Lectionary Calendar
Wednesday, October 2nd, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Acts 10:4

Cornelius stared at him in fear and asked, "What is it, Lord?" The angel answered, "Your prayers and gifts to the poor have ascended as a memorial offering before God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Beneficence;   Catholicity;   Dream;   Family;   Heathen;   Liberality;   Poor;   Righteous;   Works;   Thompson Chain Reference - Memorials;   Remembrance-Forgetfulness;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea;   Centurion;   Peter;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Cornelius;   Simon;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Contribution;   Remember, Remembrance;   Salvation;   Easton Bible Dictionary - Alms;   Fausset Bible Dictionary - Army;   Heldai;   Meat;   Nehemiah;   Prayer;   Tobiah, the Children of;   Zacchaeus;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Alms;   Church;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Chronology of the New Testament;   Joppa;   Mark, Gospel According to;   Prayer;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Enoch Book of;   Gestures;   Law;   Quotations;   Morrish Bible Dictionary - Cornelius ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Caesarea;   Proselyte;   People's Dictionary of the Bible - Peter;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Alms;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Affright;   Beg;   Memorial;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alms;   The Jewish Encyclopedia - Simon Cephas;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
Cornelius was spooked something awful, but he managed to ask, "Yes, sir?"The angel said, "Listen, buddy. God has seen what you've been doing and he thinks it's awesome.
New American Standard Bible (1995)
And fixing his gaze on him and being much alarmed, he said, "What is it, Lord?" And he said to him, "Your prayers and alms have ascended as a memorial before God.
Legacy Standard Bible
And looking intently on him and becoming afraid, he said, "What is it, Lord?" And he said to him, "Your prayers and alms have ascended as a memorial before God.
Bible in Basic English
And he, looking on him in fear, said, What is it, Lord? And he said to him, Your prayers and your offerings have come up to God, and he has kept them in mind.
Darby Translation
But he, having fixed his eyes upon him, and become full of fear, said, What is it, Lord? And he said to him, Thy prayers and thine alms have gone up for a memorial before God.
New King James Version
And when he observed him, he was afraid, and said, "What is it, lord?" So he said to him, "Your prayers and your alms have come up for a memorial before God.
Christian Standard Bible®
Looking intently at him, he became afraid and said, "What is it, lord?" The angel told him, "Your prayers and your acts of charity have come up as a memorial offering before God.
World English Bible
He, fastening his eyes on him, and being frightened, said, "What is it, Lord?" He said to him, "Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God.
Wesley's New Testament (1755)
And looking stedfastly on him, and being affrighted, he said, What is it, Lord? And he said to him, Thy prayers and thy alms are come up for a memorial before God.
Weymouth's New Testament
Looking steadily at him, and being much alarmed, he said, "What do you want, Sir?" "Your prayers and charities," he replied, "have gone up and have been recorded before God.
King James Version (1611)
And when he looked on him, hee was afraid, and said, What is it, Lord? And he said vnto him, Thy praiers and thine almes are come vp for a memorial before God.
Literal Translation
And he was staring at him, and becoming terrified he said, What is it, Lord? And he said to him, Your prayers and your alms went up for a memorial before God.
Miles Coverdale Bible (1535)
He loked vpon him, and was afrayed, and sayde: LORDE, what is it? He sayde vnto him: Thy prayers & thine allmesses are come vp in to remebraunce before God.
Mace New Testament (1729)
and when he looked on him, he was afraid, and said, what is it, Lord? and he said to him, thy prayers and thine alms have been observ'd and approv'd by God.
THE MESSAGE
Cornelius stared hard, wondering if he was seeing things. Then he said, "What do you want, sir?" The angel said, "Your prayers and neighborly acts have brought you to God's attention. Here's what you are to do. Send men to Joppa to get Simon, the one everyone calls Peter. He is staying with Simon the Tanner, whose house is down by the sea."
Amplified Bible
Cornelius was frightened and stared intently at him and said, "What is it, lord (sir)?" And the angel said to him, "Your prayers and gifts of charity have ascended as a memorial offering before God [an offering made in remembrance of His past blessings].
American Standard Version
And he, fastening his eyes upon him, and being affrighted, said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are gone up for a memorial before God.
Revised Standard Version
And he stared at him in terror, and said, "What is it, Lord?" And he said to him, "Your prayers and your alms have ascended as a memorial before God.
Tyndale New Testament (1525)
When he looked on him he was afrayde and sayde: what is it lorde? He sayde vnto him. Thy prayers and thy almeses ar come vp into remembraunce before God.
Update Bible Version
And he, fastening his eyes on him, and being frightened, said, What is it, Lord? And he said to him, Your prayers and your alms have gone up for a memorial before God.
Webster's Bible Translation
And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said to him, Thy prayers and thy alms are come up for a memorial before God.
Young's Literal Translation
and he having looked earnestly on him, and becoming afraid, said, `What is it, Lord?' And he said to him, `Thy prayers and thy kind acts came up for a memorial before God,
New Century Version
Cornelius stared at the angel. He became afraid and said, "What do you want, Lord?" The angel said, "God has heard your prayers. He has seen that you give to the poor, and he remembers you.
New English Translation
Staring at him and becoming greatly afraid, Cornelius replied, "What is it, Lord?" The angel said to him, "Your prayers and your acts of charity have gone up as a memorial before God.
Contemporary English Version
Cornelius was surprised and stared at the angel. Then he asked, "What is this all about?" The angel answered, "God has heard your prayers and knows about your gifts to the poor.
Complete Jewish Bible
Cornelius stared at the angel, terrified. "What is it, sir?" he asked. "Your prayers," replied the angel, "and your acts of charity have gone up into God's presence, so that he has you on his mind.
English Standard Version
And he stared at him in terror and said, "What is it, Lord?" And he said to him, "Your prayers and your alms have ascended as a memorial before God.
Geneva Bible (1587)
But when hee looked on him, hee was afrayd, and sayd, What is it, Lord? and he sayd vnto him, Thy prayers & thine almes are come vp into remembrance before God.
George Lamsa Translation
And he looked at the angel and was afraid, and he said, What is it, my LORD? And the angel said to him, Your prayers and your alms have come up for a memorial before God.
Hebrew Names Version
He, fastening his eyes on him, and being frightened, said, "What is it, Lord?" He said to him, "Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God.
International Standard Version
He stared at the angelat him">[fn] in terror and asked, "What is it, Lord?" He answered him, "Your prayers and your gifts to the poor have come up as a memorial before God.
Etheridge Translation
And he beheld him, and feared, and said, What, my Lord ? And the angel said to him, Thy prayers and thy alms have ascended for a memorial before Aloha.
Murdock Translation
And he looked upon him, and was afraid; and he said: What, my Lord? And the angel said to him: Thy prayers and thy alms have come up in remembrance before God.
New Living Translation
Cornelius stared at him in terror. "What is it, sir?" he asked the angel. And the angel replied, "Your prayers and gifts to the poor have been received by God as an offering!
New Life Bible
He was afraid as he looked at the angel. He said, "What is it, Lord?" The angel said, "Your prayers and your gifts of money have gone up to God. He has remembered them.
English Revised Version
And he, fastening his eyes upon him, and being affrighted, said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are gone up for a memorial before God.
New Revised Standard
He stared at him in terror and said, "What is it, Lord?" He answered, "Your prayers and your alms have ascended as a memorial before God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he, looking steadfastly at him, and becoming full of fear, said - What is it, Lord? And he said unto him - Thy prayers and thine alms, have gone up for a memorial before God.
Douay-Rheims Bible
And he, beholding him. being seized with fear, said: What is it, Lord? And he said to him: Thy prayers and thy alms are ascended for a memorial in the sight of God.
King James Version
And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are come up for a memorial before God.
Lexham English Bible
And he stared at him and became terrified and said, "What is it, Lord?" And he said to him, "Your prayers and your charitable deeds have gone up for a memorial offering before God.
Bishop's Bible (1568)
And when he loked on hym, he was afrayde, and sayde: What is it Lorde? And he sayde vnto hym: Thy prayers and thyne almes, are come vp into remembraunce before God.
Easy-to-Read Version
Staring at the angel and feeling afraid, Cornelius said, "What do you want, sir?" The angel said to him, "God has heard your prayers and has seen your gifts to the poor. He remembers you and all you have done.
New American Standard Bible
And he looked at him intently and became terrified, and said, "What is it, lord?" And he said to him, "Your prayers and charitable gifts have ascended as a memorial offering before God.
Good News Translation
He stared at the angel in fear and said, "What is it, sir?" The angel answered, "God is pleased with your prayers and works of charity, and is ready to answer you.
Wycliffe Bible (1395)
And he bihelde hym, and was a dred, and seide, Who art thou, Lord? And he seide to hym, Thi preieris and thin almesdedis han stied vp in to mynde, in the siyt of the Lord.

Contextual Overview

1At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was called the Italian Regiment. 2He and all his household were devout and God-fearing. He gave generously to the people and prayed to God regularly. 3One day at about the ninth hour, he had a clear vision of an angel of God who came to him and said, "Cornelius!" 4Cornelius stared at him in fear and asked, "What is it, Lord?" The angel answered, "Your prayers and gifts to the poor have ascended as a memorial offering before God.5Now send men to Joppa to call for a man named Simon who is called Peter. 6He is staying with Simon the tanner, whose house is by the sea." 7When the angel who spoke to him had gone, Cornelius called two of his servants and a devout soldier from among his personal attendants. 8He explained what had happened and sent them to Joppa.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he was: Daniel 10:11, Luke 1:12, Luke 1:29, Luke 24:5

What: Acts 9:5, Acts 9:6, Acts 22:10, 1 Samuel 3:10

thy: Acts 10:31, 2 Chronicles 6:33, 2 Chronicles 32:24, Psalms 141:2, Isaiah 43:26, Malachi 3:16, Luke 1:13, Philippians 4:6

thine: Isaiah 45:19, Philippians 4:18, Hebrews 6:10, Hebrews 13:16

Reciprocal: Exodus 28:12 - for a memorial Leviticus 2:2 - the memorial Leviticus 5:12 - a memorial Leviticus 24:7 - a memorial Numbers 10:10 - a memorial Numbers 31:54 - a memorial 2 Kings 19:20 - I have heard 2 Chronicles 20:14 - Then upon 2 Chronicles 30:27 - their prayer Nehemiah 2:20 - memorial Esther 5:2 - she Psalms 115:12 - hath Isaiah 58:8 - and thy Isaiah 62:6 - make mention of the Lord Daniel 10:12 - from Zechariah 6:14 - a memorial Matthew 6:2 - when Luke 1:11 - appeared Luke 3:11 - He that hath two Luke 11:9 - seek Luke 16:9 - Make Acts 3:2 - to ask Acts 9:36 - almsdeeds Acts 10:2 - which Romans 12:13 - Distributing 1 Timothy 2:8 - lifting Hebrews 1:14 - minister

Cross-References

Numbers 24:24
Ships will come from the coast of Kittim; they will subdue Asshur and Eber, but they too will perish forever."
Isaiah 23:1
This is an oracle concerning Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus.
Isaiah 23:12
He said, "You shall rejoice no more, O oppressed virgin daughter of Sidon. Get up and cross over to Cyprus-even there you will find no rest."
Ezekiel 27:12
Tarshish was your merchant because of your great wealth of goods; they exchanged silver, iron, tin, and lead for your wares.
Ezekiel 27:25
The ships of Tarshish carried your merchandise. And you were filled with heavy cargo in the heart of the sea.
Daniel 11:30
Ships of Kittim will come against him, and he will lose heart. Then he will turn back and rage against the holy covenant and do damage. So he will return and show favor to those who forsake the holy covenant.

Gill's Notes on the Bible

And when he looked on him, he was afraid,.... What with the brightness of his clothing, Acts 10:30 and the lustre of his countenance, and the majestic form in which he appeared, he perceived there was something uncommon and divine in this vision, and therefore was filled with awe and reverence, yea, with something of a panic fear; as it was usual, even with good persons, as the patriarchs and prophets of the Old Testament, Zacharias, the Virgin Mary, and others; from a sense of the greatness of the divine majesty, which they supposed to be near, or this to be an emblem of it, and from a notion that, at the sight of God, they should die.

And said, what is it, Lord what is the matter? what is to be said or done? What is the reason of this unusual appearance? Some of the Latin copies, and the Ethiopic version, read, "who art thou, Lord?" but by the angel's answer, not this, but the former was the question: for it follows,

and he said unto him, thy prayers and thine alms are come up for a memorial before God; that is, the prayers which he had put up in faith, for himself and family, and the charitable actions he had performed from a principle of love, were like sacrifices upon the altar, which ascended to God with acceptance; so these sacrifices of prayer and beneficence came up with acceptance from off that altar which sanctities the gift, or were acceptable to God, through Jesus Christ; these were taken notice of, approved by God, and remembered by him, and the fruits and effects he was shortly to enjoy; for that Cornelius was a believer, need not be questioned; since he was not only a devout and religious person, but one that feared God, which includes the whole of religion, internal and external; and so faith in Christ, without which he could not pray aright: there is no doubt of it, but he had read the prophecies of the Old Testament, attended the synagogues of the Jews, and believed in the Messiah to come, though he did not know that he was come, and that Jesus of Nazareth was he; so that his faith was of the same kind with that of the saints before the coming of Christ; and in this faith he did all the good works he did, which became acceptable to God through Christ, and without which it is impossible to please him.

Barnes' Notes on the Bible

And when he looked on him - Greek: Having fixed his eyes attentively on him.

He was afraid - At the suddenness and unexpected character of the vision.

What is it, Lord? - This is the expression of surprise and alarm. The word “Lord” should have been translated “sir,” since there is no evidence that this is an address to God, and still less that he regarded the personage present as the Lord. Compare the notes on Acts 9:5. It is such language as a man would naturally use who was suddenly surprised; who should witness a strange form appearing unexpectedly before him; and who should exclaim, Sir, what is the matter?”

Are come up for a memorial - Are remembered before God. Compare Isaiah 45:19. They were an evidence of piety toward God, and were accepted as such. Though he had not offered sacrifice according to the Jewish laws; though he had not been circumcised; yet, having acted according to the light which he had, his prayers were hard, and his alms were accepted. This was done in accordance with the general principle of the divine administration, that God prefers the offering of the heart to external forms; the expressions of love to sacrifice without it. This he had often declared, Isaiah 1:11-15; Amos 5:21-22; 1 Samuel 15:22, “To obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams,” Hosea 6:6; Ecclesiastes 5:1. It should be remembered, however, that Cornelius was not depending on external morality. His heart was in the work of religion. It should be remembered, further, that he was ready to receive the gospel when it was offered to him, and to become a Christian. In this there was an important difference between him and those who are depending for salvation on their morality in Christian lands. Such people are inclined to defend themselves by the example of Cornelius, and to suppose that as he was accepted before he embraced the gospel, so they may be without embracing it. But there is an important difference in the two cases. For:

(1) There is no evidence that Cornelius was depending on external morality for salvation. His offering was that of the heart, and not merely an external offering.

(2) Cornelius did not rely on his morality at all. His was a work of religion. He feared God; he prayed to him; he exerted his influence to bring his family to the same state. Moral people do neither. “All their works they do to be seen of men”; and in their heart there is “no good thing toward the Lord God of Israel.” Compare 1 Kings 14:13; 2 Chronicles 19:3. Who ever hears of a man that “fears God,” and that prays, and that instructs his household in religion, that depends on morality for salvation?

(3) Cornelius was disposed to do the will of God as far as it was made known to him. Where this exists there is religion. The moral man is not.

(4) Cornelius was willing to embrace a Saviour when he was made known to him. The moral man is not. He hears of a Saviour with unconcern; he listens to the message of God’s mercy from year to year without embracing it. In all this there is an important difference between him and the Roman centurion; and while we hope that there may be many in pagan lands who are in the same state of mind that he was - disposed to do the will of God as far as made known, and therefore accepted and saved by his mercy in the Lord Jesus, yet this cannot be adduced to encourage the hope of salvation in those who do know his will, and yet will not do it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 10:4. Thy prayers and thine alms are come up for a memorial — Being all performed in simplicity and godly sincerity, they were acceptable to the Most High.

Come up for a memorial: This form of speech is evidently borrowed from the sacrificial system of the Jews. Pious and sincere prayers are high in God's estimation; and therefore are said to ascend to him, as the smoke and flame of the burnt-offering appeared to ascend to heaven.

These prayers and alms came up for a memorial before God: this is a manifest allusion to the meat-offering, which, in Leviticus 2:16, is said to be אזכרה azkerah, a memorial, (speaking after the manner of men,) to put God in remembrance that such a person was his worshipper, and needed his protection and help. So the prayers and alms of Cornelius ascended before God as an acceptable sacrifice, and were recorded in the kingdom of heaven, that the answers might be given in their due season.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile