Lectionary Calendar
Wednesday, November 27th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Acts 13:27

The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning Him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Antioch;   Blindness;   Jesus, the Christ;   Law;   Minister, Christian;   Paul;   Persecution;   Preaching;   Prophecy;   Sabbath;   Synagogue;   Word of God;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Ignorance;   Knowledge-Ignorance;   Missions, World-Wide;   Unknown, Christ;   Word;   Word of God;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;   Jews, the;   Sabbath, the;   Scriptures, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Galatians, letter to the;   Gospel;   Mission;   Paul;   Timothy;   Witness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Joseph;   Pisidia;   Sabbath;   Son of God;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Fulfill;   Ignorance;   Preaching in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bible;   Canon of the New Testament;   Canon of the Old Testament;   Galatians, Epistle to the;   Messiah;   Paul the Apostle;   Preaching;   Stephen;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acts of the Apostles (2);   Atonement (2);   Christ, Christology;   Galatia ;   Galatians Epistle to the;   Inspiration and Revelation;   Judging (by Men);   Reading ;   Ruler;   Scripture (2);   Trial of Jesus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Iconium;   People's Dictionary of the Bible - Antioch;   Synagogue;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Reading;   Ruler;   Sabbath;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 14;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The Jews living in Jerusalem and their leaders did not realize that Jesus was the Savior. The words the prophets wrote about him were read every Sabbath day, but they did not understand. They condemned Jesus. When they did this, they made the words of the prophets come true.
Tyndale New Testament (1525)
The inhabiters of Ierusalem and their rulers because they knewe him not nor yet the voyces of the Prophetes which are redde every Saboth daye they have fulfilled them in condepninge him.
Hebrew Names Version
For those who dwell in Yerushalayim, and their rulers, because they didn't know him, nor the voices of the prophets which are read every Shabbat, fulfilled them by condemning him.
International Standard Version
For the people who live in Jerusalem and their leaders, not knowing who he was, condemned him and fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.Luke 23:34; Acts 2:14-15; 3:17; 15:21; 26:22; 28:23; 1 Corinthians 2:8;">[xr]
New American Standard Bible
"For those who live in Jerusalem, and their rulers, recognizing neither Him nor the declarations of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled these by condemning Him.
New Century Version
Those who live in Jerusalem and their leaders did not realize that Jesus was the Savior. They did not understand the words that the prophets wrote, which are read every Sabbath day. But they made them come true when they said Jesus was guilty.
Update Bible Version
For those that dwell in Jerusalem, and their rulers, because they didn't know him, nor the voices of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled [them] by condemning [him].
Webster's Bible Translation
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the words of the prophets which are read every sabbath, they have fulfilled [them] in condemning [him].
English Standard Version
For those who live in Jerusalem and their rulers, because they did not recognize him nor understand the utterances of the prophets, which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.
World English Bible
For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they didn't know him, nor the voices of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.
Wesley's New Testament (1755)
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, neither knowing him, nor the sayings of the prophets, which are read very sabbath-day, have fulfilled them, in condemning him.
Weymouth's New Testament
For the people of Jerusalem and their rulers, by the judgement they pronounced on Jesus, have actually fulfilled the predictions of the Prophets which are read Sabbath after Sabbath, through ignorance of those predictions and of Him.
Wycliffe Bible (1395)
For thei that dwelliden at Jerusalem, and princis of it, that knewen not this Jhesu, and the voicis of prophetis, that by euery sabat ben red, demyden, and filliden;
English Revised Version
For they that dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them by condemning him.
Contemporary English Version
The people of Jerusalem and their leaders didn't realize who Jesus was. And they didn't understand the words of the prophets that they read each Sabbath. So they condemned Jesus just as the prophets had said.
Amplified Bible
"For those who live in Jerusalem, and their rulers, who failed to recognize or understand both Jesus and the voices of the prophets which are read every Sabbath, have fulfilled these [very prophecies] by condemning Him.
American Standard Version
For they that dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them by condemning him.
Bible in Basic English
For the men of Jerusalem and their rulers, having no knowledge of him, or of the sayings of the prophets which come to their ears every Sabbath day, gave effect to them by judging him.
Complete Jewish Bible
For the people living in Yerushalayim and their leaders did not recognize who Yeshua was or understand the message of the Prophets read every Shabbat, so they fulfilled that message by condemning him.
Darby Translation
for those who dwell in Jerusalem, and their rulers, not having known him, have fulfilled also the voices of the prophets which are read on every sabbath, [by] judging [him].
Etheridge Translation
For they, the inhabitants of Urishlem and their princes, have not consented thereto, nor also to the writings of the prophets which are read on every shabath; but condemned him, and accomplished all that was written.
Murdock Translation
For, those inhabitants of Jerusalem and their chiefs, did not apprehend it; neither [fn] also the writings of the prophets, which are read every sabbath; but they condemned him, and fulfilled all the things written.
King James Version (1611)
For they that dwell at Hierusalem, & their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the Prophets which are read euery Sabbath day, they haue fulfilled them in condemning him.
New Living Translation
The people in Jerusalem and their leaders did not recognize Jesus as the one the prophets had spoken about. Instead, they condemned him, and in doing this they fulfilled the prophets' words that are read every Sabbath.
New Life Bible
The people of Jerusalem and their leaders did not know Him. They did not understand the words from the early preachers. These words were read to them every Day of Rest. But they did the very thing the early preachers had said they would do by handing Him over to die.
New Revised Standard
Because the residents of Jerusalem and their leaders did not recognize him or understand the words of the prophets that are read every sabbath, they fulfilled those words by condemning him.
Geneva Bible (1587)
For the inhabitants of Hierusalem, and their rulers, because they knewe him not, nor yet the woordes of the Prophets, which are read euery Sabbath day, they haue fulfilled them in condemning him.
George Lamsa Translation
For in as much as the inhabitants of Jerusalem and their leaders did not understand him nor the books of the prophets which are read every Sabbath day, they condemned him; but all the things which were written have been fulfilled.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, they who were dwelling in Jerusalem, and their rulers, not recognising him, have, by judging him, fulfilled, the very voices of the prophets which every sabbath are being read;
Douay-Rheims Bible
For they that inhabited Jerusalem and the rulers thereof, not knowing him, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, judging him, have fulfilled them.
Revised Standard Version
For those who live in Jerusalem and their rulers, because they did not recognize him nor understand the utterances of the prophets which are read every sabbath, fulfilled these by condemning him.
Bishop's Bible (1568)
For they that dwell at Hierusalem, and their rulers, because they knewe hym not, nor yet the voyces of the prophetes which are read euery Sabboth day, they haue fulfylled them in condempnyng hym:
Good News Translation
For the people who live in Jerusalem and their leaders did not know that he is the Savior, nor did they understand the words of the prophets that are read every Sabbath. Yet they made the prophets' words come true by condemning Jesus.
Christian Standard Bible®
Since the residents of Jerusalem and their rulers did not recognize him or the sayings of the prophets that are read every Sabbath, they have fulfilled their words by condemning him.
King James Version
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him.
Lexham English Bible
For those who live in Jerusalem and their rulers, because they did not recognize this one, and the voices of the prophets that are read on every Sabbath, fulfilled them by condemning him.
Literal Translation
For those dwelling in Jerusalem, and their rulers, not having known this One, and the voices of the prophets being read throughout every sabbath, condemning Him , they fulfilled the Scriptures .
Young's Literal Translation
for those dwelling in Jerusalem, and their chiefs, this one not having known, also the voices of the prophets, which every sabbath are being read -- having judged [him] -- did fulfill,
Miles Coverdale Bible (1535)
For the inhabiters of Ierusalem, and their rulers, for somoch as they knewe him not, ner yet the voyces of the prophetes (which are red euery Sabbath) haue fulfylled them in condemnynge him.
Mace New Testament (1729)
as for the inhabitants of Jerusalem, and their senators, by their not knowing who he was, and by condemning him, they have accomplished the declarations of the prophets, which are read every sabbath-day:
New English Translation
For the people who live in Jerusalem and their rulers did not recognize him, and they fulfilled the sayings of the prophets that are read every Sabbath by condemning him.
New King James Version
For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they did not know Him, nor even the voices of the Prophets which are read every Sabbath, have fulfilled them in condemning Him.
Simplified Cowboy Version
The people of Jerusalem and the head honchos of the church didn't recognize Jesus for the cowboy he really was and had him strung up and killed without cause.
New American Standard Bible (1995)
"For those who live in Jerusalem, and their rulers, recognizing neither Him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled these by condemning Him.
Legacy Standard Bible
For those who live in Jerusalem, and their rulers, recognizing neither Him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning Him.

Contextual Overview

14And from Perga, they traveled inland to Pisidian Antioch, where they entered the synagogue on the Sabbath and sat down. 15After the reading from the Law and the Prophets, the synagogue leaders sent word to them: "Brothers, if you have a word of encouragement for the people, please speak." 16Paul stood up, motioned with his hand, and began to speak: "Men of Israel and you Gentiles who fear God, listen to me! 17The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land. 18He endured their conduct for about forty years in the wilderness. 19And having vanquished seven nations in Canaan, He gave their land to His people as an inheritance. 20All this took about 450 years. After this, God gave them judges until the time of Samuel the prophet. 21Then the people asked for a king, and God gave them forty years under Saul son of Kish, from the tribe of Benjamin. 22After removing Saul, He raised up David as their king and testified about him: 'I have found David son of Jesse a man after My own heart; he will carry out My will in its entirety.' 23From the descendants of this man, God has brought to Israel the Savior Jesus, as He promised.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

because: Acts 3:17, Luke 22:34, John 8:28, John 15:21, John 16:3, Romans 11:8-10, Romans 11:25, 1 Corinthians 2:8, 2 Corinthians 3:14, 2 Corinthians 4:4, 1 Timothy 1:13

nor: Matthew 22:29, Luke 24:25-27, Luke 24:44, Luke 24:45

which: Acts 13:14, Acts 13:15, Acts 15:21

they have: Acts 26:22, Acts 26:23, Acts 28:23, Genesis 50:20, Matthew 26:54-56, Luke 24:20, Luke 24:24, John 19:28-30, John 19:36, John 19:37

Reciprocal: 1 Kings 12:15 - that he might Nehemiah 8:3 - he read Psalms 119:139 - because Isaiah 10:7 - he meaneth Daniel 9:6 - have we Matthew 1:22 - that Matthew 11:13 - General Matthew 12:7 - if Matthew 12:17 - it Matthew 26:24 - Son of man goeth Matthew 26:66 - He Mark 10:33 - condemn Mark 12:7 - This Mark 14:21 - goeth Luke 4:17 - the book Luke 9:22 - General Luke 13:33 - for Luke 22:22 - truly Luke 22:37 - this Luke 24:27 - and all John 12:38 - That John 19:6 - the chief priests John 19:24 - They parted Acts 1:16 - this Acts 2:23 - being Acts 2:27 - to see Acts 3:13 - whom Acts 4:28 - to do Acts 10:39 - whom Acts 13:29 - when Romans 3:7 - why yet 2 Corinthians 3:15 - the veil James 5:6 - have 1 Peter 1:10 - which Revelation 19:10 - for the

Gill's Notes on the Bible

For they that dwelt at Jerusalem, and their rulers,.... The inhabitants of that city, and the great sanhedrim which sat there: because they knew him not; that is, either Jesus the Saviour, whom God had raised of the seed of David, and to whom John bore witness; and which must be understood, not of all the inhabitants of Jerusalem, and members of the sanhedrim; for though some were ignorant, yet there were others that knew that Jesus was the Messiah, and notwithstanding rejected him; but the apostle chooses to take no notice of these, because he would not irritate and provoke, but rather of others, that were really ignorant of Christ: or else this may be understood of the Gospel, the word of salvation, that the Jews knew not "that"; and so the Syriac version renders it; and to which agrees the Ethiopic version, which reads thus, "they knew not this word of the prophets", joining the word of salvation, and what follows, together:

nor yet the voices of the prophets: "or the writings of the prophets", as the Syriac version, and some copies read; their prophecies concerning the Messiah, particularly in Psalms 22:1 which are read every sabbath day;

Psalms 22:1- :

they have fulfilled them; the word, of the prophets:

in condemning him; Jesus Christ, for these prophets testified, in the places referred to, of the sufferings and death of Christ, to which he was condemned by them.

Barnes' Notes on the Bible

Because they knew him not - The statement in this verse is designed, not to reproach the Jews at Jerusalem, but to introduce the fact that Jesus had died, and had risen again. With great wisdom and tenderness, Paul speaks of the murderers of the Saviour in such a manner as not to exasperate, but, as far as possible, to mitigate their crime. There was sufficient guilt in the murder of the Son of God to fill the nation with alarm, even after all that could be said to mitigate the deed. See Acts 2:23, Acts 2:36-37. When Paul says, “They knew him not,” he means that they did not know him to be the Messiah (see 1 Corinthians 2:8); they were ignorant of the true meaning of the prophecies of the Old Testament; they regarded him as an impostor. See the notes on Acts 3:17.

Nor yet the voices of the prophets - The meaning of the predictions of the Old Testament respecting the Messiah. They expected a prince and a conqueror, but did not expect a Messiah that was poor and despised; that was a man of sorrows and that was to die on a cross.

Which are read every sabbath-day - In the synagogues. Though the Scriptures were read so constantly, yet they were ignorant of their true meaning. They were blinded by pride, and prejudice, and preconceived opinions. People may often in this way read the Bible a good part of their lives and never understand it.

They have fulfilled them ... - By putting him to death they have accomplished what was foretold.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 13:27. Because they knew him not — A gentle excuse for the persecuting high priests, c. They did not know that Jesus was the Christ, because they did not know the prophets: and why did they not know the prophets, which were read every Sabbath day? Because they did not desire to know his will and therefore they knew not the doctrine of God: nor did they know that, in condemning Christ, they fulfilled those very Scriptures which were read every Sabbath day in their synagogues.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile