they had gone out from among them, they besought of them that the next shabath they would speak to them these words.
Murdock Translation
And when they had gone from them, they besought them to speak the same things to them the next sabbath day.
New Living Translation
As Paul and Barnabas left the synagogue that day, the people begged them to speak about these things again the next week.
New Life Bible
As Paul and Barnabas went out of the Jewish place of worship, the people asked them to talk about these things on the next Day of Rest.
English Revised Version
And as they went out, they besought that these words might be spoken to them the next sabbath.
New Revised Standard
As Paul and Barnabas were going out, the people urged them to speak about these things again the next sabbath.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, as they were going out, they kept on beseeching that, on the ensuing sabbath, might be spoken unto them these things.
Douay-Rheims Bible
And as they went out, they desired them that on the next sabbath they would speak unto them these words.
King James Version
And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
Lexham English Bible
And as they were going out, they began urging that these things be spoken about to them on the next Sabbath.
Bishop's Bible (1568)
And when they were gone out of the synagogue of the Iewes, the Gentiles besought that they woulde preache these wordes to them ye next Sabboth.
Easy-to-Read Version
As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people asked them to come again on the next Sabbath day and tell them more about these things.
New American Standard Bible
As Paul and Barnabas were going out, the people repeatedly begged to have these things spoken to them the next Sabbath.
Good News Translation
As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people invited them to come back the next Sabbath and tell them more about these things.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei yeden out, thei preieden, that in the sabat suynge thei schulden speke to hem these wordis.

Contextual Overview

42As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people urged them to continue this message on the next Sabbath.43After the synagogue was dismissed, many of the Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who spoke to them and urged them to continue in the grace of God. 44On the following Sabbath, nearly the whole city gathered to hear the word of the Lord. 45But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they blasphemously contradicted what Paul was saying. 46Then Paul and Barnabas answered them boldly: "It was necessary to speak the word of God to you first. But since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles. 47For this is what the Lord has commanded us: 'I have made you a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.'" 48When the Gentiles heard this, they rejoiced and glorified the word of the Lord, and all who were appointed for eternal life believed. 49And the word of the Lord spread throughout that region. 50The Jews, however, incited the religious women of prominence and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas and drove them out of their district. 51So they shook the dust off their feet in protest against them and went to Iconium.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Gentiles: Acts 10:33, Acts 28:28, Ezekiel 3:6, Matthew 11:21, Matthew 19:30

the next sabbath: Gr. in the week between, or, in the sabbath between, Acts 13:44

Reciprocal: Exodus 3:20 - General Nehemiah 8:13 - the second Micah 4:2 - and he John 4:30 - General Acts 13:16 - and ye Acts 13:48 - they Acts 16:13 - on Acts 18:7 - worshipped Romans 11:11 - but rather James 1:19 - let

Gill's Notes on the Bible

And when the Jews were gone out of the synagogue,.... The time of worship there being over; or being offended at the apostle's discourse concerning Jesus: the words will bear to be rendered, "when they were gone out of the synagogue of the Jews"; and the sense be, when Paul and Barnabas were come out from thence, Paul having finished his discourse: the word "Jews", and the phrase, "out of the synagogue", are left out in Beza's ancient copy, and in the Alexandrian copy, and in the Vulgate Latin, and Syriac versions; and so may be interpreted either of the Jews, or of Paul and Barnabas; the Ethiopic version leaves out the whole clause: "the Gentiles besought that these words might be spoken unto them the next sabbath"; that is, the proselytes from among the Gentiles, who attended on the synagogue of the Jews, and who stayed behind when the Jews were gone out, being exceedingly delighted with the apostle's doctrine, most earnestly entreated that the same subject might be insisted upon the next sabbath: or, as Dr. Lightfoot observes, the words may be rendered, "they besought the Gentiles"; that is, the apostles, when they saw the Jews go out, being offended, addressed the Gentiles, and entreated them to come the next sabbath day, and patiently hear these doctrines: though in the above copies and versions there is no mention made of the Gentiles, any more than of the Jews; so that this may be understood either of the rulers of the synagogue, who first invited them to speak a word of exhortation to the people, or of the whole body, Jews and proselytes, who, when they were departing, entreated they might hear them again the next sabbath; about which "next sabbath", there is some difficulty; the words may be rendered, "between the sabbath", and so may regard what we call weekdays, or working days; and which the Jews call ימים שבנתיים, "the intermediate days", or the days between one sabbath and another s; and on some one of these days it was desired that the apostles would give them another discourse on the same subject; and it may be particularly, that either Monday or Thursday, the second or fifth day of the week, might be pitched upon; since on these days the Jews met together in the synagogue, and read the law, according to the order of Ezra, that they might not be three days without the law t; and these were the days on which they fasted, Luke 18:12. Others choose to render the words, "on the sabbath day after"; and so the Syriac version renders it, "on the other sabbath"; and the Ethiopic version, "the sabbath following"; and so the Vulgate Latin, with which ours, and others agree; and to this reading and sense, Acts 13:44 greatly inclines; though they might meet together on one of the days between, when being so delighted with what they heard, and of which they so much talked, that the next sabbath almost the whole city came together to hear: but what pleases me best, and which, I think, has never been observed by any, is, that there was one sabbath in the year which was called שבת בנתים; which may be rendered by το μεταξυ σαββατον, "the sabbath between", or the intermediate sabbath; and this sabbath was on one of the ten days before the day of atonement; and was so called, because it was between the first of Tisri, which answers to part of our September, and was the beginning of the year, and the tenth of the same month, which was the day of atonement; and was a sabbath very much taken notice of by the Jews u: and now this might be the sabbath following, and so all agrees; and a reason may be given for the different phrases in this verse, and Acts 13:44 and if so, this also points out the time of the year that Paul and Barnabas were at Antioch in Pisidia, and when that remarkable period began, that the apostles turned from the Jews, and preached to the Gentiles.

s T. Hieros. Gittin, fol. 49. 1. & Bab. Ceritot, fol. 16. 1, 2. & 17. 1. t T. Hieros. Megilla, fol. 75. 1. & Bab. Bava Kama, fol. 32. 1. u Tzeror Hammor, fol. 85. 4. & 86. 1, 2.

Barnes' Notes on the Bible

And when the Jews ... - There is a great variety in the mss. on this verse, and in the ancient versions. Griesbach and Knapp read it, “And when they were gone out, they besought them that these words might be spoken, etc.” The Syriac reads it, “When they departed from them, they sought from them that these words might be spoken to them on another Sabbath.” The Arabic, “Some of the synagogue of the Jews asked of them that they would exhort the Gentiles with them, etc.” If these readings be correct, then the meaning is, that some of the Jews exhorted the apostles to proclaim these truths at some other time, particularly to the Gentiles. The mss. greatly vary in regard to the passage, and it is, perhaps, impossible to determine the true reading. If the present reading in the English translation is to be regarded as genuine of which, however, there is very little evidence the meaning is, that a part of the Jews, perhaps a majority of them, rejected the message, and went out, though many of them followed Paul and Barnabas, Acts 13:43.

The Gentiles besought - This expression is missing in the Vulgate, Coptic, Arabic, and Syriac versions, and in a great many mss. (Mill). It is omitted by Griesbach, Knapp, and others, and is probably spurious. Among other reasons which may be suggested why it is not genuine, this is one, that it is not probable that the Gentiles were in the habit of attending the synagogue. Those who attended there were called “proselytes.” The expression, if genuine, might mean either that the Gentiles besought, or that they besought the Gentiles. The latter would be the more probable meaning.

The next sabbath - The margin has probably the correct rendering of the passage. The meaning of the verse is, that a wish was expressed that these doctrines might be repeated to them in the intermediate time before the next Sabbath.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 42. When the Jews were gone out — That part of them in whom the words of the prophet were fulfilled, viz. those who, though they had the clearest relation of so interesting a history, would not believe it: they shut their eyes against the light, and hardened their hearts against the truth. There were other Jews in the assembly that did believe, and were saved.

The Gentiles besought — There is some doubt whether the original, παρεκαλουν τα εθνη, should be translated the Gentiles besought; or they besought the Gentiles: for the words will bear either, but the latter sense more naturally. When the Jews retired, determining not to credit what was spoken, the apostle, seeing the Gentiles of a better mind, requested them to come and hear those words, or doctrines, the next Sabbath. But, the next, τομεταξυ, as Hiesychius defines it, μετολιγοναναμεσον, shortly, or betwixt, may mean the after part of the same Sabbath, or the course of the ensuing week, between the two Sabbaths; for Mondays and Thursdays, or the second and fifth days of the week, were times in which those who feared God usually met together in the synagogue; for it is a maxim with the rabbins, that no three days should elapse without reading of the law.

On this verse there is a great number of various readings: instead of, when the Jews were going out of the synagogue, ABCDE, several others of great repute, with all the Syriac, the Coptic, AEthiopic, Armenian, Vulgate, and Itala, read, As they were going out, they entreated that these words should be preached unto them in the course of the week, or the next Sabbath. So that, according to this well accredited reading, the words, εκ της συναγωγης των ιουδαιων, are left out in the first clause, αυτων being put in their place; and τα εθνη, the Gentiles, is wholly omitted in the second clause. The most eminent critics approve of this reading; indeed it stands on such authority as to render it almost indubitable. Of the αυτων, them, which is substituted for the first clause, Professor White says, lectio indubie genuina: this reading is undoubtedly genuine; and of the τα εθνη εις, he says, certissime delenda: they should certainly be expunged. We are therefore to understand the words thus: that, "as they were going out on the breaking up of the assembly, some of them desired that they might have these doctrines preached to them on the ensuing week or Sabbath." And thus all the ambiguity of the verse vanishes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile