Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

2 Kings 19:34

I will defend this city and rescue it for My own sake and for the sake of My servant David.'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hezekiah;   Jerusalem;   Prophecy;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Arpad;   Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Hezekiah;   Judah, tribe and kingdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jerusalem;   Mediator, Mediation;   Easton Bible Dictionary - Sennacherib;   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Philistines;   Prophecy, Prophets;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Sennacherib ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   People's Dictionary of the Bible - Interesting facts about the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Memra;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will defend this city and rescue itfor my sake and for the sake of my servant David.”
Hebrew Names Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
King James Version
For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
English Standard Version
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
New Century Version
‘I will defend and save this city for my sake and for the sake of David, my servant.'"
New English Translation
I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.'"
Amplified Bible
'For I will protect this city to save it, for My own sake and for My servant David's sake.'"
New American Standard Bible
'For I will protect this city to save it for My own sake, and for My servant David's sake.'"
World English Bible
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
Geneva Bible (1587)
For I will defende this citie to saue it for mine owne sake, and for Dauid my seruants sake.
Legacy Standard Bible
‘Indeed I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"
Contemporary English Version
I will protect it for myself and for my servant David.
Complete Jewish Bible
‘For I will defend this city and save it, both for my own sake and for my servant David's sake.'"
Darby Translation
And I will defend this city, to save it, For mine own sake, and for my servant David's sake.
Easy-to-Read Version
I will protect this city and save it. I will do this for myself and for my servant David.'"
George Lamsa Translation
For I will abide in this city and save it for my own sake and for my servant Davids sake.
Good News Translation
I will defend this city and protect it, for the sake of my own honor and because of the promise I made to my servant David.'"
Lexham English Bible
And I will defend this city to save her for my sake and for the sake of David my servant.'"
Literal Translation
For I will defend this city, to save it, for My own sake, and for My servant David's sake.
Miles Coverdale Bible (1535)
and I wyll defende this cite, to helpe it for myne awne sake, and for my seruaunt Dauids sake.
American Standard Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Bible in Basic English
For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.
Bishop's Bible (1568)
For I will defende this citie, to saue it, for myne owne sake, and for Dauid my seruauntes sake.
JPS Old Testament (1917)
For I will defend this city to save it, for Mine own sake, and for My servant David's sake.'
King James Version (1611)
For I will defend this citie, to saue it, for mine owne sake, and for my seruant Dauids sake.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will defend this city as with a shield, for my own sake, and for my servant David’s sake.
English Revised Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.
Wycliffe Bible (1395)
and Y schal defende this citee, and Y schal saue it for me, and for Dauid, my seruaunt.
Update Bible Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my slave David's sake.
Webster's Bible Translation
For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
New King James Version
"For I will defend this city, to save it For My own sake and for My servant David's sake."'
New Living Translation
For my own honor and for the sake of my servant David, I will defend this city and protect it."
New Life Bible
For I will help this city and save it, because of My honor, and because of My servant David.'"
New Revised Standard
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus will I throw a covering over this city, to save it, - for mine own sake, and for the sake of David my servant.
Douay-Rheims Bible
And I will protect this city, and will save it for my own sake, and for David, my servant’s sake.
Revised Standard Version
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
Young's Literal Translation
And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'
THE MESSAGE
I'll shield this city, I'll save this city, for my sake and for David's sake.
New American Standard Bible (1995)
'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"

Contextual Overview

20Then Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah: "This is what the LORD, the God of Israel, says: I have heard your prayer concerning Sennacherib king of Assyria. 21This is the word that the LORD has spoken against him: 'The virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you. 22Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! 23Through your servants you have taunted the Lord and you have said: "With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the far recesses of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypress trees. I have reached its farthest outposts, the densest of its forests. 24I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt." 25Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble. 26Therefore their inhabitants, devoid of power, are dismayed and ashamed. They are like plants in the field, tender green shoots, grass on the rooftops, scorched before it is grown. 27But I know your sitting down, your going out and coming in, and your raging against Me. 28Because your rage and arrogance against Me have reached My ears, I will put My hook in your nose and My bit in your mouth; I will send you back the way you came.' 29And this will be a sign to you, O Hezekiah: This year you will eat what grows on its own, and in the second year what springs from the same. But in the third year you will sow and reap; you will plant vineyards and eat their fruit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will defend: 2 Kings 20:6, Psalms 46:5, Psalms 46:6, Psalms 48:2-8, Isaiah 31:5, Isaiah 38:6

for mine: Deuteronomy 32:27, Isaiah 43:25, Isaiah 48:9, Isaiah 48:11, Ezekiel 36:22, Ephesians 1:6, Ephesians 1:14

my servant: 1 Kings 11:12, 1 Kings 11:13, 1 Kings 15:4, Isaiah 9:7, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Jeremiah 33:21, Jeremiah 33:26

Reciprocal: 2 Samuel 7:16 - General 2 Kings 8:19 - for David Psalms 9:16 - known Psalms 17:7 - savest Psalms 132:10 - thy servant Proverbs 10:7 - memory Isaiah 31:8 - shall the

Cross-References

Isaiah 3:9
The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it; woe to them, for they have brought disaster upon themselves.
Jeremiah 3:3
Therefore the showers have been withheld, and no spring rains have fallen. Yet you have the brazen look of a prostitute; you refused to be ashamed.
Jeremiah 5:3
O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent.
Jeremiah 6:15
Were they ashamed of the abomination they committed? No, they were not at all ashamed. They did not even know how to blush. So they will fall among the fallen; when I punish them, they will collapse," says the LORD.
Jeremiah 8:12
Are they ashamed of their loathsome conduct? No, they have no shame at all, not even enough to blush. Therefore they will fall among the fallen. When I punish them, they will collapse, says the LORD.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

For mine own sake - God’s honor was concerned to defend His own city against one who denied His power in direct terms, as did Sennacherib 2 Kings 18:35; 2 Kings 19:10-12. His faithfulness was also concerned to keep the promise made to David Psalms 132:12-18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile